Alemán

Traducciones detalladas de Verrückte de alemán a francés

Verrückte:

Verrückte [der ~] sustantivo

  1. der Verrückte (Geisteskranke; Wahnsinnige; Irrsinnige; Irre)
    le déséquilibré; le fou; le nigaud; le sot; le dément; l'aliéné; le toqué; le desaxé
  2. der Verrückte (Narr; Idiot; Tor; Schwachsinnige; Irrsinnige)
    le fou; le sot
    • fou [le ~] sustantivo
    • sot [le ~] sustantivo
  3. der Verrückte (Narr; Kauz)
    l'hurluberlu; l'arlequin; le bouffon; le fou; le polichinelle; l'imbécile; l'écervelé; le sot; le niais; l'idiot
  4. der Verrückte (Geisteskranke; Wahnsinnige; Tollkopf; )
    l'imbécile; le malade mental; le sot; le forcené; le barbare; le toqué; le fou; le dément; l'idiot; le déséquilibré; l'enragé; l'aliéné mental
  5. der Verrückte (Schlappschwanz; Vollidiot; Tollkopf; )
    le dingo; le zouave; le schnoque; le schnock; le clown; le fada; le dingue; le cinglé; le pitre
  6. der Verrückte (Tor; Tröttel; Spaßvogel; )
    le vieux schnock; le schnoque; le fada; le schnock; le dingue; le cinglé; le dingo; le clown
  7. der Verrückte (Irrsinnige)
    l'enragée
  8. der Verrückte (Schwachsinnige; Geisteskranke; Idiot; )
    le fou; le toqué; l'handicapé mental; l'imbécile; l'aliéné; l'écervelé
  9. der Verrückte (Narr am Hoff; Pinsel; Hanswurst; )
    le polichinelle; le bouffon; l'arlequin; le fou
  10. der Verrückte (Unbedeutende; Depp; Schaf; )
    le fou; la nullité; l'imbécile; le nullard; le niais; le nigaud; le toqué; le sot; l'idiot; le minus

Translation Matrix for Verrückte:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
aliéné Geisteskranke; Idiot; Irre; Irrsinnige; Schwachsinnige; Verrückte; Wahnsinnige
aliéné mental Geisteskranke; Idiot; Irre; Irrsinnige; Schwachsinnige; Tollkopf; Tor; Verrückte; Wahnsinnige
arlequin Alberne; Ast; Geck; Hanswurst; Irrsinnige; Kauz; Klunker; Knorren; Lackaffe; Narr; Narr am Hoff; Pinsel; Quast; Stutzer; Tor; Verrückte Clown
barbare Geisteskranke; Idiot; Irre; Irrsinnige; Schwachsinnige; Tollkopf; Tor; Verrückte; Wahnsinnige Barbar; Rohling; Unmensch; Wüterich; ein roher Mensch; roher Mensch
bouffon Alberne; Ast; Geck; Hanswurst; Irrsinnige; Kauz; Klunker; Knorren; Lackaffe; Narr; Narr am Hoff; Pinsel; Quast; Stutzer; Tor; Verrückte Komiker; Schalk; Schelm; Scherzbold; Spaßvogel; Witzbold
cinglé Dummkopf; Figur; Geck; Geisteskranke; Hanswurst; Hofnarr; Idiot; Irre; Irrsinnige; Mensch; Narr; Rohling; Schalk; Schlappschwanz; Schwächling; Spaßvogel; Tollkopf; Tor; Tröttel; Tölpel; Verrückte; Vollidiot; Wahnsinnige
clown Dummkopf; Figur; Geck; Geisteskranke; Hanswurst; Hofnarr; Idiot; Irre; Irrsinnige; Mensch; Narr; Rohling; Schalk; Schlappschwanz; Schwächling; Spaßvogel; Tollkopf; Tor; Tröttel; Tölpel; Verrückte; Vollidiot; Wahnsinnige Clown; Ekel; Iltis; Joker; Komiker; Lausbub; Lump; Schalk; Schelm; Scherzbold; Schmierfink; Schmutzfink; Schurke; Spaßvogel; Taugenichts; Witzbold
desaxé Geisteskranke; Irre; Irrsinnige; Verrückte; Wahnsinnige
dingo Dummkopf; Figur; Geck; Geisteskranke; Hanswurst; Hofnarr; Idiot; Irre; Irrsinnige; Mensch; Narr; Rohling; Schalk; Schlappschwanz; Schwächling; Spaßvogel; Tollkopf; Tor; Tröttel; Tölpel; Verrückte; Vollidiot; Wahnsinnige Flasche; Schlappschwanz; Schwächling; Trottel; Vollidiot
dingue Dummkopf; Figur; Geck; Geisteskranke; Hanswurst; Hofnarr; Idiot; Irre; Irrsinnige; Mensch; Narr; Rohling; Schalk; Schlappschwanz; Schwächling; Spaßvogel; Tollkopf; Tor; Tröttel; Tölpel; Verrückte; Vollidiot; Wahnsinnige
dément Geisteskranke; Idiot; Irre; Irrsinnige; Schwachsinnige; Tollkopf; Tor; Verrückte; Wahnsinnige
déséquilibré Geisteskranke; Idiot; Irre; Irrsinnige; Schwachsinnige; Tollkopf; Tor; Verrückte; Wahnsinnige
enragé Geisteskranke; Idiot; Irre; Irrsinnige; Schwachsinnige; Tollkopf; Tor; Verrückte; Wahnsinnige Brausekopf; Eiferer; Fan; Fanatiker
enragée Irrsinnige; Verrückte
fada Dummkopf; Figur; Geck; Geisteskranke; Hanswurst; Hofnarr; Idiot; Irre; Irrsinnige; Mensch; Narr; Rohling; Schalk; Schlappschwanz; Schwächling; Spaßvogel; Tollkopf; Tor; Tröttel; Tölpel; Verrückte; Vollidiot; Wahnsinnige Flasche; Schlappschwanz; Schwächling; Trottel; Vollidiot
forcené Geisteskranke; Idiot; Irre; Irrsinnige; Schwachsinnige; Tollkopf; Tor; Verrückte; Wahnsinnige
fou Alberne; Armleuchter; Ast; Depp; Dumme; Dummkopf; Dussel; Einfaltspinsel; Esel; Geck; Geisteskranke; Gänschen; Hanswurst; Hofnarr; Idiot; Irre; Irrsinnige; Kauz; Klunker; Knorren; Lackaffe; Narr; Narr am Hoff; Pinsel; Quast; Schaf; Schafskopf; Schalk; Schussel; Schwachkopf; Schwachsinnige; Spaßvogel; Stutzer; Tollkopf; Tor; Trottel; Tröttel; Tölpel; Unbedeutende; Verrückte; Wahnsinnige; dummer August Tollkopf; Verrückter
handicapé mental Geisteskranke; Idiot; Irre; Irrsinnige; Schwachsinnige; Verrückte; Wahnsinnige geistig Behinderter
hurluberlu Kauz; Narr; Verrückte
idiot Armleuchter; Depp; Dumme; Dummkopf; Dussel; Einfaltspinsel; Esel; Geck; Geisteskranke; Gänschen; Hanswurst; Hofnarr; Idiot; Irre; Irrsinnige; Kauz; Narr; Schaf; Schafskopf; Schalk; Schussel; Schwachkopf; Schwachsinnige; Spaßvogel; Tollkopf; Tor; Trottel; Tröttel; Tölpel; Unbedeutende; Verrückte; Wahnsinnige; dummer August Blödian; Blödmann; Dreckskerl; Dumme; Dummkopf; Dussel; Einfallspinsel; Einfaltspinsel; Esel; Gimpel; Hohlkopf; Kalbskopf; Miststück; Mistweib; Quatschkopf; Schaf; Schafskopf; Schafsköpfe; Schussel; Schwachkopf; Strohkopf; Stümper; Tor; Tropf; Trottel; Tölpel; Weibsstück
imbécile Armleuchter; Depp; Dumme; Dummkopf; Dussel; Einfaltspinsel; Esel; Geck; Geisteskranke; Gänschen; Hanswurst; Hofnarr; Idiot; Irre; Irrsinnige; Kauz; Narr; Schaf; Schafskopf; Schalk; Schussel; Schwachkopf; Schwachsinnige; Spaßvogel; Tollkopf; Tor; Trottel; Tröttel; Tölpel; Unbedeutende; Verrückte; Wahnsinnige; dummer August Blödian; Blödmann; Dreckskerl; Dummchen; Dumme; Dummkopf; Dummköpchen; Dussel; Einfallspinsel; Einfaltspinsel; Esel; Fittich; Gimpel; Hohlkopf; Hohlköpfchen; Kalbskopf; Lump; Lümmel; Quatschkopf; Rüpel; Schaf; Schafskopf; Schafsköpfe; Schuft; Schussel; Schwachkopf; Schwachköpfchen; Stiesel; Strohkopf; Strohköpfchen; Stümper; Tor; Tropf; Trottel; Tölpel; grobePerson; reinrassiger Idiot; ungehobelte Klotz; ungeschliffene Kerl
malade mental Geisteskranke; Idiot; Irre; Irrsinnige; Schwachsinnige; Tollkopf; Tor; Verrückte; Wahnsinnige
minus Armleuchter; Depp; Dumme; Dummkopf; Dussel; Einfaltspinsel; Esel; Geck; Gänschen; Hanswurst; Hofnarr; Idiot; Irre; Irrsinnige; Narr; Schaf; Schafskopf; Schalk; Schussel; Schwachkopf; Spaßvogel; Tor; Trottel; Tröttel; Tölpel; Unbedeutende; Verrückte; dummer August Pfuscher; Stümper
niais Armleuchter; Depp; Dumme; Dummkopf; Dussel; Einfaltspinsel; Esel; Geck; Gänschen; Hanswurst; Hofnarr; Idiot; Irre; Irrsinnige; Kauz; Narr; Schaf; Schafskopf; Schalk; Schussel; Schwachkopf; Spaßvogel; Tor; Trottel; Tröttel; Tölpel; Unbedeutende; Verrückte; dummer August Blöde; Blödian; Dumme; Dummkopf; Dussel; Einfaltspinsel; Esel; Gimpel; Hohlkopf; Kalbskopf; Kuh; Quatschkopf; Schaf; Schafskopf; Schafsköpfe; Schussel; Schwachkopf; Strohkopf; Stümper; Trottel; dumme Nuß
nigaud Armleuchter; Depp; Dumme; Dummkopf; Dussel; Einfaltspinsel; Esel; Geck; Geisteskranke; Gänschen; Hanswurst; Hofnarr; Idiot; Irre; Irrsinnige; Narr; Schaf; Schafskopf; Schalk; Schussel; Schwachkopf; Spaßvogel; Tor; Trottel; Tröttel; Tölpel; Unbedeutende; Verrückte; Wahnsinnige; dummer August Blöde; Dreckskerl; Dummchen; Dumme; Dummkopf; Dummköpchen; Dussel; Einfaltspinsel; Esel; Fittich; Gimpel; Hohlkopf; Hohlköpfchen; Kormoran; Kuh; Lump; Lümmel; Quatschkopf; Rüpel; Schaf; Schafskopf; Schuft; Schussel; Schwachkopf; Schwachköpfchen; Stiesel; Strohkopf; Strohköpfchen; Stümper; Trottel; Tölpel; dumme Nuß; grobePerson; ungehobelte Klotz; ungeschliffene Kerl
nullard Armleuchter; Depp; Dumme; Dummkopf; Dussel; Einfaltspinsel; Esel; Geck; Gänschen; Hanswurst; Hofnarr; Idiot; Irre; Irrsinnige; Narr; Schaf; Schafskopf; Schalk; Schussel; Schwachkopf; Spaßvogel; Tor; Trottel; Tröttel; Tölpel; Unbedeutende; Verrückte; dummer August
nullité Armleuchter; Depp; Dumme; Dummkopf; Dussel; Einfaltspinsel; Esel; Geck; Gänschen; Hanswurst; Hofnarr; Idiot; Irre; Irrsinnige; Narr; Schaf; Schafskopf; Schalk; Schussel; Schwachkopf; Spaßvogel; Tor; Trottel; Tröttel; Tölpel; Unbedeutende; Verrückte; dummer August Albernheit; Dummheit; Einfältigkeit; Geistlosigkeit; Nichtigkeit; Stumpfsinnigkeit; Ungültigkeit
pitre Figur; Geck; Geisteskranke; Idiot; Irre; Irrsinnige; Mensch; Rohling; Schlappschwanz; Schwächling; Tollkopf; Verrückte; Vollidiot; Wahnsinnige Possenmacher
polichinelle Alberne; Ast; Geck; Hanswurst; Irrsinnige; Kauz; Klunker; Knorren; Lackaffe; Narr; Narr am Hoff; Pinsel; Quast; Stutzer; Tor; Verrückte
schnock Dummkopf; Figur; Geck; Geisteskranke; Hanswurst; Hofnarr; Idiot; Irre; Irrsinnige; Mensch; Narr; Rohling; Schalk; Schlappschwanz; Schwächling; Spaßvogel; Tollkopf; Tor; Tröttel; Tölpel; Verrückte; Vollidiot; Wahnsinnige
schnoque Dummkopf; Figur; Geck; Geisteskranke; Hanswurst; Hofnarr; Idiot; Irre; Irrsinnige; Mensch; Narr; Rohling; Schalk; Schlappschwanz; Schwächling; Spaßvogel; Tollkopf; Tor; Tröttel; Tölpel; Verrückte; Vollidiot; Wahnsinnige
sot Armleuchter; Depp; Dumme; Dummkopf; Dussel; Einfaltspinsel; Esel; Geck; Geisteskranke; Gänschen; Hanswurst; Hofnarr; Idiot; Irre; Irrsinnige; Kauz; Narr; Schaf; Schafskopf; Schalk; Schussel; Schwachkopf; Schwachsinnige; Spaßvogel; Tollkopf; Tor; Trottel; Tröttel; Tölpel; Unbedeutende; Verrückte; Wahnsinnige; dummer August Blödian; Dumme; Dummkopf; Dummköpfe; Dussel; Einfaltspinsel; Fan; Gimpel; Hohlkopf; Kalbskopf; Quatschkopf; Schafskopf; Schussel; Schwachkopf; Schwärmer; Strohkopf; Stümper; Trottel
toqué Armleuchter; Depp; Dumme; Dummkopf; Dussel; Einfaltspinsel; Esel; Geck; Geisteskranke; Gänschen; Hanswurst; Hofnarr; Idiot; Irre; Irrsinnige; Narr; Schaf; Schafskopf; Schalk; Schussel; Schwachkopf; Schwachsinnige; Spaßvogel; Tollkopf; Tor; Trottel; Tröttel; Tölpel; Unbedeutende; Verrückte; Wahnsinnige; dummer August
vieux schnock Dummkopf; Geck; Hanswurst; Hofnarr; Idiot; Irre; Irrsinnige; Narr; Schalk; Spaßvogel; Tor; Tröttel; Tölpel; Verrückte
zouave Figur; Geck; Geisteskranke; Idiot; Irre; Irrsinnige; Mensch; Rohling; Schlappschwanz; Schwächling; Tollkopf; Verrückte; Vollidiot; Wahnsinnige
écervelé Geisteskranke; Idiot; Irre; Irrsinnige; Kauz; Narr; Schwachsinnige; Verrückte; Wahnsinnige
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
aliéné blödsinnig; entfremdet; geisteskrank; geistkrank; gestört; irre; irrsinnig; schwachsinnig; verfremde; verrückt; wahnsinnig
barbare abscheuerregend; abscheulich; barbarisch; bestialisch; brutal; entsetzlich; furchtbar; fürchterlich; gewaltig; grauenerregend; grausam; grausig; grob; gräßlich; hart; herzlos; roh; scharf; schauervoll; schaurig; scheußlich; schrecklich; unmenschlich; wild
bouffon amüsant; ausgelassen; drollig; heiter; humoristisch; humorvoll; komisch; lustig; schalkhaft; spasshaft; spaßig; ulkig; witzig
cinglé bekloppt; bescheuert; blöd; blöde; blödsinnig; dämlich; geisteskrank; geistesschwach; gestört; hirnverbrannt; idiotenhaft; idiotisch; irre; irrsinnig; lächerlich; meschugge; närrisch; stumpfsinnig; töricht; unsinnig; unvernünftig; verrückt; verstört; wahnsinnig; wahnwitzig; wirr; übergeschnappt
dingue absonderlich; bekloppt; bescheuert; besonder; bizarr; blöd; blöde; blödsinnig; dämlich; eigen; eigenartig; eigentümlich; extravagant; exzentrisch; fremd; fremdartig; ganz verrückt; gediegen; geisteskrank; geistesschwach; gestört; hirnverbrannt; idiotenhaft; idiotisch; irre; irrsinnig; komisch; kurios; lächerlich; merkwürdig; meschugge; närrisch; plemplem; seltsam; sonderbar; stumpfsinnig; töricht; ungewöhnlich; unsinnig; unvernünftig; verrückt; verstört; wahnsinnig; wahnwitzig; wild; wirr; wunderlich; übergeschnappt
dément bekloppt; bescheuert; blöd; blöde; blödsinnig; dämlich; fabelhaft; ganz verrückt; geisteskrank; geistesschwach; genial; gestört; gigantisch; großartig; hirnverbrannt; idiotenhaft; idiotisch; irre

Wiktionary: Verrückte


Cross Translation:
FromToVia
Verrückte folle madwoman — a woman who is insane

Verrückte forma de verrücken:

verrücken verbo (verrücke, verrückst, verrückt, verrückte, verrücktet, verrückt)

  1. verrücken (verschieben; aufschieben)
    repousser; faire coulisser
    • repousser verbo (repousse, repousses, repoussons, repoussez, )
  2. verrücken (verschieben; verlegen; verstellen; verschleppen)
    déplacer; transférer; transposer
    • déplacer verbo (déplace, déplaces, déplaçons, déplacez, )
    • transférer verbo (transfère, transfères, transférons, transférez, )
    • transposer verbo (transpose, transposes, transposons, transposez, )
  3. verrücken (etwas umstellen; verschieben; verstellen; zur Seite rücken)
    déplacer
    • déplacer verbo (déplace, déplaces, déplaçons, déplacez, )
  4. verrücken (rücken; versetzen; verschieben; )
    déplacer; repousser; pousser
    • déplacer verbo (déplace, déplaces, déplaçons, déplacez, )
    • repousser verbo (repousse, repousses, repoussons, repoussez, )
    • pousser verbo (pousse, pousses, poussons, poussez, )
  5. verrücken (den Standort verändern; verschieben; versetzen; )
    transférer; changer de poste; déplacer
    • transférer verbo (transfère, transfères, transférons, transférez, )
    • déplacer verbo (déplace, déplaces, déplaçons, déplacez, )

Conjugaciones de verrücken:

Präsens
  1. verrücke
  2. verrückst
  3. verrückt
  4. verrücken
  5. verrückt
  6. verrücken
Imperfekt
  1. verrückte
  2. verrücktest
  3. verrückte
  4. verrückten
  5. verrücktet
  6. verrückten
Perfekt
  1. bin verrückt
  2. bist verrückt
  3. ist verrückt
  4. sind verrückt
  5. seid verrückt
  6. sind verrückt
1. Konjunktiv [1]
  1. verrücke
  2. verrückest
  3. verrücke
  4. verrücken
  5. verrücket
  6. verrücken
2. Konjunktiv
  1. verrückete
  2. verrücketest
  3. verrückete
  4. verrücketen
  5. verrücketet
  6. verrücketen
Futur 1
  1. werde verrücken
  2. wirst verrücken
  3. wird verrücken
  4. werden verrücken
  5. werdet verrücken
  6. werden verrücken
1. Konjunktiv [2]
  1. würde verrücken
  2. würdest verrücken
  3. würde verrücken
  4. würden verrücken
  5. würdet verrücken
  6. würden verrücken
Diverses
  1. verrück!
  2. verrückt!
  3. verrücken Sie!
  4. verrückt
  5. verrückend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for verrücken:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
changer de poste den Standort verändern; umstellen; verrücken; verschieben; versetzen; verstellen; überführen; übertragen
déplacer aufrücken; den Standort verändern; einrücken; etwas umstellen; rücken; setzen; sichversetzen; umstellen; verlegen; verrücken; verschieben; verschleppen; versetzen; verstellen; zur Seite rücken; zusammenrücken; überführen; übertragen befördern; bewegen; transponieren; transportieren; umsetzen; verschieben; wegbewegen; überführen; übertragen
faire coulisser aufschieben; verrücken; verschieben schieben; weiterschieben
pousser aufrücken; einrücken; rücken; setzen; sichversetzen; umstellen; verlegen; verrücken; verschieben; versetzen; verstellen; zur Seite rücken; zusammenrücken Angst einjagen; abschrecken; andringen; ankurbeln; anregen; anschüren; anstoßen; antreiben; aufgehen; aufkeimen; aufmuntern; aufmöbeln; aufpolieren; aufregen; aufstoßen; auftreiben; aufwachsen; aus der Keim herauskommen; auskiemen; beunruhigen; bewegen; dringen; drücken; durchsetzen; entspringen; entstehen; erhöhen; ermuntern; ermutigen; erregen; fortdrücken; forthelfen; fortschieben; gedeihen; gären; herandringen; heranwachsen; hervorgehen; hinaufschieben; hochtreiben; in die Höhe treiben; reizen; sauerwerden; schieben; schüren; stimulieren; stoßen; umruhren; verbessern; verscheuchen; verschrecken; vor sich hertreiben; vorausbringen; vorwärts treiben; vorwärtshelfen; wachsen; wegtreiben; weiterhelfen; weiterschieben; zusprechen
repousser aufrücken; aufschieben; einrücken; rücken; setzen; sichversetzen; umstellen; verlegen; verrücken; verschieben; versetzen; verstellen; zur Seite rücken; zusammenrücken Angst einjagen; abhalten; ablehnen; abschieben; abschlagen; abschrecken; abwehren; abweisen; abwenden; aufschieben; ausräumen; ausschlagen; ausschließen; aussperren; beseitigen; entfernen; enthalten; evakuieren; fortbringen; fortschaffen; geringschätzen; herabstossen; hinaufschieben; hinausschieben; räumen; sich enthalten; sich wehren; verachten; verlegen; verscheuchen; verschieben; verschmähen; verschrecken; verstossen; vertagen; verteidigen; vertreiben; verweigern; verwerfen; wegdrängen; wegschaffen; wegschieben; wegtun; wehren; zurückdrängen; zurückhalten; zurücktreiben; zurückweisen
transférer den Standort verändern; umstellen; verlegen; verrücken; verschieben; verschleppen; versetzen; verstellen; überführen; übertragen deponieren; stürzen; transponieren; umsetzen; versetzen; weiterleiten; überführen; übertragen
transposer verlegen; verrücken; verschieben; verschleppen; verstellen transponieren; umsetzen; versetzen

Sinónimos de "verrücken":


Wiktionary: verrücken

verrücken
verb
  1. Prendre quelque chose et le placer ailleurs.

Traducciones automáticas externas: