Alemán

Traducciones detalladas de Wende de alemán a francés

Wende:

Wende [die ~] sustantivo

  1. die Wende (Kenterung; Trendwende; Änderung; )
    le changement; le revirement
  2. die Wende (Veränderung; Abänderung; Mutation; )
    la modification; la mutation; le changement; l'altération
  3. die Wende (Umwerfen; Wandlung; Revolution)
    le renversement; la révolution
  4. die Wende (Notzustand; Not; Elend; )
    le besoin; le moment critique; la crise; le dénuement; l'indigence; l'état d'urgence; l'état d'alerte
  5. die Wende (Wendung; Umbruch; Umschwung; )
    le changement; le revirement; le volte-face; le changement de cap; le renversement; le retournement
  6. die Wende (Umschwung; Wendung)
    le bouleversement; le renversement; le revers; le revirement; le changement total
  7. die Wende (Drehung; Wendung)
    le virage; le virement; le revirement

Translation Matrix for Wende:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
altération Abänderung; Mutation; Umbruch; Umgestaltung; Umschwung; Veränderung; Wandel; Wandlung; Wechsel; Wende; Wendung Abwandlung; Abänderung; Amendement; Modification; Mutation; Schlinge; Umgestaltung; Verdrehung; Verknappung; Verschlingung; Veränderung
besoin Alarm; Armut; Elend; Hilfsbedürftigkeit; Jammer; Not; Notzustand; Wende; Wendepunkt Armut; Bedarf; Bedürftigkeit; Defekt; Defizit; Elend; Ermangelung; Gebrechen; Hilfsbedürftigkeit; Kargheit; Knappheit; Mangel; Mißgeschick; Not; Pech; Schwäche; Spärlichkeit; Widerwärtigkeiten; Ärmlichkeit
bouleversement Umschwung; Wende; Wendung
changement Abwandlung; Abänderung; Kenterung; Mutation; Revolution; Schwenkung; Trendwende; Umbiegen; Umbruch; Umdrehung; Umgestaltung; Umkehr; Umschlag; Umschlagen; Umschwung; Veränderung; Wandel; Wandlung; Wechsel; Wende; Wendung; Änderung Abwandeln; Abwandlung; Abwechsellung; Abwechseln; Abwechslung; Abänderung; Amendement; Auswechselung; Auswechslung; Ersatz; Formveränderung; Konversion; Metamorphose; Modification; Mutation; Mutieren; Saubermachen; Schwanken; Strafversetzugng; Substitution; Tausch; Transferierung; Transformation; Umgestaltung; Umleitung; Umschulungf; Umsteigen; Umstellung; Umtausch; Umwandlung; Umwechslung; Variation; Verlegen; Verlegung; Versetzung; Vertauschung; Vertretung; Verwandlung; Verändern; Veränderung; Wandlung; Wechsel; Wechseln; Übergang
changement de cap Kenterung; Revolution; Schwenkung; Umbruch; Umdrehung; Umkehr; Umschwung; Wende; Wendung Drehung; Richtungsveränderung; Umschwung; Wendung
changement total Umschwung; Wende; Wendung
crise Alarm; Armut; Elend; Hilfsbedürftigkeit; Jammer; Not; Notzustand; Wende; Wendepunkt Depression; Einsturz; Einstürzen; Flaute; Gehirnblutung; Krise; Niedergang; Rückfall; Rückgang; Schwäche; Zusammenbruch; apolectischen Infarct; niedrige Konjunktur
dénuement Alarm; Armut; Elend; Hilfsbedürftigkeit; Jammer; Not; Notzustand; Wende; Wendepunkt Abweisung; Verweigerung
indigence Alarm; Armut; Elend; Hilfsbedürftigkeit; Jammer; Not; Notzustand; Wende; Wendepunkt Apathie; Armut; Bedürftigkeit; Druck; Elend; Hilfsbedürftigkeit; Katastrophe; Lustlosigkeit; Mißgeschick; Not; Rückschläge; Schicksalsschlag; Schicksalsschläge; Seuche; Unglück; Unlust; Ärmlichkeit
modification Abänderung; Mutation; Umbruch; Umgestaltung; Umschwung; Veränderung; Wandel; Wandlung; Wechsel; Wende; Wendung Abwandlung; Abwechsellung; Abänderung; Amendement; Bearbeitung; Formveränderung; Konversion; Metamorphose; Modification; Mutation; Transformation; Umgestaltung; Umstellung; Umwandlung; Verwandlung; Veränderung; Wandlung; Wechsel
moment critique Alarm; Armut; Elend; Hilfsbedürftigkeit; Jammer; Not; Notzustand; Wende; Wendepunkt
mutation Abänderung; Mutation; Umbruch; Umgestaltung; Umschwung; Veränderung; Wandel; Wandlung; Wechsel; Wende; Wendung Abwandeln; Abwandlung; Mutation; Mutieren; Strafversetzugng; Transferierung; Umschulungf; Verlegung; Versetzung; Verändern; Veränderung; Übergang; Überschreibung; Überweisung
renversement Kenterung; Revolution; Schwenkung; Umbruch; Umdrehung; Umkehr; Umschwung; Umwerfen; Wandlung; Wende; Wendung Drehung; Niederreißen; Richtungsveränderung; Rotation; Umbruch; Umdrehung; Umreißen; Umschwung; Wandlung; Wendung
retournement Kenterung; Revolution; Schwenkung; Umbruch; Umdrehung; Umkehr; Umschwung; Wende; Wendung Drehung; Richtungsveränderung; Rotation; Umbruch; Umdrehung; Umschwung; Wandlung; Wendung
revers Umschwung; Wende; Wendung Aufschlag; Hinterseite; Kehrseite; Mißgeschick; Pech; Rand der Gesellschaft; Revers; Rückenseite; Rückenstück; Rückseite; Schattenseite; Widerwärtigkeiten; Überzüge
revirement Abwandlung; Abänderung; Drehung; Kenterung; Revolution; Schwenkung; Trendwende; Umbiegen; Umbruch; Umdrehung; Umgestaltung; Umkehr; Umschlag; Umschlagen; Umschwung; Veränderung; Wandel; Wandlung; Wechsel; Wende; Wendung; Änderung Drehung; Richtungsveränderung; Umschwung; Wendung
révolution Revolution; Umwerfen; Wandlung; Wende Biegung; Drehung; Karriere; Kurve; Revolution; Rotation; Schwenkung; Schwung; Torsion; Umdrehung; Umsturz; Umwälzung; Wendung; politische Revolution
virage Drehung; Wende; Wendung Beugung; Biegung; Drehung; Krümmung; Kurve; Schund
virement Drehung; Wende; Wendung Abdanken; Aufschwung; Bankgiro; Giro; Kündigen; Überschreibung; Überweisung
volte-face Kenterung; Revolution; Schwenkung; Umbruch; Umdrehung; Umkehr; Umschwung; Wende; Wendung Drehung; Richtungsveränderung; Umschwung; Wendung
état d'alerte Alarm; Armut; Elend; Hilfsbedürftigkeit; Jammer; Not; Notzustand; Wende; Wendepunkt Alarm; Notzustand
état d'urgence Alarm; Armut; Elend; Hilfsbedürftigkeit; Jammer; Not; Notzustand; Wende; Wendepunkt Alarm; Notstand; Notzustand

Sinónimos de "Wende":


Wiktionary: Wende

Wende
noun
  1. Geschichte, Gesellschaft: einschneidende Veränderung, Umbruch

Wende forma de wenden:

wenden verbo (wende, wendest, wendet, wendete, wendetet, gewendet)

  1. wenden (umdrehen; schwenken; sich drehen; )
    tourner; virer; détourner
    • tourner verbo (tourne, tournes, tournons, tournez, )
    • virer verbo (vire, vires, virons, virez, )
    • détourner verbo (détourne, détournes, détournons, détournez, )
  2. wenden (drehen; schwenken; umdrehen; herumdrehen)
    tourner; virer; faire tourner; faire virer
    • tourner verbo (tourne, tournes, tournons, tournez, )
    • virer verbo (vire, vires, virons, virez, )
    • faire virer verbo
  3. wenden (umdrehen; kehren; drehen; )
    tourner; inverser; retourner; intervertir
    • tourner verbo (tourne, tournes, tournons, tournez, )
    • inverser verbo (inverse, inverses, inversons, inversez, )
    • retourner verbo (retourne, retournes, retournons, retournez, )
    • intervertir verbo
  4. wenden (über Stag gehen; reihen; drehen; )

Conjugaciones de wenden:

Präsens
  1. wende
  2. wendest
  3. wendet
  4. wenden
  5. wendet
  6. wenden
Imperfekt
  1. wendete
  2. wendetest
  3. wendete
  4. wendeten
  5. wendetet
  6. wendeten
Perfekt
  1. habe gewendet
  2. hast gewendet
  3. hat gewendet
  4. haben gewendet
  5. habt gewendet
  6. haben gewendet
1. Konjunktiv [1]
  1. wende
  2. wendest
  3. wende
  4. wenden
  5. wendet
  6. wenden
2. Konjunktiv
  1. wendete
  2. wendetest
  3. wendete
  4. wendeten
  5. wendetet
  6. wendeten
Futur 1
  1. werde wenden
  2. wirst wenden
  3. wird wenden
  4. werden wenden
  5. werdet wenden
  6. werden wenden
1. Konjunktiv [2]
  1. würde wenden
  2. würdest wenden
  3. würde wenden
  4. würden wenden
  5. würdet wenden
  6. würden wenden
Diverses
  1. wend!
  2. wendet!
  3. wenden Sie!
  4. gewendet
  5. wendend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for wenden:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
détourner herumdrehen; kehren; schwenken; sich drehen; umdrehen; umkehren; wenden abhalten; abschieben; abwehren; abweisen; abwenden; kehren; umdrehen; umkehren; umleiten
faire tourner drehen; herumdrehen; schwenken; umdrehen; wenden rotieren; umdrehen; umwälzen
faire virer drehen; herumdrehen; schwenken; umdrehen; wenden seine meinung ändern; über stag gehen
intervertir drehen; eindrehen; herumdrehen; kehren; kreiseln; schwenken; umdrehen; wenden
inverser drehen; eindrehen; herumdrehen; kehren; kreiseln; schwenken; umdrehen; wenden rotieren; schalten; umdrehen; umschalten; umwälzen
retourner drehen; eindrehen; herumdrehen; kehren; kreiseln; schwenken; umdrehen; wenden drehen; erstatten; etwas umdrehen; herumdrehen; herumschwenken; herumwirbeln; kanten; kehren; kentern; kippen; kugeln; reformieren; reorganisieren; rollen; rotieren; rückerstatten; sich drehen; sich herum drehen; sich wälzen; spiegeln; transformieren; umdrehen; umfallen; umkehren; umkippen; umlegen; umschlagen; umsetzen; umstellen; umwandeln; umwenden; verdrehen; verkehren; verwandeln; wiedergeben; wiederkehren; zurückbringen; zurückerstatten; zurückfahren; zurückgeben; zurückgehen; zurückkehren; zurückreisen; zurückschaffen; zurückschicken; zurücksenden; zurückwerfen; zurückzahlen; zürückschicken
tourner drehen; eindrehen; herumdrehen; kehren; kreiseln; schwenken; sich drehen; umdrehen; umkehren; wenden anschüren; aufdrehen; aufmachen; aufschrauben; bewegen; drehen; durcheinander bringen; einkleiden; etwas umdrehen; herumdrehen; herumschwenken; herumwirbeln; kehren; kreiseln; kugeln; losdrehen; losschrauben; rollen; rotieren; schlingern; schwenken; schwindeln; schüren; seine meinung ändern; sich drehen; sich herum drehen; sich herumwälzen; sich wälzen; taumeln; transformieren; umdrehen; umkehren; umruhren; umsetzen; umstellen; umwandeln; umwenden; verdrehen; verkehren; verwandeln; wegdrehen; wirbeln; über stag gehen
virer drehen; herumdrehen; kehren; schwenken; sich drehen; umdrehen; umkehren; wenden deponieren; eintragenlassen; halsen; herüberschicken; hinterlegen; per Postgirokonto bezahlen; schlingern; schwenken; stürzen; umbuchen von Geld; übermitteln; überschreiben; übersenden; überweisen
virer de bord drehen; kehren; lenken; reihen; schnüren; seineMeinungändern; wenden; über Stag gehen seine meinung ändern; über stag gehen
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
inverser umkehren

Sinónimos de "wenden":


Wiktionary: wenden

wenden
verb
  1. -
wenden
Cross Translation:
FromToVia
wenden virer de bord overstag — overstag gaan
wenden louvoyer tack — nautical: to turn the bow through the wind
wenden tourner turn — change the direction or orientation of (something)