Alemán

Traducciones detalladas de [Fehler de alemán a francés

Fehler:

Fehler [der ~] sustantivo

  1. der Fehler (Irrtum; Falschheit; Fehlschlag; Schnitzer)
    la faute; l'erreur; l'errance; le défaut; l'imperfection
  2. der Fehler (Fehlgriff; Irrtum; Mißerfolg; )
    la méprise; l'erreur; le coup manqué; la faute; la bévue; le coup raté; le lapsus; le faux pas
  3. der Fehler (Defekt)
    la manque; l'erreur; le défaut
  4. der Fehler (Defekt)
    le défaut; le dommage; le dérangement; l'avarie; la panne
  5. der Fehler (Irrtum; Fehlschlag; Schnitzer; )
    la faute; l'erreur; le faux pas
  6. der Fehler (Mißlingen; Fehlschläge; Mißerfolg; )
    l'échec; l'insuccès
  7. der Fehler (Dummheit; Schnitzer; Fehlschlag; )
    la gaffe; la bévue; l'erreur; la maladresse; la faute; l'énormité
  8. der Fehler (Brüller; Irrtum; Schnitzer)
    la faute; la bévue; la gaffe; la méprise; le coup manqué; l'erreur; le défaut; l'errance; le lapsus; l'égarement
  9. der Fehler
    la défaillance
  10. der Fehler
    le défaut
  11. der Fehler
    l'erreur
  12. der Fehler
    la bogue
    • bogue [la ~] sustantivo

Fehler adj.

  1. Fehler (fehlerhaft; ausgefallen)
    l'échec

Translation Matrix for Fehler:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
avarie Defekt; Fehler Abbruch; Beeinträchtigung; Einbuße; Einsturz; Einstürze; Havarie; Haverei; Schäden; Schädigung; Verlust
bogue Fehler Muschel
bévue Bock; Brüller; Dummheit; Enormität; Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschläge; Fehlschuß; Fehlschüsse; Irrtum; Mangel; Mißerfolg; Mißgriff; Schnitzer; Schwäche; Verfehlung; Verirrung; Versehen; Verstoß Ausrutschen; Ausrutscher; Dummheit; Fehler begehen; Fehlschuß; Schnitzer; Schnitzer unterlaufen
coup manqué Brüller; Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschuß; Irrtum; Mißerfolg; Mißgriff; Schnitzer; Verfehlung; Versehen Fehlschuß
coup raté Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschuß; Irrtum; Mißerfolg; Mißgriff; Verfehlung; Versehen Fehlschuß
dommage Defekt; Fehler Abbruch; Beeinträchtigung; Beschädigen; Beschädigung; Einbuße; Einsturz; Einstürze; Jammer; Nachteil; Schade; Schaden; Schaden zufügen; Schadhaftigkeit; Schäden; Schädigung; Verletzen; Verlust
défaillance Fehler Abgespanntheit; Erschlaffung; Erschöpfung; Fehlbetrag; Fehlmenge; Flauheit; Hilflosigkeit; Hinfälligkeit; Kraftlosigkeit; Kränklichkeit; Laschheit; Mangel; Manko; Ohnmacht; Schlaffheit; Schlappheit; Schwachheit; Schwäche; Weichheit
défaut Brüller; Defekt; Falschheit; Fehler; Fehlschlag; Irrtum; Schnitzer; Versehen Abgespanntheit; Abweichung; Abwesenheit; Defekt; Defizit; Ermangelung; Erschlaffung; Erschöpfung; Fehlbetrag; Fehlmenge; Flauheit; Gebrechen; Handikap; Hinfälligkeit; Kraftlosigkeit; Kränklichkeit; Laschheit; Leere; Lücke; Mangel; Manko; Schlaffheit; Schlappheit; Schwachheit; Schwäche; Sünde; Unsittlichkeit; Untugend; Weichheit; Übel
dérangement Defekt; Fehler Behinderung; Belästigung; Ergernis; Ergernisse; Störung; Ungemach; Unterbrechung; Ärger; Ärgerlichkeit; Ärgernis; Überbelästigung
errance Brüller; Falschheit; Fehler; Fehlschlag; Irrtum; Schnitzer; Versehen Irrfahrt; Wanderfahrt; Wanderung
erreur Bock; Brüller; Defekt; Dummheit; Enormität; Falschheit; Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschläge; Fehlschuß; Fehlschüsse; Irrtum; Mangel; Mißerfolg; Mißgriff; Schnitzer; Schwäche; Verfehlung; Verirrung; Versehen; Verstoß Fehlschuß
faute Bock; Brüller; Dummheit; Enormität; Falschheit; Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschläge; Fehlschuß; Fehlschüsse; Irrtum; Mangel; Mißerfolg; Mißgriff; Schnitzer; Schwäche; Verfehlung; Verirrung; Versehen; Verstoß
faux pas Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschläge; Fehlschuß; Irrtum; Mißerfolg; Mißgriff; Schnitzer; Verfehlung; Versehen Seitensprung; Sprachverstoß; Stolpern; Straucheln
gaffe Bock; Brüller; Dummheit; Enormität; Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschläge; Fehlschuß; Fehlschüsse; Irrtum; Mangel; Mißerfolg; Mißgriff; Schnitzer; Schwäche; Verfehlung; Verirrung; Versehen; Verstoß Ausrutscher; Bootshaken; Dummheit; Fehler begehen; Schnitzer; Schnitzer unterlaufen; Staken; Stoßstange
imperfection Falschheit; Fehler; Fehlschlag; Irrtum; Schnitzer Abweichung; Defekt; Handikap; Hinfälligkeit; Mangel; Schwäche; Schönheitsfehler; Unvollkommenheit; Übel
insuccès Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschläge; Fehlschuß; Fehlschüsse; Fiasko; Mißerfolg; Mißlingen; Reinfall; Scheitern Niederlage; Schlappe; Verlieren; Verlust
lapsus Brüller; Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschuß; Irrtum; Mißerfolg; Mißgriff; Schnitzer; Verfehlung; Versehen Schreibfehler; Sprachverstoß; Sprachverstöße; Sprechfehler; Versprecher
maladresse Bock; Dummheit; Enormität; Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschläge; Fehlschuß; Fehlschüsse; Irrtum; Mangel; Mißerfolg; Mißgriff; Schnitzer; Schwäche; Verfehlung; Verirrung; Versehen; Verstoß Gepfusche; Gestümper; Pfusch; Pfuscharbeit; Pfuscherei; Pfuschwerk; Stümperei; Unbeholfenheit; Ungeschicklichkeit; Ungeschicktheit; Ärmlichkeit
manque Defekt; Fehler Abweichung; Armut; Bedürftigkeit; Defekt; Defizit; Ermangelung; Fehlbetrag; Fehlmenge; Gebrechen; Handikap; Hinfälligkeit; Kargheit; Knappheit; Kränklichkeit; Leere; Lücke; Mangel; Manko; Schwachheit; Schwäche; Spärlichkeit; körperliches Gebrechen; Ärmlichkeit
méprise Brüller; Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschuß; Irrtum; Mißerfolg; Mißgriff; Schnitzer; Verfehlung; Versehen
panne Defekt; Fehler Panne; Störung; Unterbrechung
échec Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschläge; Fehlschuß; Fehlschüsse; Fiasko; Mißerfolg; Mißlingen; Reinfall; Scheitern; ausgefallen; fehlerhaft Auslassung; Blamage; Mißgeschick; Niederlage; Pech; Pleite; Schlappe; Vereitelung; Verlieren; Verlust; Widerwärtigkeiten
égarement Brüller; Fehler; Irrtum; Schnitzer; Versehen Abirrung; Abschweifen; Abschweifung; Bestürzung; Betörung; Entsetzung; Perplexheit; Staunen; Verblendung; Verrücktheit; Verwechselung; Verwirrung; Verworrenheit; Wirbel
énormité Bock; Dummheit; Enormität; Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschläge; Fehlschuß; Fehlschüsse; Irrtum; Mangel; Mißerfolg; Mißgriff; Schnitzer; Schwäche; Verfehlung; Verirrung; Versehen; Verstoß Dummheit; Furchterregendheit; Schnitzer; riesenhaftigkeit
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
dommage bedauerlich; leider; schade; verdrießlich; ärgerlich

Sinónimos de "Fehler":


Wiktionary: Fehler

Fehler
noun
  1. eine körperliche oder charakterliche Schwäche
  2. eine schadhafte Stelle, eine Stelle mit einem Mangel
  3. Abweichung von einem optimalen Zustand, Verfahren oder dem Richtigen
Fehler
noun
  1. Erreur commise par ignorance ou par inadvertance.
  2. faux opinion ; fausse doctrine.
  3. état de ce qui est insuffisant.
  4. absence, défaut, fait de manquer.
  5. perte, absence, manque d’un bien, d’un avantage qu’on avait, ou qu’on devait, qu’on pouvait avoir.
  6. État de celui qui n’a pas le droit, la raison de son côté. (Sens général).
  7. Défaut.

Cross Translation:
FromToVia
Fehler bug; bogue bug — problem that needs fixing (especially in computing)
Fehler défaut defect — fault or malfunction
Fehler erreur error — difference between a measured or calculated value and a true one
Fehler erreur error — mistake
Fehler faute; défaut fault — defect
Fehler faille flaw — defect, fault
Fehler défaut; fissure flaw — crack or breach
Fehler erreur; faute mistake — an error (1)
Fehler bourde stumble — an error or blunder
Fehler faute fout — vergissing, onjuistheid

Traducciones relacionadas de [Fehler