Alemán

Traducciones detalladas de Kippe de alemán a francés

Kippe:

Kippe [die ~] sustantivo

  1. die Kippe (Zigarette)
    la cigarette; la clope; le mégot; la sèche
  2. die Kippe
    la clope; le mégot

Translation Matrix for Kippe:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
cigarette Kippe; Zigarette
clope Kippe; Zigarette
mégot Kippe; Zigarette
sèche Kippe; Zigarette
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
sèche auf einmal; jählings; plötzlich; schlagartig; unerwartet; unverhofft; unvermittelt; unvermutet; unversehens; unvorhergesehen

Sinónimos de "Kippe":


Wiktionary: Kippe

Kippe
noun
  1. umgangssprachlich: Zigarettenstummel, auch für Zigarette
Kippe
noun
  1. au masculin (vieilli) (familier, fr) mégot.
  2. bout qui reste d’un cigare ou d’une cigarette quand on a fini de les fumer.

Cross Translation:
FromToVia
Kippe mégot butt — remnant of a smoked cigarette or cigar

kippen:

kippen verbo (kippe, kippst, kippt, kippte, kipptet, gekippt)

  1. kippen (kentern; kanten; umkippen)
    basculer; se renverser; retourner; chavirer
    • basculer verbo (bascule, bascules, basculons, basculez, )
    • se renverser verbo
    • retourner verbo (retourne, retournes, retournons, retournez, )
    • chavirer verbo (chavire, chavires, chavirons, chavirez, )
  2. kippen (kentern; umfallen)
    plonger; mettre sur le côté; basculer; renverser; tremper; chavirer; retourner
    • plonger verbo (plonge, plonges, plongeons, plongez, )
    • basculer verbo (bascule, bascules, basculons, basculez, )
    • renverser verbo (renverse, renverses, renversons, renversez, )
    • tremper verbo (trempe, trempes, trempons, trempez, )
    • chavirer verbo (chavire, chavires, chavirons, chavirez, )
    • retourner verbo (retourne, retournes, retournons, retournez, )
  3. kippen (taumeln; umfallen; umkippen; purzeln; stolpern)
    tomber; dégringoler; basculer; culbuter
    • tomber verbo (tombe, tombes, tombons, tombez, )
    • dégringoler verbo (dégringole, dégringoles, dégringolons, dégringolez, )
    • basculer verbo (bascule, bascules, basculons, basculez, )
    • culbuter verbo (culbute, culbutes, culbutons, culbutez, )
  4. kippen (umschlagen; kentern)
    soulever; retourner
    • soulever verbo (soulève, soulèves, soulevons, soulevez, )
    • retourner verbo (retourne, retournes, retournons, retournez, )
  5. kippen
    renverser
    • renverser verbo (renverse, renverses, renversons, renversez, )
  6. kippen (taumeln; stürzen; fallen; )
    tomber; renverser; basculer; dégringoler; culbuter; faire la culbute
    • tomber verbo (tombe, tombes, tombons, tombez, )
    • renverser verbo (renverse, renverses, renversons, renversez, )
    • basculer verbo (bascule, bascules, basculons, basculez, )
    • dégringoler verbo (dégringole, dégringoles, dégringolons, dégringolez, )
    • culbuter verbo (culbute, culbutes, culbutons, culbutez, )

Conjugaciones de kippen:

Präsens
  1. kippe
  2. kippst
  3. kippt
  4. kippen
  5. kippt
  6. kippen
Imperfekt
  1. kippte
  2. kipptest
  3. kippte
  4. kippten
  5. kipptet
  6. kippten
Perfekt
  1. habe gekippt
  2. hast gekippt
  3. hat gekippt
  4. haben gekippt
  5. habt gekippt
  6. haben gekippt
1. Konjunktiv [1]
  1. kippe
  2. kippest
  3. kippe
  4. kippen
  5. kippet
  6. kippen
2. Konjunktiv
  1. kippte
  2. kipptest
  3. kippte
  4. kippten
  5. kipptet
  6. kippten
Futur 1
  1. werde kippen
  2. wirst kippen
  3. wird kippen
  4. werden kippen
  5. werdet kippen
  6. werden kippen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde kippen
  2. würdest kippen
  3. würde kippen
  4. würden kippen
  5. würdet kippen
  6. würden kippen
Diverses
  1. kipp!
  2. kippt!
  3. kippen Sie!
  4. gekippt
  5. kippend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for kippen:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
basculer einenPurzelbaumschlagen; fallen; fliegen; hinfallen; kanten; kentern; kippen; purzeln; stolpern; stürzen; taumeln; umfallen; umkippen auf den Boden fallen; ausrutschen; fallen; fliegen; hinfallen; hinuntenfallen; kentern; purzeln; stolpern; straucheln; stürzen; umfallen; umkippen; umschlagen; umstürzen; wechseln
chavirer kanten; kentern; kippen; umfallen; umkippen kentern; umkippen; umschlagen
culbuter einenPurzelbaumschlagen; fallen; fliegen; hinfallen; kippen; purzeln; stolpern; stürzen; taumeln; umfallen; umkippen auf den Boden fallen; hinuntenfallen; umfallen; umstürzen
dégringoler einenPurzelbaumschlagen; fallen; fliegen; hinfallen; kippen; purzeln; stolpern; stürzen; taumeln; umfallen; umkippen auf den Boden fallen; hinuntenfallen
faire la culbute einenPurzelbaumschlagen; fallen; fliegen; hinfallen; kippen; purzeln; stürzen; taumeln; umfallen; umkippen ausrutschen; fallen; fliegen; hinfallen; purzeln; stolpern; straucheln; stürzen
mettre sur le côté kentern; kippen; umfallen
plonger kentern; kippen; umfallen eintauchen; eintunken; herabspringen; herabstossen; planschen; plumpsen; tauchen; untertauchen
renverser einenPurzelbaumschlagen; fallen; fliegen; hinfallen; kentern; kippen; purzeln; stürzen; taumeln; umfallen; umkippen ausrutschen; biegen; fallen; fliegen; hinfallen; hinunterstossen; hinüberfahren; jemanden zu Fall bringen; kehren; mitreißen; modifizieren; purzeln; stolpern; straucheln; stürzen; umbiegen; umblasen; umdrehen; umfahren; umkehren; umkippen; umreißen; umschlagen; umschütten; umspringen; umstoßen; umstürzen; umwehen; umwerfen; überfahren
retourner kanten; kentern; kippen; umfallen; umkippen; umschlagen drehen; eindrehen; erstatten; etwas umdrehen; herumdrehen; herumschwenken; herumwirbeln; kehren; kreiseln; kugeln; reformieren; reorganisieren; rollen; rotieren; rückerstatten; schwenken; sich drehen; sich herum drehen; sich wälzen; spiegeln; transformieren; umdrehen; umkehren; umlegen; umsetzen; umstellen; umwandeln; umwenden; verdrehen; verkehren; verwandeln; wenden; wiedergeben; wiederkehren; zurückbringen; zurückerstatten; zurückfahren; zurückgeben; zurückgehen; zurückkehren; zurückreisen; zurückschaffen; zurückschicken; zurücksenden; zurückwerfen; zurückzahlen; zürückschicken
se renverser kanten; kentern; kippen; umkippen
soulever kentern; kippen; umschlagen anheben; annehmen; aufarbeiten; aufbringen; aufheben; aufholen; aufhöhen; aufmotzen; aufpolieren; aufs Tapet bringen; aufstocken; aufwehen; aufwirbeln; aufziehen; ausbessern; ausheben; emporheben; emporziehen; entnehmen; erheben; erhöhen; heben; heraufheben; herauftragen; herauslösen; herausziehen; herbeiziehen; hinaufbringen; hinaufführen; hinaufgehen; hinaufschrauben; hinzuziehen; hissen; hochheben; hochnehmen; hochschrauben; hochziehen; nach oben ziehen; postulieren; suggerieren; umhochziehen; verbesseren; verbessern; vorbringen; zur Sprache bringen; zuziehen
tomber einenPurzelbaumschlagen; fallen; fliegen; hinfallen; kippen; purzeln; stolpern; stürzen; taumeln; umfallen; umkippen abhängen; abrutschen; absteigen; abstürzen; an Land gehen; anlegen; aus Zink; ausrutschen; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; fallen; fliegen; galvanisieren; herabdonnern; herabfallen; herabsacken; herabsteigen; herunterhängen; herunterrutschen; heruntersteigen; herunterstürzen; hinabsteigen; hinabstürzen; hinfallen; hingeraten; hinkommen; hinunterfallen; hinunterkommen; hinuntersteigen; hinunterstürzen; hängen; niedersteigen; niederstürzen; purzeln; sausen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; stolpern; straucheln; stürzen; umfallen; umstürzen; versenken; versinken; verzinken; zinken; zurechtkommen
tremper kentern; kippen; umfallen abhärten; anfeuchten; aufweichen; befeuchten; durchtränken; durchtränken mit flüssigem; eintauchen; eintunken; einweichen; hartmachen; härten; imprägnieren; quellen; senken; stählen; tauchen; trenken; tränken; untertauchen; verhärten

Sinónimos de "kippen":


Wiktionary: kippen

kippen
verb
  1. (intransitiv) Ökologie:
  2. (intransitiv) aus dem Gleichgewicht geraten und stürzen; über eine Kante fallen
  3. (intransitiv) umschlagen; schlagartig von einem Zustand in einen negativen Zustand wechseln
  4. (transitiv) übertragen: verhindern, scheitern lassen
  5. (transitiv) etwas durch Schrägstellen aus einem Gefäß schütten
  6. (transitiv) etwas schräg stellen, in Schräglage bringen