Alemán

Traducciones detalladas de Scharfsinn de alemán a francés

Scharfsinn:

Scharfsinn [der ~] sustantivo

  1. der Scharfsinn (Intellekt; Intelligenz; Genie)
    l'intelligence; l'ingéniosité; l'intellect; l'esprit; le génie
  2. der Scharfsinn (Scharfsichtigkeit; List; Klugheit; )
    l'ingéniosité; le malin; le malicieux; la sagacité
  3. der Scharfsinn (Genialität; Begabung; Genie; Erfindungsgeist; Erfindungsgabe)
    l'ingéniosité; la génialité; l'esprit; le don; le génie; le talent; l'intelligence; l'inventivité; l'esprit inventif
  4. der Scharfsinn (Scharfsinnigkeit; Klugheit; Gewandtheit; )
    l'ingéniosité; l'intelligence; la compréhension; la perspicacité; la sagacité; la pointe aiguë; l'esprit d'à-propos; la promptitude à la riposte
  5. der Scharfsinn (Klugheit; Scharfsichtigkeit; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schlauigkeit)
    l'ingéniosité; le rusé; la malice; l'intelligence; la sagacité

Translation Matrix for Scharfsinn:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
compréhension Geriebenheit; Gerissenheit; Geschliffenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Intellekt; Klugheit; Scharfsinn; Scharfsinnigkeit; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schneidigkeit; Spitzfindigkeit; Spürsinn; Verschlagenheit; Verstand Ansicht; Auffassung; Begreifen; Begriff; Begriffsvermögen; Bewußtsein; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Eingebung; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Fassungskraft; Fassungsvermögen; Gedanke; Gedächtnis; Idee; Intellekt; Intelligenz; Klugheit; Meinung; Vernunft; Verstand; Verstehen; Vorstellung
don Begabung; Erfindungsgabe; Erfindungsgeist; Genialität; Genie; Scharfsinn Ader; Begabtheit; Begabung; Donation; Eindruck; Eindrücke; Emotion; Empfindung; Feeling; Fähigkeit; Gabe; Geburtstaggeschenk; Gefälligkeit; Gefühlsleben; Geldgeschenk; Geldspende; Gemüt; Gemütsbewegung; Gemütsempfindung; Gemütserregung; Genialität; Genie; Geschenk; Geschicklichkeit; Gift; Händchen; Kapazität; Leistung; Leistungsfähigkeit; Leistungsvermögen; Potential; Schenkung; Spende; Stiftung; Stimmung; Talent; Veranlagung; Verständnis; Zuwendung
esprit Begabung; Erfindungsgabe; Erfindungsgeist; Genialität; Genie; Intellekt; Intelligenz; Scharfsinn Art; Bekenntnis; Bewußtsein; Charakter; Denkvermögen; Einsicht; Einstellung; Elfchen; Erkennen; Erkenntnis; Gehirn; Geist; Geistererscheinung; Gemüt; Gemütsart; Gespenstererscheinung; Glaube; Glaubensüberzeugung; Humor; Intellekt; Konfession; Narrheit; Natur; Religionsbekenntnis; Religiösität; Sinn; Sinnesart; Spaß; Spiritus; Spukgestalt; Stimmung; Temperament; Tenor; Trugbild; Vernunft; Verstand; Wahnbild; Wesen; religiöse Überzeugung; äusserung von Fröhlichkeit
esprit d'à-propos Geriebenheit; Gerissenheit; Geschliffenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Intellekt; Klugheit; Scharfsinn; Scharfsinnigkeit; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schneidigkeit; Spitzfindigkeit; Spürsinn; Verschlagenheit; Verstand Geriebenheit; Gerissenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Gewiegtheit; Klugheit; Pfiffigkeit; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schneidigkeit; Schärfe; Spitzfindigkeit; Spitzigkeit; Verschlagenheit; Witzigkeit
esprit inventif Begabung; Erfindungsgabe; Erfindungsgeist; Genialität; Genie; Scharfsinn Denkvermögen; Erfindungsgabe; Erfindungsgeist; Gehirn; Geist; Genie; Intellekt; Kreativität; Schaffenskraft; Vernunft; Verstand
génialité Begabung; Erfindungsgabe; Erfindungsgeist; Genialität; Genie; Scharfsinn Denkvermögen; Gehirn; Geist; Intellekt; Vernunft; Verstand
génie Begabung; Erfindungsgabe; Erfindungsgeist; Genialität; Genie; Intellekt; Intelligenz; Scharfsinn Denkvermögen; Einstellung; Gehirn; Geist; Geistererscheinung; Genie; Gespenstererscheinung; Intellekt; Meisterhirn; Pionierkorps; Stimmung; Superhirn; Vernunft; Verstand; besonders heller Kopf; genialer Kopf
ingéniosité Begabung; Erfindungsgabe; Erfindungsgeist; Genialität; Genie; Geriebenheit; Gerissenheit; Geschliffenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Intellekt; Intelligenz; Klugheit; List; Listigkeit; Scharfsichtigkeit; Scharfsinn; Scharfsinnigkeit; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schlauigkeit; Schneidigkeit; Spitzfindigkeit; Spürsinn; Verschlagenheit; Verstand Denkvermögen; Einsicht; Erfindungsgabe; Erfindungsgeist; Gedanke; Gehirn; Geist; Genie; Gerissenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Intellekt; Intelligenz; Klugheit; Kreativität; Pfiffigkeit; Schaffenskraft; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schneidigkeit; Spitzfindigkeit; Vernunft; Verstand; Verständnis; Witzigkeit
intellect Genie; Intellekt; Intelligenz; Scharfsinn Begriffsvermögen; Denkvermögen; Einsicht; Einstellung; Gedanke; Gehirn; Geist; Geistererscheinung; Geistesvermögen; Gespenstererscheinung; Intellekt; Intelligenz; Klugheit; Stimmung; Vernunft; Verstand
intelligence Begabung; Erfindungsgabe; Erfindungsgeist; Genialität; Genie; Geriebenheit; Gerissenheit; Geschliffenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Intellekt; Intelligenz; Klugheit; Scharfsichtigkeit; Scharfsinn; Scharfsinnigkeit; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schlauigkeit; Schneidigkeit; Spitzfindigkeit; Spürsinn; Verschlagenheit; Verstand Begriffsvermögen; Denkvermögen; Eile; Einsicht; Einstellung; Fassungskraft; Gedanke; Gehirn; Geist; Geistererscheinung; Geistesvermögen; Gerissenheit; Gespenstererscheinung; Gewandtheit; Gewieftheit; Intellekt; Intelligenz; Klugheit; Pfiffigkeit; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schneidigkeit; Spitzfindigkeit; Stimmung; Vernunft; Verstand; Verständnis; Witzigkeit
inventivité Begabung; Erfindungsgabe; Erfindungsgeist; Genialität; Genie; Scharfsinn Erfindungsgabe; Erfindungsgeist; Geist; Genie; Kreativität; Schaffenskraft; Schaffenskräfte; Schöpferkraft; Schöpferkräfte; schöpferisches Vermögen
malice Klugheit; Scharfsichtigkeit; Scharfsinn; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schlauigkeit Arglist; Bösartigkeit; Flegelhaftigkeit; Gerissenheit; Geschliffenheit; Grimm; Hinterlist; Jungenstreich; Listigkeit; Schalkhaftigkeit; Schelmenstreich; Schelmerei; Schlauheit; Verschlagenheit; Wut; Zorn
malicieux Klugheit; List; Listigkeit; Scharfsichtigkeit; Scharfsinn; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schlauigkeit Falschheit; Gerissenheit; Gewiegtheit; Hinterlist; Listigkeit; Niederträchtigkeit; Pfiffigkeit; Schlauheit
malin Klugheit; List; Listigkeit; Scharfsichtigkeit; Scharfsinn; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schlauigkeit Falschheit; Gerissenheit; Gewiegtheit; Hinterlist; Könner; Listigkeit; Niederträchtigkeit; Pfiffigkeit; Schlauberger; Schlauheit; Schlaukopf; Schlaumeier
perspicacité Geriebenheit; Gerissenheit; Geschliffenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Intellekt; Klugheit; Scharfsinn; Scharfsinnigkeit; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schneidigkeit; Spitzfindigkeit; Spürsinn; Verschlagenheit; Verstand Ansicht; Auffassung; Durchsicht; Einsicht; Erkenntnis; Erkennung; Erleuchtung; Gerissenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Hindurchsicht; Intelligenz; Klugheit; Pfiffigkeit; Scharfsichtigkeit; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schneidigkeit; Schärfe; Spitzfindigkeit; Verständnis; Witzigkeit
pointe aiguë Geriebenheit; Gerissenheit; Geschliffenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Intellekt; Klugheit; Scharfsinn; Scharfsinnigkeit; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schneidigkeit; Spitzfindigkeit; Spürsinn; Verschlagenheit; Verstand Geriebenheit; Gerissenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Gewiegtheit; Schlagfertigkeit; Schneidigkeit; Schärfe; Spitzigkeit; Verschlagenheit
promptitude à la riposte Geriebenheit; Gerissenheit; Geschliffenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Intellekt; Klugheit; Scharfsinn; Scharfsinnigkeit; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schneidigkeit; Spitzfindigkeit; Spürsinn; Verschlagenheit; Verstand Geriebenheit; Gerissenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Gewiegtheit; Klugheit; Pfiffigkeit; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schneidigkeit; Schärfe; Spitzfindigkeit; Spitzigkeit; Verschlagenheit; Witzigkeit
rusé Klugheit; Scharfsichtigkeit; Scharfsinn; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schlauigkeit Falschheit; Gerissenheit; Gewiegtheit; Hinterlist; Listigkeit; Niederträchtigkeit; Pfiffigkeit; Pfiffikus; Schlauberger; Schlauheit; Schlaumeier
sagacité Geriebenheit; Gerissenheit; Geschliffenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Intellekt; Klugheit; List; Listigkeit; Scharfsichtigkeit; Scharfsinn; Scharfsinnigkeit; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schlauigkeit; Schneidigkeit; Spitzfindigkeit; Spürsinn; Verschlagenheit; Verstand Falschheit; Gerissenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Gewiegtheit; Hinterlist; Intelligenz; Klugheit; Listigkeit; Niederträchtigkeit; Pfiffigkeit; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schneidigkeit; Spitzfindigkeit; Verständnis; Witzigkeit
talent Begabung; Erfindungsgabe; Erfindungsgeist; Genialität; Genie; Scharfsinn Ader; Begabtheit; Begabung; Fähigkeit; Gabe; Genialität; Genie; Geschicklichkeit; Händchen; Kapazität; Leistung; Leistungsfähigkeit; Leistungsvermögen; Potential; Talent; Veranlagung
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
malicieux boshaft
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
malicieux abgefeimt; aufsässig; ausgekocht; bedrohlich; berechnend; boshaft; bösartig; böse; demonisch; diabolisch; drohend; durchtrieben; düster; falsch; fehlerhaft; feindlich; feindselig; furchtbar; gefährlich; gehässig; gerissen; gespensterhaft; gespenstig; gespenstisch; gewandt; gewichst; giftig; gruselig; hinterhältig; hinterlistig; häslich; komisch; link; listig; maliziös; niederträchtig; raffiniert; satanisch; schalkhaft; schauderlich; schelmisch; schlangenartig; schlau; schuftig; schurkisch; spaßhaft; spitzfindig; teuflisch; unangenehm; unheimlich; unhold; unrichtig; verkehrt; verrucht; verräterisch; verschlagen; verschmitzt
malin abgefeimt; aufgeweckt; ausgekocht; ausgeschlafen; behende; berechnend; bösartig; böse; clever; demonisch; diabolisch; doppelzüngig; dreist; durchtrieben; eigennützig; einsichtsvoll; erfinderisch; fabelhaft; fachmännisch; falsch; flink; flott; gehässig; gekonnt; gemein; genial; gerieben; gerissen; gescheit; geschickt; geschliffen; gewandt; gewichst; gewieft; gewiegt; gewitzt; geübt; glatt; großartig; heimtückisch; helle; hinterhältig; hinterlistig; intelligent; klug; kundig; link; listig; nett; niederträchtig; pfiffig; raffiniert; sachverständig; satanisch; scharfsinnig; schlagfertig; schlau; schneidig; schuftig; schurkisch; spitzfindig; teuflisch; toll; tückisch; vernünftig; verräterisch; verschlagen; verschmitzt; verstohlen; witzig
rusé abgefeimt; aufgeweckt; ausgekocht; ausgeschlafen; behende; berechnend; bösartig; böse; clever; demonisch; diabolisch; doppelzüngig; dreist; durchtrieben; eigennützig; falsch; flink; flott; gehässig; gemein; gerieben; gerissen; gescheit; geschickt; geschliffen; gewandt; gewichst; gewieft; gewiegt; geübt; glatt; heimtückisch; helle; hinterfotzig; hinterhältig; hinterlistig; intelligent; klug; link; listig; nett; niederträchtig; pfiffig; raffiniert; satanisch; scharfsinnig; schlagfertig; schlau; schneidig; schuftig; schurkisch; spitzfindig; teuflisch; tückisch; verräterisch; verschlagen; verschmitzt; verstohlen; witzig

Sinónimos de "Scharfsinn":


Wiktionary: Scharfsinn


Cross Translation:
FromToVia
Scharfsinn sagacité acumen — quickness of perception or discernment
Scharfsinn ingéniosité ingenuity — ability to come up with solutions to difficult problems
Scharfsinn subtilité subtlety — quality or act of being subtle

Traducciones automáticas externas: