Alemán

Traducciones detalladas de Senke de alemán a francés

Senke:

Senke [die ~] sustantivo

  1. die Senke (Tal; Bergtal; Niederung)
    la vallée
  2. die Senke (Einsenkung; Mulde; Niederung; Bodensenkung)
  3. die Senke (Tal; Mulde; Niederung; Bergtal)
    la vallée; le val; le vallon
  4. die Senke (Niederung; Tiefe; Delle; )
    le niveau peu élevé
  5. die Senke
    le récepteur

Translation Matrix for Senke:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
affaissement Bodensenkung; Einsenkung; Mulde; Niederung; Senke Abrutchen; Absacken; Einbruch; Einsinken; Einsturz; Senkung; Wegsacken; Zusammenbruch; Zusammensturz
affaissement de terrain Bodensenkung; Einsenkung; Mulde; Niederung; Senke
effondrement du sol Bodensenkung; Einsenkung; Mulde; Niederung; Senke
niveau peu élevé Bodensenkung; Delle; Einsenkung; Mulde; Niederung; Niedrigkeit; Senke; Senkung; Tiefe
récepteur Senke Adressat; Empfänger; Geschick; Los; Los des Lebens; Schicksal; Telefonhörer
val Bergtal; Mulde; Niederung; Senke; Tal
vallon Bergtal; Mulde; Niederung; Senke; Tal
vallée Bergtal; Mulde; Niederung; Senke; Tal
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
récepteur rezeptiv

Sinónimos de "Senke":


Wiktionary: Senke

Senke
  1. Zone géographique en dépression

Cross Translation:
FromToVia
Senke vallée vallei — een laagte tussen bergen
Senke vallée valley — elongated depression between hills or mountains

senken:

senken verbo (senke, senkst, senkt, senkte, senktet, gesenkt)

  1. senken (abrutschen; einsacken; durchfallen; )
    baisser; tomber; diminuer; couler; décroître; se plonger; sombrer; s'écrouler; s'affaisser; s'effoncer
    • baisser verbo (baisse, baisses, baissons, baissez, )
    • tomber verbo (tombe, tombes, tombons, tombez, )
    • diminuer verbo (diminue, diminues, diminuons, diminuez, )
    • couler verbo (coule, coules, coulons, coulez, )
    • décroître verbo (décroîs, décroît, décroîssons, décroîssez, )
    • se plonger verbo
    • sombrer verbo (sombre, sombres, sombrons, sombrez, )
    • s'écrouler verbo
    • s'affaisser verbo
    • s'effoncer verbo
  2. senken (abpreisen; reduzieren; herabsetzen)
  3. senken (niedriger machen; reduzieren; herabsetzen)
    baisser; solder
    • baisser verbo (baisse, baisses, baissons, baissez, )
    • solder verbo (solde, soldes, soldons, soldez, )
  4. senken (sinken; untergehen; versinken; )
    sombrer; couler; s'effoncer dans l'eau
    • sombrer verbo (sombre, sombres, sombrons, sombrez, )
    • couler verbo (coule, coules, coulons, coulez, )
  5. senken (durchtränken; imprägnieren; trenken)
    imprégner; tremper; imbiber
    • imprégner verbo (imprègne, imprègnes, imprégnons, imprégnez, )
    • tremper verbo (trempe, trempes, trempons, trempez, )
    • imbiber verbo (imbibe, imbibes, imbibons, imbibez, )

Conjugaciones de senken:

Präsens
  1. senke
  2. senkst
  3. senkt
  4. senken
  5. senkt
  6. senken
Imperfekt
  1. senkte
  2. senktest
  3. senkte
  4. senkten
  5. senktet
  6. senkten
Perfekt
  1. habe gesenkt
  2. hast gesenkt
  3. hat gesenkt
  4. haben gesenkt
  5. habt gesenkt
  6. haben gesenkt
1. Konjunktiv [1]
  1. senke
  2. senkest
  3. senke
  4. senken
  5. senket
  6. senken
2. Konjunktiv
  1. senkte
  2. senktest
  3. senkte
  4. senkten
  5. senktet
  6. senkten
Futur 1
  1. werde senken
  2. wirst senken
  3. wird senken
  4. werden senken
  5. werdet senken
  6. werden senken
1. Konjunktiv [2]
  1. würde senken
  2. würdest senken
  3. würde senken
  4. würden senken
  5. würdet senken
  6. würden senken
Diverses
  1. senk!
  2. senkt!
  3. senken Sie!
  4. gesenkt
  5. senkend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for senken:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
couler Abfließen; Ablaufen; Wegfließen; Wegströmen
diminuer Abnutzen; Verschleißen; sich Mindern
décroître Absterben
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
baisser abrutschen; aus Zink; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; fallen; galvanisieren; herabsacken; herabsetzen; herunterrutschen; niedriger machen; reduzieren; sausen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; versenken; versinken; verzinken; zinken abbauen; abblenden; abnehmen; abschwächen; beschränken; die Ausgaben einschränken; einschrumpfen; einschränken; fallen; fortnehmen; geringer werden; herabmindern; herabsetzen; herabtragen; hinunterbringen; kürzen; mindern; nachlassen; reduzieren; schlechter werden; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sich einschränken; sinken; sparen; sparsamer leben; verblassen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; weniger werden; zurückgehen; zusammengehen
couler abrutschen; aus Zink; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; sausen; segeln; senken; setzen; sichsenken; sickern; sinken; umkommen; untergehen; versenken; versinken; verzinken; zinken abfließen lassen; abrutschen; abtropfen; auslaufen lassen; auslecken; durchfallen; durchsickern; einbrechen; einsacken; einsinken; einstürzen; fallen; fliehen; fließen; flüchten; fortfließen; galvanisieren; glitschen; herauströpfeln; in Strömen nierderstürzen; laufen; lecken; schrumpfen; sickern; strömen; triefen; tropfen; tröpfeln; versenken; versickern; versinken; wegfließen; zurückgehen
diminuer abrutschen; aus Zink; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; sausen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; versenken; versinken; verzinken; zinken abbauen; abnehmen; abschwächen; beschränken; die Ausgaben einschränken; einkürzen; einschrumpfen; einschränken; fallen; fortnehmen; geringer werden; herabmindern; herabsetzen; kürzen; kürzer machen; kürzermachen; mindern; minimalisieren; mit Masse benutzen; mässigen; nachlassen; reduzieren; schlechter werden; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sich einschränken; sinken; sparen; sparsamer leben; verkleinern; verknappen; verkürzen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; weniger werden; zurückfahren; zurückgehen; zurückprallen; zurückscheuen; zurückschrecken; zurückzaudern; zurückzucken; zusammengehen; zusammenschrumpfen
décroître abrutschen; aus Zink; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; sausen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; versenken; versinken; verzinken; zinken abbauen; abnehmen; abschwächen; beschränken; einschrumpfen; einschränken; fallen; fortnehmen; geringer werden; herabmindern; herabsetzen; kürzen; mindern; minimalisieren; nachlassen; reduzieren; schlechter werden; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sinken; sparen; verkleinern; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; weniger werden; zurückfahren; zurückgehen; zurückprallen; zurückscheuen; zurückschrecken; zurückzaudern; zurückzucken; zusammengehen; zusammenschrumpfen
imbiber durchtränken; imprägnieren; senken; trenken
imprégner durchtränken; imprägnieren; senken; trenken
reduire abpreisen; herabsetzen; reduzieren; senken
s'affaisser abrutschen; aus Zink; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; sausen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; versenken; versinken; verzinken; zinken abfüllen; ausbeuteln; auseinandergehen; durchbiegen; durchzechen; einbrechen; einpacken; einsacken; einsinken; einstürzen; prolabieren; setzen; sichsenken; versinken; vorfallen; zusammenbrechen; zusammensinken
s'effoncer abrutschen; aus Zink; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; sausen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; versenken; versinken; verzinken; zinken
s'effoncer dans l'eau einsinken; einstürzen; fallen; herunterrutschen; senken; sichsenken; sickern; sinken; umkommen; untergehen; versenken; versinken
s'écrouler abrutschen; aus Zink; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; sausen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; versenken; versinken; verzinken; zinken Streit verlieren; abnehmen; den kürzeren ziehen; einsacken; einsinken; einstürzen; erliegen; ganz kaputt und auseinander holen; herunterstürzen; hinunterstürzen; kaputtgehen; rücklaufen; umkommen; untergehen; unterliegen; zugrunde gehen; zusammenbrechen; zusammenfallen; zusammensinken; zusammenstürzen
se plonger abrutschen; aus Zink; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; sausen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; versenken; versinken; verzinken; zinken galvanisieren; versenken
solder herabsetzen; niedriger machen; reduzieren; senken abdecken; abrechnen; abräumen; aufbewahren; aufheben; aufräumen; ausgleichen; ausräumen; ausstreichen; ausverkaufen; befriedigen; bergen; bewahren; ebnen; egalisieren; glätten; lagern; nachzahlen; speichern; tilgen; verrechnen; weglegen; wegräumen; zahlen
sombrer abrutschen; aus Zink; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; sausen; segeln; senken; setzen; sichsenken; sickern; sinken; umkommen; untergehen; versenken; versinken; verzinken; zinken abrutschen; einbrechen; einsacken; einsinken; einstürzen; fallen; galvanisieren; glitschen; schrumpfen; untergehen; vergehen; versenken; versinken; zerfallen; zugrunde gehen; zurückgehen; zurücklaufen
tomber abrutschen; aus Zink; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; sausen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; versenken; versinken; verzinken; zinken abhängen; absteigen; abstürzen; an Land gehen; anlegen; ausrutschen; einenPurzelbaumschlagen; fallen; fliegen; herabdonnern; herabfallen; herabsteigen; herunterhängen; heruntersteigen; herunterstürzen; hinabsteigen; hinabstürzen; hinfallen; hingeraten; hinkommen; hinunterfallen; hinunterkommen; hinuntersteigen; hinunterstürzen; hängen; kippen; niedersteigen; niederstürzen; purzeln; stolpern; straucheln; stürzen; taumeln; umfallen; umkippen; umstürzen; zurechtkommen
tremper durchtränken; imprägnieren; senken; trenken abhärten; anfeuchten; aufweichen; befeuchten; durchtränken mit flüssigem; eintauchen; eintunken; einweichen; hartmachen; härten; kentern; kippen; quellen; stählen; tauchen; tränken; umfallen; untertauchen; verhärten

Sinónimos de "senken":


Wiktionary: senken

senken
verb
  1. in eine niedrigere Position bringen
  2. ermäßigen
  3. auf einen niedrigeren Wert bringen
senken
Cross Translation:
FromToVia
senken abaisser; baisser verlagen — op een lager peil brengen