Alemán

Traducciones detalladas de anspornen de alemán a francés

anspornen:

anspornen verbo (sporne an, spornst an, spornt an, spornte an, sporntet an, angespornt)

  1. anspornen (anfeuern; anheizen)
    promouvoir; applaudir; favoriser; exciter; ovationner; acclamer; enthousiasmer; inspirer; ranimer; stimuler; attiser; vivifier; donner du courage; animer quelqu'un
    • promouvoir verbo (promeus, promeut, promouvons, promouvez, )
    • applaudir verbo (applaudis, applaudit, applaudissons, applaudissez, )
    • favoriser verbo (favorise, favorises, favorisons, favorisez, )
    • exciter verbo (excite, excites, excitons, excitez, )
    • ovationner verbo (ovationne, ovationnes, ovationnons, ovationnez, )
    • acclamer verbo (acclame, acclames, acclamons, acclamez, )
    • enthousiasmer verbo (enthousiasme, enthousiasmes, enthousiasmons, enthousiasmez, )
    • inspirer verbo (inspire, inspires, inspirons, inspirez, )
    • ranimer verbo (ranime, ranimes, ranimons, ranimez, )
    • stimuler verbo (stimule, stimules, stimulons, stimulez, )
    • attiser verbo (attise, attises, attisons, attisez, )
    • vivifier verbo (vivifie, vivifies, vivifions, vivifiez, )
  2. anspornen (ermutigen; motivieren; stimulieren; ermuntern; animieren)
    exhorter; inciter; éperonner; activer; inciter à; animer; presser; exciter; attiser; tisonner
    • exhorter verbo (exhorte, exhortes, exhortons, exhortez, )
    • inciter verbo (incite, incites, incitons, incitez, )
    • éperonner verbo (éperonne, éperonnes, éperonnons, éperonnez, )
    • activer verbo (active, actives, activons, activez, )
    • inciter à verbo
    • animer verbo (anime, animes, animons, animez, )
    • presser verbo (presse, presses, pressons, pressez, )
    • exciter verbo (excite, excites, excitons, excitez, )
    • attiser verbo (attise, attises, attisons, attisez, )
    • tisonner verbo (tisonne, tisonnes, tisonnons, tisonnez, )
  3. anspornen (jemand motivieren; motivieren; anfeuern; )
    encourager; stimuler; motiver; aggraver; inciter; éperonner; animer; activer; attiser; ranimer
    • encourager verbo (encourage, encourages, encourageons, encouragez, )
    • stimuler verbo (stimule, stimules, stimulons, stimulez, )
    • motiver verbo (motive, motives, motivons, motivez, )
    • aggraver verbo (aggrave, aggraves, aggravons, aggravez, )
    • inciter verbo (incite, incites, incitons, incitez, )
    • éperonner verbo (éperonne, éperonnes, éperonnons, éperonnez, )
    • animer verbo (anime, animes, animons, animez, )
    • activer verbo (active, actives, activons, activez, )
    • attiser verbo (attise, attises, attisons, attisez, )
    • ranimer verbo (ranime, ranimes, ranimons, ranimez, )
  4. anspornen (hetzen; hochtreiben; jagen; )
    presser; chasser
    • presser verbo (presse, presses, pressons, pressez, )
    • chasser verbo (chasse, chasses, chassons, chassez, )
  5. anspornen (prickeln; erregen; aufwinden; )
    exciter; allumer; aiguiser; inciter; aiguillonner; picoter; ameuter; piquer; stimuler
    • exciter verbo (excite, excites, excitons, excitez, )
    • allumer verbo (allume, allumes, allumons, allumez, )
    • aiguiser verbo (aiguise, aiguises, aiguisons, aiguisez, )
    • inciter verbo (incite, incites, incitons, incitez, )
    • aiguillonner verbo (aiguillonne, aiguillonnes, aiguillonnons, aiguillonnez, )
    • picoter verbo (picote, picotes, picotons, picotez, )
    • ameuter verbo (ameute, ameutes, ameutons, ameutez, )
    • piquer verbo (pique, piques, piquons, piquez, )
    • stimuler verbo (stimule, stimules, stimulons, stimulez, )
  6. anspornen (motivieren; unterstützen; ermutigen; )
    motiver; encourager; inciter à; inciter; animer; aviver; exciter; activer; stimuler; aiguillonner
    • motiver verbo (motive, motives, motivons, motivez, )
    • encourager verbo (encourage, encourages, encourageons, encouragez, )
    • inciter à verbo
    • inciter verbo (incite, incites, incitons, incitez, )
    • animer verbo (anime, animes, animons, animez, )
    • aviver verbo (avive, avives, avivons, avivez, )
    • exciter verbo (excite, excites, excitons, excitez, )
    • activer verbo (active, actives, activons, activez, )
    • stimuler verbo (stimule, stimules, stimulons, stimulez, )
    • aiguillonner verbo (aiguillonne, aiguillonnes, aiguillonnons, aiguillonnez, )

Conjugaciones de anspornen:

Präsens
  1. sporne an
  2. spornst an
  3. spornt an
  4. spornen an
  5. spornt an
  6. spornen an
Imperfekt
  1. spornte an
  2. sporntest an
  3. spornte an
  4. spornten an
  5. sporntet an
  6. spornten an
Perfekt
  1. habe angespornt
  2. hast angespornt
  3. hat angespornt
  4. haben angespornt
  5. habt angespornt
  6. haben angespornt
1. Konjunktiv [1]
  1. sporne an
  2. spornest an
  3. sporne an
  4. spornen an
  5. spornet an
  6. spornen an
2. Konjunktiv
  1. spornte an
  2. sporntest an
  3. spornte an
  4. spornten an
  5. sporntet an
  6. spornten an
Futur 1
  1. werde anspornen
  2. wirst anspornen
  3. wird anspornen
  4. werden anspornen
  5. werdet anspornen
  6. werden anspornen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde anspornen
  2. würdest anspornen
  3. würde anspornen
  4. würden anspornen
  5. würdet anspornen
  6. würden anspornen
Diverses
  1. sporn an!
  2. spornt an!
  3. spornen Sie an!
  4. angespornt
  5. anspornend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for anspornen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
exciter Anfeuern; Anreizen; Antreiben; Ermutigen
inciter Anfeuern; Anreizen; Antreiben; Ermutigen
stimuler Anfeuern; Anreizen; Antreiben; Ermutigen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
acclamer anfeuern; anheizen; anspornen anblasen; anfachen; anschüren; applaudieren; aufmuntern; bejauchzen; bejubeln; ermuntern; ermutigen; feiern; jubeln; klatschen; komplimentieren; schüren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen
activer anfeuern; animieren; anspornen; antreiben; aufmuntern; ermuntern; ermutigen; jemand motivieren; motivieren; stimulieren; unterstützen aktivieren; anblasen; anfachen; anfangen; anfeuern; anheben; anregen; anschüren; anstiften; aufmuntern; aufnehmen; aufschüren; aufwiegeln; beeilen; beginnen; bejauchzen; beleben; beschleunigen; brennen; einführen; einleiten; einsetzen; ermuntern; ermutigen; feiern; fördern; hervorrufen; initiieren; introduzieren; jemanden zu etwas ermuntern; jubeln; komplimentieren; neubeleben; provuzieren; schüren; starten; stimulieren; wecken; zujauchzen; zujubeln; zusprechen
aggraver anfeuern; animieren; anspornen; ermuntern; ermutigen; jemand motivieren; motivieren; stimulieren außer Kontrolle geraten; erschweren; escalieren; intensivieren; schlimmer machen; schlimmermachen; schwerer machen; stärken; verschlimmern; verschärfen; verstärken
aiguillonner anfeuern; anregen; anreizen; anspornen; antreiben; aufmuntern; aufreizen; aufwinden; erhitzen; ermuntern; ermutigen; erregen; kitzeln; knuddeln; kosen; motivieren; prickeln; reizen; schmeicheln; stimulieren; unterstützen anblasen; anfachen; anschüren; antreiben; aufjagen; aufmuntern; aufpeitschen; aufreizen; auftreiben; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; feiern; fördern; hetzen; jemanden zu etwas ermuntern; jubeln; komplimentieren; provuzieren; schüren; stimulieren; wegtreiben; zujauchzen; zujubeln; zusprechen
aiguiser anregen; anreizen; anspornen; aufreizen; aufwinden; erhitzen; erregen; kitzeln; knuddeln; kosen; prickeln; reizen; schmeicheln; stimulieren abschleifen; anspitzen; ermutigen; fördern; jemanden zu etwas ermuntern; provuzieren; schleifen; schärfen; stimulieren; verschärfen; wetzen
allumer anregen; anreizen; anspornen; aufreizen; aufwinden; erhitzen; erregen; kitzeln; knuddeln; kosen; prickeln; reizen; schmeicheln; stimulieren Feuer machen; anmachen; anschalten; anstechen; anstecken; anzünden; aufhetzen; aufpeitschen; aufputschen; aufstacheln; aufwiegeln; einschalten; entbrennen; entflammen; entzünden; feuern; in Brand stecken; inBrandstecken; licht anstecken; sich entflammen; sich entzünden; zünden
ameuter anregen; anreizen; anspornen; aufreizen; aufwinden; erhitzen; erregen; kitzeln; knuddeln; kosen; prickeln; reizen; schmeicheln; stimulieren anblasen; anfachen; anfeuern; anschüren; aufhetzen; aufpeitschen; aufputschen; aufstacheln; aufwiegeln; brennen; schüren
animer anfeuern; animieren; anspornen; antreiben; aufmuntern; ermuntern; ermutigen; jemand motivieren; motivieren; stimulieren; unterstützen Wach schütteln; aktivieren; anblasen; anfachen; animieren; anregen; anschüren; aufmuntern; begeistern; bejauchzen; beleben; einflüstern; eingeben; ermuntern; ermutigen; feiern; fördern; hervorrufen; inspirieren; jemanden zu etwas ermuntern; jubeln; komplimentieren; neu beleben; neubeleben; provuzieren; reanimieren; schüren; stimulieren; wecken; zujauchzen; zujubeln; zusprechen
animer quelqu'un anfeuern; anheizen; anspornen anspitzen; aufhetzen; aufstacheln
applaudir anfeuern; anheizen; anspornen anblasen; anfachen; anschüren; applaudieren; aufmuntern; bejauchzen; bejubeln; ermuntern; ermutigen; feiern; jubeln; klatschen; komplimentieren; schüren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen
attiser anfeuern; anheizen; animieren; anspornen; ermuntern; ermutigen; jemand motivieren; motivieren; stimulieren Wach schütteln; anblasen; anfachen; anfeuern; anschüren; anstiften; aufhetzen; aufmuntern; aufregen; aufschüren; aufwiegeln; bejauchzen; beunruhigen; bewegen; brennen; ermuntern; ermutigen; erregen; feiern; fördern; hetzen; jemanden zu etwas ermuntern; jubeln; komplimentieren; provuzieren; schüren; stimulieren; umruhren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen
aviver anfeuern; anspornen; antreiben; aufmuntern; ermuntern; ermutigen; motivieren; unterstützen aktivieren; anblasen; anfachen; anfeuern; anschüren; aufhetzen; aufmuntern; bejauchzen; beleben; brennen; ermuntern; ermutigen; feiern; hetzen; jubeln; komplimentieren; neu beleben; reanimieren; schüren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen
chasser anspornen; antreiben; aufhetzen; aufjagen; aufscheuchen; aufstacheln; auftreiben; aufwirbeln; hetzen; hochdrehen; hochtreiben; jagen abwehren; ausschließen; aussperren; ausstossen; austreiben; beseitigen; entfernen; fortbringen; fortschaffen; sich wehren; verbannen; vertreiben; wegschaffen; wegtun; wehren
donner du courage anfeuern; anheizen; anspornen
encourager anfeuern; animieren; anspornen; antreiben; aufmuntern; ermuntern; ermutigen; jemand motivieren; motivieren; stimulieren; unterstützen Mut zusprechen; anblasen; anfachen; anfeuern; anmutigen; anschüren; antreiben; aufmuntern; aufrichten; auftreiben; bejauchzen; brennen; ermuntern; ermutigen; feiern; fördern; jemanden zu etwas ermuntern; jubeln; komplimentieren; provuzieren; schüren; stimulieren; wegtreiben; zujauchzen; zujubeln; zusprechen
enthousiasmer anfeuern; anheizen; anspornen begeistern; einflüstern; eingeben; inspirieren
exciter anfeuern; anheizen; animieren; anregen; anreizen; anspornen; antreiben; aufmuntern; aufreizen; aufwinden; erhitzen; ermuntern; ermutigen; erregen; kitzeln; knuddeln; kosen; motivieren; prickeln; reizen; schmeicheln; stimulieren; unterstützen anblasen; anfachen; anfeuern; anschüren; antreiben; aufhetzen; aufmuntern; aufpeitschen; aufputschen; aufstacheln; aufwiegeln; bejauchzen; brennen; den Hof machen; ermuntern; ermutigen; feiern; fördern; hetzen; jemanden zu etwas ermuntern; jubeln; komplimentieren; provuzieren; schüren; stimulieren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen
exhorter animieren; anspornen; ermuntern; ermutigen; motivieren; stimulieren
favoriser anfeuern; anheizen; anspornen ausstellen; austeilen; avancieren; befördern; begünstigen; bevorrechten; bevorzugen; einreichen; einschenken; erweisen; geben; gießen; schenken; spenden; stiften; verehren; verschenken
inciter anfeuern; animieren; anregen; anreizen; anspornen; antreiben; aufmuntern; aufreizen; aufwinden; erhitzen; ermuntern; ermutigen; erregen; jemand motivieren; kitzeln; knuddeln; kosen; motivieren; prickeln; reizen; schmeicheln; stimulieren; unterstützen Wach schütteln; anblasen; anfachen; ankurbeln; anregen; anschüren; antreiben; aufhetzen; aufmuntern; aufmöbeln; aufpeitschen; aufpolieren; aufputschen; aufstacheln; auftreiben; aufwiegeln; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; feiern; fördern; jemanden zu etwas ermuntern; jubeln; komplimentieren; provuzieren; reizen; schüren; stimulieren; verbessern; wegtreiben; zujauchzen; zujubeln; zusprechen
inciter à anfeuern; animieren; anspornen; antreiben; aufmuntern; ermuntern; ermutigen; motivieren; stimulieren; unterstützen anblasen; anfachen; anfeuern; anregen; anreizen; anrichten; anschüren; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; brennen; entlocken; ermuntern; ermutigen; erwecken; fördern; herausfordern; herauslocken; herbeiführen; hervorrufen; hetzen; jemanden zu etwas ermuntern; provozieren; provuzieren; reizen; schüren; stimulieren; veranlassen; verursachen
inspirer anfeuern; anheizen; anspornen begeistern; einflüstern; eingeben; inspirieren
motiver anfeuern; animieren; anspornen; antreiben; aufmuntern; ermuntern; ermutigen; jemand motivieren; motivieren; stimulieren; unterstützen
ovationner anfeuern; anheizen; anspornen anblasen; anfachen; anschüren; aufmuntern; bejauchzen; bejubeln; ermuntern; ermutigen; feiern; jubeln; komplimentieren; schüren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen
picoter anregen; anreizen; anspornen; aufreizen; aufwinden; erhitzen; erregen; kitzeln; knuddeln; kosen; prickeln; reizen; schmeicheln; stimulieren
piquer anregen; anreizen; anspornen; aufreizen; aufwinden; erhitzen; erregen; kitzeln; knuddeln; kosen; prickeln; reizen; schmeicheln; stimulieren abhandenmachen; abschmeicheln; abstauben; abstäuben; anbeißen; anfressen; auf die Nerven gehen; beißen; belästigen; einstechen; einstecken; enteignen; entwenden; erbetteln; erfassen; ergreifen; erregen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; genießen; grapschen; hinterziehen; irritieren; klauen; klemmen; krallen; prickeln; raspeln; rauben; reiben; reizen; schleckern; schlemmen; schmausen; schnappen; spritzen; stechen; stecken; stehlen; sticheln; strecken; stören; verletzen; veruntreuen; wegkappern; wegnehmen; wegschnappen; zubeißen; ärgern
presser animieren; anspornen; antreiben; aufhetzen; aufjagen; aufscheuchen; aufstacheln; auftreiben; aufwirbeln; ermuntern; ermutigen; hetzen; hochdrehen; hochtreiben; jagen; motivieren; stimulieren andringen; andrücken; antreiben; aufbügeln; aufjagen; auftreiben; ausdrücken; auspressen; ausquetschen; beeilen; beschleunigen; drücken; durchsetzen; durchwühlen; eilen; eindrücken; festdrücken; festklemmen; festkneifen; hasten; hetzen; hinaufdrücken; jagen; klammern; klemmen; kneifen; knellen; komprimieren; pressen; quetschen; rasen; schnüren; sich beeilen; spannen; umklammern; wetzen; zudrücken; zukneifen; zusammendrücken; zusammenpressen; zwicken; zwängen
promouvoir anfeuern; anheizen; anspornen aufrücken; avancieren; befördern; befördert werden; höher stufen
ranimer anfeuern; anheizen; animieren; anspornen; ermuntern; ermutigen; jemand motivieren; motivieren; stimulieren aktivieren; anblasen; anfachen; anfeuern; anschüren; auffrischen; aufmuntern; bejauchzen; bekommen; beleben; brennen; erfrischen; ermuntern; ermutigen; feiern; jubeln; komplimentieren; neu beleben; reanimieren; schüren; sich erholen; zujauchzen; zujubeln; zusprechen
stimuler anfeuern; anheizen; animieren; anregen; anreizen; anspornen; antreiben; aufmuntern; aufreizen; aufwinden; erhitzen; ermuntern; ermutigen; erregen; jemand motivieren; kitzeln; knuddeln; kosen; motivieren; prickeln; reizen; schmeicheln; stimulieren; unterstützen Wach schütteln; aktivieren; anblasen; anfachen; ankurbeln; anregen; anschüren; antreiben; aufmuntern; aufmöbeln; aufpolieren; auftreiben; begeistern; bejauchzen; beleben; einflüstern; eingeben; ermuntern; ermutigen; feiern; fördern; hervorrufen; inspirieren; jemanden zu etwas ermuntern; jubeln; komplimentieren; neubeleben; provuzieren; reizen; schüren; stimulieren; verbessern; wecken; wegtreiben; zujauchzen; zujubeln; zusprechen
tisonner animieren; anspornen; ermuntern; ermutigen; motivieren; stimulieren anblasen; anfachen; anfeuern; anschüren; aufmuntern; bejauchzen; brennen; ermuntern; ermutigen; feiern; jubeln; komplimentieren; schüren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen
vivifier anfeuern; anheizen; anspornen aktivieren; anregen; begeistern; beleben; einflüstern; eingeben; hervorrufen; inspirieren; neu beleben; neubeleben; reanimieren; wecken
éperonner anfeuern; animieren; anspornen; ermuntern; ermutigen; jemand motivieren; motivieren; stimulieren ermutigen; fördern; hauen; hämmern; jemanden zu etwas ermuntern; provuzieren; rammen; schlagen; stimulieren
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
activer aktivieren; zulassen
promouvoir höher stufen

Sinónimos de "anspornen":


Wiktionary: anspornen

anspornen
Cross Translation:
FromToVia
anspornen encourager prod — encourage
anspornen inciter urge — to press the mind or will of

Anspornen:

Anspornen [das ~] sustantivo

  1. Anspornen (Antreiben; Anstoßen; Anreizen; )
    l'incitation; l'encouragement; le stimulant; l'aiguillon; la stimulation
  2. Anspornen (Antreiben; Anfeuern; Anspornung; Anregen)
    la stimulation; l'allumage; l'encouragement; le réconfort; le soutien; le support; la mise en marche; l'incitation; l'excitation; la propulsion; l'activation
  3. Anspornen (Antreiben; Anfeuern)
    la propulsion

Translation Matrix for Anspornen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
activation Anfeuern; Anregen; Anspornen; Anspornung; Antreiben Aktivierung; Steuerfokus
aiguillon Anfeuern; Animieren; Anregen; Anreizen; Anspornen; Anstoßen; Antreiben Anregung; Anreiz; Ansporn; Anstoß; Ermunterung; Ermutigung; Impuls; Reiz; Stimulanz; Triebkraft
allumage Anfeuern; Anregen; Anspornen; Anspornung; Antreiben Entzündung
encouragement Anfeuern; Animieren; Anregen; Anreizen; Anspornen; Anspornung; Anstoßen; Antreiben Anregung; Anreiz; Ansporn; Anspornung; Anstoß; Ermunterung; Ermutigung; Impuls; Reiz; Stimulanz; Triebkraft; Zuspruch
excitation Anfeuern; Anregen; Anspornen; Anspornung; Antreiben Anstiften; Anstiftung; Auflauf; Auflehnung; Aufregung; Aufruhr; Aufstand; Aufwiegelei; Betriebsamkeit; Empörung; Erhebung; Gedränge; Geilheit; Geschäftigkeit; Hektik; Krawall; Rebellion; Ruhelosigkeit; Schlägerei; Tumult; Unruhe; Volksaufstand; Volkserhebung; Widerstand
incitation Anfeuern; Animieren; Anregen; Anreizen; Anspornen; Anspornung; Anstoßen; Antreiben Anregung; Anreiz; Ansporn; Anstiftung; Anstoß; Aufschwung; Aufstieg; Auslösung; Ermunterung; Ermutigung; Impuls; Reiz; Stimulanz; Triebkraft
mise en marche Anfeuern; Anregen; Anspornen; Anspornung; Antreiben Antrieb; Antriebmechanismus; Antriebskraft; Einschaltung; Motor; Triebkraft
propulsion Anfeuern; Anregen; Anspornen; Anspornung; Antreiben Antrieb; Antriebmechanismus; Antriebskraft; Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Arbeitslust; Aufstauung; Energie; Feurigkeit; Fortbewegung; Hektik; Inbrunst; Kraft; Leistungsfähigkeit; Motor; Schneidigkeit; Schub; Seele; Spannkraft; Tatkraft; Triebkraft
réconfort Anfeuern; Anregen; Anspornen; Anspornung; Antreiben Ermunterung; Ermutigung; Trost; Tröstung; Vertröstung; Zuspruch
soutien Anfeuern; Anregen; Anspornen; Anspornung; Antreiben Anhaltspunkt; Anknüpfungspunkt; Assistenz; Beistand; Dienst; Dienstleistung; Entlastung; Familienfürsorge; Familienhilfe; Fürsorge; Gestell; Halt; Handreichung; Hilfe; Hilfeleistung; Hinweis; Indiz; Mithilfe; Service; Sozialhilfe; Sozialhilferegelung; Stütze; Träger; Unterstützung; Wartungsdienst; Wink; Zuversicht
stimulant Anfeuern; Animieren; Anregen; Anreizen; Anspornen; Anstoßen; Antreiben Anregung; Anregungsmittel; Anreiz; Ansporn; Anstoß; Aufputschmittel; Aufschwung; Aufstieg; Doping; Droge; Ermunterung; Ermutigung; Genußmittel; Getränk mit Heilkräuter; Impuls; Rauschgift; Reiz; Stimulanz; Stärkung; Triebkraft
stimulation Anfeuern; Animieren; Anregen; Anreizen; Anspornen; Anspornung; Anstoßen; Antreiben Anregung; Anreiz; Ansporn; Anstoß; Aufschwung; Aufstieg; Ermunterung; Ermutigung; Impuls; Reiz; Stimulanz; Stimulation; Stimulierung; Triebkraft
support Anfeuern; Anregen; Anspornen; Anspornung; Antreiben Anhaltspunkt; Anknüpfungspunkt; Assistenz; Beistand; Chassis; Fahrgestell; Fußgestell; Gestell; Halt; Hilfe; Hinweis; Indiz; Stützblatt; Stütze; Support; Träger; Untergestell; Unterlage; Untersatz; Unterstück; Unterstützung; Wink; kleineUnterstützung
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
stimulant Stimulans
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
mise en marche gestartet
stimulant anregend; aufheiternd; aufmunternd; stimulierend

Traducciones relacionadas de anspornen