Alemán

Traducciones detalladas de aufrücken de alemán a francés

aufrücken:

aufrücken verbo (rücke auf, rückst auf, rückt auf, rückte auf, rücktet auf, aufgerückt)

  1. aufrücken (aufbauen; bauen; konstruieren; )
    construire; bâtir; dresser; ériger; édifier
    • construire verbo (construis, construit, construisons, construisez, )
    • bâtir verbo (bâtis, bâtit, bâtissons, bâtissez, )
    • dresser verbo (dresse, dresses, dressons, dressez, )
    • ériger verbo (érige, ériges, érigeons, érigez, )
    • édifier verbo (édifie, édifies, édifions, édifiez, )
  2. aufrücken (aufsteigen; aufführen; steigen; )
    monter; décoller; se hisser; élever; dresser; bondir; s'envoler; s'élever; prendre de la hauteur; se retrouver au-dessus de
    • monter verbo (monte, montes, montons, montez, )
    • décoller verbo (décolle, décolles, décollons, décollez, )
    • se hisser verbo
    • élever verbo (élève, élèves, élevons, élevez, )
    • dresser verbo (dresse, dresses, dressons, dressez, )
    • bondir verbo (bondis, bondit, bondissons, bondissez, )
    • s'envoler verbo
    • s'élever verbo
  3. aufrücken (befördert werden)
    promouvoir; monter en grade; monter; avancer; retoucher; parachever; retaper; être promu; travailler à côté
    • promouvoir verbo (promeus, promeut, promouvons, promouvez, )
    • monter verbo (monte, montes, montons, montez, )
    • avancer verbo (avance, avances, avançons, avancez, )
    • retoucher verbo (retouche, retouches, retouchons, retouchez, )
    • parachever verbo (parachève, parachèves, parachevons, parachevez, )
    • retaper verbo (retape, retapes, retapons, retapez, )
    • être promu verbo
  4. aufrücken (rücken; versetzen; verschieben; )
    déplacer; repousser; pousser
    • déplacer verbo (déplace, déplaces, déplaçons, déplacez, )
    • repousser verbo (repousse, repousses, repoussons, repoussez, )
    • pousser verbo (pousse, pousses, poussons, poussez, )

Conjugaciones de aufrücken:

Präsens
  1. rücke auf
  2. rückst auf
  3. rückt auf
  4. rücken auf
  5. rückt auf
  6. rücken auf
Imperfekt
  1. rückte auf
  2. rücktest auf
  3. rückte auf
  4. rückten auf
  5. rücktet auf
  6. rückten auf
Perfekt
  1. habe aufgerückt
  2. hast aufgerückt
  3. hat aufgerückt
  4. haben aufgerückt
  5. habt aufgerückt
  6. haben aufgerückt
1. Konjunktiv [1]
  1. rücke auf
  2. rückest auf
  3. rücke auf
  4. rücken auf
  5. rücket auf
  6. rücken auf
2. Konjunktiv
  1. rückte auf
  2. rücktest auf
  3. rückte auf
  4. rückten auf
  5. rücktet auf
  6. rückten auf
Futur 1
  1. werde aufrücken
  2. wirst aufrücken
  3. wird aufrücken
  4. werden aufrücken
  5. werdet aufrücken
  6. werden aufrücken
1. Konjunktiv [2]
  1. würde aufrücken
  2. würdest aufrücken
  3. würde aufrücken
  4. würden aufrücken
  5. würdet aufrücken
  6. würden aufrücken
Diverses
  1. rück auf!
  2. rückt auf!
  3. rücken Sie auf!
  4. aufgerückt
  5. aufrückend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for aufrücken:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
avancer Aufrücken; Vorgehen
monter Abheben; Ansteigen; Aufgehen; Steigen
s'élever Abheben; Ansteigen; Aufgehen; Steigen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
avancer aufrücken; befördert werden Fortschritte machen; Geld einbringen; Gespräch anknöpfen; Zur Sprache bringen; anführen; annehmen; anschneiden; antreiben; aufmarschieren; aufstellen; aufwerfen; ausdrücken; auslegen; ausrücken; behaupten; besser werden; bummeln; demonstrieren; drängen; durchgehen; durchlaufen; durchmachen; einbringen; eineKundgebungabhalten; eineKundgebunghalten; einen Vorschlag machen; entgegenbringen; entgegenhalten; entgegnen; erfolgen; feststellen; fortbewegen; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; forttreiben; fortziehen; früher ausführen als geplant; gehen; im Schritt gehen; in Worte fassen; konstatieren; kontinuieren; laufen; mitteilen; nachsetzen; postulieren; prätendieren; schreiten; sich aus drücken; sich fortbewegen; spazieren; spazierengehen; suggerieren; verbessern; verfolgen; verfrühen; vor sich her schieben; vor sich hertreiben; vorbringen; vorschieben; vorschlagen; vorstrecken; vorverlegen; vorwärts treten; vorwärtskommen; vorwärtsstreben; vorwärtstreiben; vorziehen; wandern; weitergehen; weiterkommen; weiterlaufen; zur Rede bringen
bondir abheben; akzelerieren; angehen; anlaufen; ansteigen; anziehen; aufbrechen; aufführen; aufrücken; aufstauben; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; davontragen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; emporsteigen; erheben; errichten; ersteigen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; verkehren; verwirken; wallen aufspringen; aufwehen; aufwirbeln; einen Sprung machen; hinabspringen; hinunterspringen; springen
bâtir aufbauen; aufführen; aufrichten; aufrücken; aufstellen; aufziehen; bauen; begründen; erbauen; errichten; etablieren; gründen; hissen; konstruieren; setzen; starten; steigen; wallen anbauen; aufbauen; aufheben; aufsetzen; aufstellen; ausbauen; bauen; bebauen; erbauen; erheben; errichten
construire aufbauen; aufführen; aufrichten; aufrücken; aufstellen; aufziehen; bauen; begründen; erbauen; errichten; etablieren; gründen; hissen; konstruieren; setzen; starten; steigen; wallen anbauen; anfertigen; anlegen; anordnen; aufbauen; aufheben; aufsetzen; aufstellen; ausbauen; ausbreiten; ausdehnen; ausrichten; ausweiten; bauen; bilden; deichseln; einrichten; entstehen; entwerfen; entwickeln; erbauen; erfinden; erheben; errichten; erschaffen; erweitern; erzeugen; expandieren; fabrizieren; formen; gestalten; herrichten; herstellen; hervorbringen; ins Leben rufen; installieren; konstruieren; kreieren; machen; organisieren; produzieren; regeln; schaffen; schöpfen; skizzieren; tun; veranstalten; verfertigen; vergrößern; zusammenschlagen
dresser abheben; akzelerieren; angehen; anlaufen; ansteigen; anziehen; aufbauen; aufbrechen; aufführen; aufrichten; aufrücken; aufstauben; aufsteigen; aufstellen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; bauen; begründen; davontragen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; emporsteigen; erbauen; erheben; errichten; ersteigen; etablieren; gründen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; konstruieren; setzen; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; verkehren; verwirken; wallen abrichten; anlegen; anordnen; aufbauen; aufheben; aufsetzen; aufstehen; aufstellen; ausrichten; bauen; beauftragen; bezähmen; bändigen; deichseln; dressieren; einreiten; einrichten; erbauen; erden; erheben; errichten; etablieren; gründen; heraufkommen; herauftragen; herrichten; hinaufbringen; hinaufführen; hingeben; im Anziehen steigen; installieren; organisieren; regeln; sich erheben; stiften; veranstalten; widmen; zähmen; übertragen
décoller abheben; akzelerieren; angehen; anlaufen; ansteigen; anziehen; aufbrechen; aufführen; aufrücken; aufstauben; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; davontragen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; emporsteigen; erheben; errichten; ersteigen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; verkehren; verwirken; wallen abweichen; aufweichen; heraufsteigen; hinaufklettern; hochsteigen; klettern; steigen
déplacer aufrücken; einrücken; rücken; setzen; sichversetzen; umstellen; verlegen; verrücken; verschieben; versetzen; verstellen; zur Seite rücken; zusammenrücken befördern; bewegen; den Standort verändern; etwas umstellen; transponieren; transportieren; umsetzen; umstellen; verlegen; verrücken; verschieben; verschleppen; versetzen; verstellen; wegbewegen; zur Seite rücken; überführen; übertragen
monter abheben; akzelerieren; angehen; anlaufen; ansteigen; anziehen; aufbrechen; aufführen; aufrücken; aufstauben; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; befördert werden; davontragen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; emporsteigen; erheben; errichten; ersteigen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; verkehren; verwirken; wallen anheben; ansteigen; aufarbeiten; auffahren; aufgehen; aufheben; aufragen; aufstehen; aufsteigen; aufwärts gehen; ausheben; besteigen; einfahren; einlegen; emporheben; emporkommen; emporragen; emporsteigen; emporziehen; entnehmen; erheben; erklettern; erklimmen; ersteigen; gehen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herauslösen; herausziehen; hinauf gehen; hinaufbringen; hinauffahren; hinaufgehen; hinaufklettern; hinauflaufen; hinaufsteigen; hinauftragen; hochheben; hochnehmen; hochsteigen; hochziehen; in Szene seeeetzen; inszenieren; klettern; montieren; nach oben gehen; nach oben schauen; nach oben ziehen; reiten; schwellen; sich erheben; sich hinauf arbeiten; sicher heben; steigen; treiben; zusammenbauen; zusammensetzen
monter en grade aufrücken; befördert werden aufsteigen; befördert werden
parachever aufrücken; befördert werden abbrechen; abmachen; aufhören; beenden; beschließen; enden; erledigen; fertig bringen; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; frisieren; halten; retuschieren; schließen; vollenden
pousser aufrücken; einrücken; rücken; setzen; sichversetzen; umstellen; verlegen; verrücken; verschieben; versetzen; verstellen; zur Seite rücken; zusammenrücken Angst einjagen; abschrecken; andringen; ankurbeln; anregen; anschüren; anstoßen; antreiben; aufgehen; aufkeimen; aufmuntern; aufmöbeln; aufpolieren; aufregen; aufstoßen; auftreiben; aufwachsen; aus der Keim herauskommen; auskiemen; beunruhigen; bewegen; dringen; drücken; durchsetzen; entspringen; entstehen; erhöhen; ermuntern; ermutigen; erregen; fortdrücken; forthelfen; fortschieben; gedeihen; gären; herandringen; heranwachsen; hervorgehen; hinaufschieben; hochtreiben; in die Höhe treiben; reizen; sauerwerden; schieben; schüren; stimulieren; stoßen; umruhren; verbessern; verscheuchen; verschrecken; vor sich hertreiben; vorausbringen; vorwärts treiben; vorwärtshelfen; wachsen; wegtreiben; weiterhelfen; weiterschieben; zusprechen
prendre de la hauteur abheben; akzelerieren; angehen; anlaufen; ansteigen; anziehen; aufbrechen; aufführen; aufrücken; aufstauben; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; davontragen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; emporsteigen; erheben; errichten; ersteigen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; verkehren; verwirken; wallen anschwellen; anwachsen; emporsteigen; schwellen; steigen; zunehmen
promouvoir aufrücken; befördert werden anfeuern; anheizen; anspornen; avancieren; befördern; höher stufen
repousser aufrücken; einrücken; rücken; setzen; sichversetzen; umstellen; verlegen; verrücken; verschieben; versetzen; verstellen; zur Seite rücken; zusammenrücken Angst einjagen; abhalten; ablehnen; abschieben; abschlagen; abschrecken; abwehren; abweisen; abwenden; aufschieben; ausräumen; ausschlagen; ausschließen; aussperren; beseitigen; entfernen; enthalten; evakuieren; fortbringen; fortschaffen; geringschätzen; herabstossen; hinaufschieben; hinausschieben; räumen; sich enthalten; sich wehren; verachten; verlegen; verrücken; verscheuchen; verschieben; verschmähen; verschrecken; verstossen; vertagen; verteidigen; vertreiben; verweigern; verwerfen; wegdrängen; wegschaffen; wegschieben; wegtun; wehren; zurückdrängen; zurückhalten; zurücktreiben; zurückweisen
retaper aufrücken; befördert werden erfrischen; erneuern; frisieren; innovieren; neugestalten; renovieren; restaurieren; retuschieren
retoucher aufrücken; befördert werden frisieren; retuschieren
s'envoler abheben; akzelerieren; angehen; anlaufen; ansteigen; anziehen; aufbrechen; aufführen; aufrücken; aufstauben; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; davontragen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; emporsteigen; erheben; errichten; ersteigen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; verkehren; verwirken; wallen abfahren; abfliegen; abreisen; abspringen; aufbrechen; auffliegen; aufsteigen; aufwachsen; aufwehen; aufwirbeln; ausfahren; ausfliegen; brausen um; davoneilen; einfetten; einschiffen; einschmieren; fetten; flattern; fortfahren; fortfliegen; fortreisen; heranwachsen; herumvliegen; hinauffliegen; losfahren; sausen um; schmieren; umherfliegen; verwehen; wachsen; wappern; wegfahren; wegfliegen; wegreisen; wegsausen; wegwehen; ölen
s'élever abheben; akzelerieren; angehen; anlaufen; ansteigen; anziehen; aufbrechen; aufführen; aufrücken; aufstauben; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; davontragen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; emporsteigen; erheben; errichten; ersteigen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; verkehren; verwirken; wallen abheben; anheben; anschwellen; ansteigen; anwachsen; aufarbeiten; aufbringen; aufgehen; aufheben; aufragen; aufstehen; aufsteigen; aufwehen; aufwirbeln; eintreten; emporheben; emporkommen; emporragen; emporsteigen; entkeimen; entspringen; entstehen; erstehen; ersteigen; gehen; gelangen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herauftragen; hinaufbringen; hinaufführen; hinaufsteigen; hochheben; hochnehmen; hochsteigen; hochziehen; im Anziehen steigen; schwellen; sich erheben; sicher heben; sicherheben; steigen; treiben; verbesseren; wachsen; werden; zunehmen
se hisser abheben; akzelerieren; angehen; anlaufen; ansteigen; anziehen; aufbrechen; aufführen; aufrücken; aufstauben; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; davontragen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; emporsteigen; erheben; errichten; ersteigen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; verkehren; verwirken; wallen heraufkommen; im Anziehen steigen
se retrouver au-dessus de abheben; akzelerieren; angehen; anlaufen; ansteigen; anziehen; aufbrechen; aufführen; aufrücken; aufstauben; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; davontragen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; emporsteigen; erheben; errichten; ersteigen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; verkehren; verwirken; wallen
travailler à côté aufrücken; befördert werden


Aufrücken:

Aufrücken [das ~] sustantivo

  1. Aufrücken (Vorgehen)
    l'avancer; l'avancement; le s'avancer
  2. Aufrücken (Vorgehen)
    l'approche

Translation Matrix for Aufrücken:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
approche Aufrücken; Vorgehen Anmarsch; Annaeherungsart; Annäherung; Anzug; Arbeitsmethode; Arbeitsweise; Aufmarsch; Bemühung; Entgegenkommen; Marsch; Methode; Verfahren; Vormarsch
avancement Aufrücken; Vorgehen Beförderung im Rang; Entwicklung; Fortgang; Fortgänge; Fortschritt; Fortschrittemachen; Progression; Promotion; Promovieren; Verlauf; seinen Doktor machen
avancer Aufrücken; Vorgehen
s'avancer Aufrücken; Vorgehen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
avancer Fortschritte machen; Geld einbringen; Gespräch anknöpfen; Zur Sprache bringen; anführen; annehmen; anschneiden; antreiben; aufmarschieren; aufrücken; aufstellen; aufwerfen; ausdrücken; auslegen; ausrücken; befördert werden; behaupten; besser werden; bummeln; demonstrieren; drängen; durchgehen; durchlaufen; durchmachen; einbringen; eineKundgebungabhalten; eineKundgebunghalten; einen Vorschlag machen; entgegenbringen; entgegenhalten; entgegnen; erfolgen; feststellen; fortbewegen; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; forttreiben; fortziehen; früher ausführen als geplant; gehen; im Schritt gehen; in Worte fassen; konstatieren; kontinuieren; laufen; mitteilen; nachsetzen; postulieren; prätendieren; schreiten; sich aus drücken; sich fortbewegen; spazieren; spazierengehen; suggerieren; verbessern; verfolgen; verfrühen; vor sich her schieben; vor sich hertreiben; vorbringen; vorschieben; vorschlagen; vorstrecken; vorverlegen; vorwärts treten; vorwärtskommen; vorwärtsstreben; vorwärtstreiben; vorziehen; wandern; weitergehen; weiterkommen; weiterlaufen; zur Rede bringen
s'avancer anrücken; heranrücken