Alemán

Traducciones detalladas de beißend de alemán a francés

beißen:

beißen verbo (beiße, beißt, biß, bißt, beißen)

  1. beißen (zubeißen; anbeißen)
    mordre; piquer; saisir l'occasion
    • mordre verbo (mords, mord, mordons, mordez, )
    • piquer verbo (pique, piques, piquons, piquez, )
  2. beißen (ätzen)

Conjugaciones de beißen:

Präsens
  1. beiße
  2. beißt
  3. beißt
  4. beißen
  5. beißt
  6. beißen
Imperfekt
  1. biß
  2. bißt
  3. biß
  4. bißen
  5. bißt
  6. bißen
Perfekt
  1. beißen
  2. beißen
  3. beißen
  4. haben gebissen
  5. habt gebissen
  6. haben gebissen
1. Konjunktiv [1]
  1. beiße
  2. beißest
  3. beiße
  4. beißen
  5. beißet
  6. beißen
2. Konjunktiv
  1. bisse
  2. bissest
  3. bisse
  4. bissen
  5. bisset
  6. bissen
Futur 1
  1. werde beißen
  2. wirst beißen
  3. wird beißen
  4. werden beißen
  5. werdet beißen
  6. werden beißen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde beißen
  2. würdest beißen
  3. würde beißen
  4. würden beißen
  5. würdet beißen
  6. würden beißen
Diverses
  1. beiß
  2. beißet!
  3. beißen Sie!
  4. gebissen
  5. beißend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for beißen:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
graver à l'eau forte beißen; ätzen gravieren; radieren; schneiden; stechen; ätzen
mordre anbeißen; beißen; zubeißen abschneiden; anbeißen; anfressen; schneiden
piquer anbeißen; beißen; zubeißen abhandenmachen; abschmeicheln; abstauben; abstäuben; anbeißen; anfressen; anregen; anreizen; anspornen; auf die Nerven gehen; aufreizen; aufwinden; belästigen; einstechen; einstecken; enteignen; entwenden; erbetteln; erfassen; ergreifen; erhitzen; erregen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; genießen; grapschen; hinterziehen; irritieren; kitzeln; klauen; klemmen; knuddeln; kosen; krallen; prickeln; raspeln; rauben; reiben; reizen; schleckern; schlemmen; schmausen; schmeicheln; schnappen; spritzen; stechen; stecken; stehlen; sticheln; stimulieren; strecken; stören; verletzen; veruntreuen; wegkappern; wegnehmen; wegschnappen; ärgern
saisir l'occasion anbeißen; beißen; zubeißen

Sinónimos de "beißen":


Wiktionary: beißen

beißen
  1. (transitiv) die Zähne in etwas schlagen
beißen
verb
  1. Serrer avec les dents de manière à entamer. (Sens général).

Cross Translation:
FromToVia
beißen mordre bite — to cut off a piece by clamping the teeth
beißen mordre bite — to attack with the teeth
beißen mordre bite — to bite a baited hook or other lure
beißen piquer; mordre bite — to sting
beißen piquer sting — of an insect: to bite
beißen mordre bijten — iets afsnijden of afscheuren door tanden tegen elkaar te duwen

beißend:

beißend adj.

  1. beißend
    mordant; âpre
  2. beißend (anzüglich; heftig; gefühllos; )
  3. beißend (bitter entäuscht; verbittert; hell; )
  4. beißend (sarkastisch; ätzend; scharf; )
  5. beißend (messerscharf; scharf)
  6. beißend (sarkastisch; schneidend; stoppelig; )
  7. beißend (nagend; empfindlich)

Translation Matrix for beißend:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
enragé Brausekopf; Eiferer; Fan; Fanatiker; Geisteskranke; Idiot; Irre; Irrsinnige; Schwachsinnige; Tollkopf; Tor; Verrückte; Wahnsinnige
mordant Schärfe
piquant Anregung; Anreiz; Anzüglichkeit; Gehässigkeit; Impuls; Reiz; Sarkasmus; Stichelei; Stimulanz; Verachtung; gehässige Bemerkung
tranchant Anschnittfläche; Geriebenheit; Gerissenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Gewiegtheit; Schlagfertigkeit; Schneidigkeit; Schnitt; Schärfe; Spitzigkeit; Verschlagenheit
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
affilé beißend; messerscharf; scharf abgewetzt
agressif beißend; bissig; bitter entäuscht; geharnischt; gellend; grell; grimmig; haarig; hart; heftig; hell; höllisch; klirrend; rasend; roh; rüde; schneidig; schnippisch; stürmisch; tobend; tüchtig; verbittert; wild; wüst; wütend; öde aggressiv; angreifend; brutal; gewaltsam; gewalttätig; grell; grimmig; lüstern; offensiv; roh; rüde; scharf; schroff; schwer; selbstbewußt; selbstsicher; sicher; stark; stoppelig; streitend; streitsüchtig; struppig; störrisch; stürmisch; ungestüm; unsanft; unzart; wild; zankend; zanksüchtig; zottig; zutäppisch; zänkisch
aigre beißend; bissig; bitter entäuscht; geharnischt; gellend; grell; grimmig; haarig; hart; heftig; hell; höllisch; klirrend; rasend; roh; rüde; schneidig; schnippisch; stürmisch; tobend; tüchtig; verbittert; wild; wüst; wütend; öde Zickig; abfällig; abschätzig; bissig; bitter; bitterlich; grimmig; herb; höhnisch; kratzbürstig; sauer; sauer schmeckend; scharf; schmählich; schnauzig; spitzig; säuerlich; verspottend
aigrement beißend; bissig; bitter entäuscht; geharnischt; gellend; grell; grimmig; haarig; hart; heftig; hell; höllisch; klirrend; rasend; roh; rüde; schneidig; schnippisch; stürmisch; tobend; tüchtig; verbittert; wild; wüst; wütend; öde abfällig; abschätzig; bissig; bitter; bitterlich; grimmig; herb; höhnisch; sauer; sauer schmeckend; scharf; schmählich; spitzig; verspottend
aigri beißend; bissig; bitter entäuscht; geharnischt; gellend; grell; grimmig; haarig; hart; heftig; hell; höllisch; klirrend; rasend; roh; rüde; schneidig; schnippisch; stürmisch; tobend; tüchtig; verbittert; wild; wüst; wütend; öde grimmig
aigu beißend; empfindlich; nagend akut; anzüglich; beleidigend; bissig; direkt; drückend; durchdringend; eindringlich; gellend; grell; heftig; höllisch; intensiv; kränkend; scharf; scharf klingend; schmerzend; schmerzhaft; schmerzlich; schrill; schroff; schwer; sofort; spitz; spitzig; zugespitzt
aiguisé beißend; messerscharf; scharf abgefeimt; ausgekocht; berechnend; durchtrieben; falsch; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; gewiegt; hinterhältig; hinterlistig; link; listig; pfiffig; raffiniert; schlau; spitzfindig; verschlagen; verschmitzt
avec sarcasme anzüglich; beißend; bissig; gehässig; sarkastisch; scharf; schneidend; stachlig; stoppelig; ätzend abfällig; abschätzig; höhnisch; schmählich; verspottend
brutalement anzüglich; barbarisch; beißend; bestialisch; bissig; eckig; feurig; gefühllos; geharnischt; grausam; grell; grob; hart; heftig; kaltblütig; kantig; unmenschlich abscheuerregend; abscheulich; aggressiv; barbarisch; bestialisch; brutal; entsetzlich; flegelhaft; furchtbar; fürchterlich; gewaltig; gewaltsam; gewalttätig; grauenerregend; grausam; grausig; grob; gräßlich; haarig; hart; herzlos; rauh; roh; rüde; scharf; schauervoll; schaurig; scheußlich; schrecklich; schroff; schwer; stark; stoppelig; struppig; störrisch; stürmisch; ungestüm; unmanierlich; unmenschlich; unsanft; unzart; wild; zottig; zutäppisch
ce qui devient de plus en plus pénible beißend; empfindlich; nagend
corrosif beißend; bissig; einfressend; sarkastisch; scharf; schneidend; ätzend beleidigend; kränkend; schmerzend; schmerzhaft; schmerzlich
coupant beißend; messerscharf; scharf bissig; mit schneidender Stimme; scharf; scharfschneidig; schneidend; spitzig; zugespitzt
cruel anzüglich; barbarisch; beißend; bestialisch; bissig; eckig; feurig; gefühllos; geharnischt; grausam; grell; grob; hart; heftig; kaltblütig; kantig; unmenschlich abscheuerregend; abscheulich; barbarisch; bedauerlich; bedauernswert; bestialisch; brutal; entsetzlich; furchtbar; fürchterlich; gewaltig; grauenerregend; grausam; grausig; grob; gräßlich; hart; herzlos; hündisch; roh; scharf; schauervoll; schaurig; scheußlich; schmerzlich; schrecklich; unmenschlich; wild
cruellement anzüglich; barbarisch; beißend; bestialisch; bissig; eckig; feurig; gefühllos; geharnischt; grausam; grell; grob; hart; heftig; kaltblütig; kantig; unmenschlich abscheuerregend; abscheulich; barbarisch; bestialisch; brutal; entsetzlich; furchtbar; fürchterlich; gewaltig; grauenerregend; grausam; grausig; grob; gräßlich; hart; herzlos; roh; scharf; schauervoll; schaurig; scheußlich; schrecklich; unmenschlich; wild
d'une façon mordante anzüglich; beißend; bissig; gehässig; sarkastisch; scharf; schneidend; stachlig; stoppelig; ätzend
en colère beißend; bissig; bitter entäuscht; geharnischt; gellend; grell; grimmig; haarig; hart; heftig; hell; höllisch; klirrend; rasend; roh; rüde; schneidig; schnippisch; stürmisch; tobend; tüchtig; verbittert; wild; wüst; wütend; öde Haßerfüllt; aufgebracht; aufgeregt; bitterböse; borstig; böse; eifersüchtig; empört; entflammt; enzündet; erbost; ergrimmt; erzürnt; fuchsteufelswild; garstig; gehässig; geladen; giftig; grell; grimmig; haßerfüllt; heftig; hitzig; hitzköpfig; jähzornig; neidisch; rasend; sauer; scharf; sehr böse; tobend; ungebändigt; ungestüm; ungezähmt; unwillig; unwirsch; verbissen; verstimmt; verärgert; wutentbrannt; wüst; wütend; zornig; ärgerlich; übel
enragé beißend; bissig; bitter entäuscht; geharnischt; gellend; grell; grimmig; haarig; hart; heftig; hell; höllisch; klirrend; rasend; roh; rüde; schneidig; schnippisch; stürmisch; tobend; tüchtig; verbittert; wild; wüst; wütend; öde Haßerfüllt; aufgebracht; aufgeregt; bitter; bitterböse; borstig; böse; eifersüchtig; empört; erbost; ergrimmt; erzürnt; fuchsteufelswild; garstig; gehässig; geladen; giftig; grell; grimmig; haßerfüllt; jähzornig; kochend; neidisch; rasend; sauer; scharf; sehr böse; siedend; tobend; ungebändigt; ungestüm; ungezähmt; unwillig; unwirsch; verbissen; verbittert; verstimmt; verärgert; wüst; wütend; zornig; ärgerlich; übel
fou de rage beißend; bissig; bitter entäuscht; geharnischt; gellend; grell; grimmig; haarig; hart; heftig; hell; höllisch; klirrend; rasend; roh; rüde; schneidig; schnippisch; stürmisch; tobend; tüchtig; verbittert; wild; wüst; wütend; öde grimmig; ungebändigt; ungezähmt
furieusement beißend; bissig; bitter entäuscht; geharnischt; gellend; grell; grimmig; haarig; hart; heftig; hell; höllisch; klirrend; rasend; roh; rüde; schneidig; schnippisch; stürmisch; tobend; tüchtig; verbittert; wild; wüst; wütend; öde aufgebracht; böse; ergrimmt; erzürnt; fuchsteufelswild; geladen; grell; grimmig; haßerfüllt; rasend; sauer; scharf; sehr böse; tobend; ungebändigt; ungezähmt; verbissen; verbittert; wüst; wütend; zornig; ärgerlich
furieux beißend; bissig; bitter entäuscht; geharnischt; gellend; grell; grimmig; haarig; hart; heftig; hell; höllisch; klirrend; rasend; roh; rüde; schneidig; schnippisch; stürmisch; tobend; tüchtig; verbittert; wild; wüst; wütend; öde Haßerfüllt; aufgebracht; aufgeregt; bitter; bitterböse; borstig; böse; eifersüchtig; ergrimmt; erzürnt; fuchsteufelswild; garstig; gehässig; geladen; giftig; grell; grimmig; grossartig; jähzornig; neidisch; rasend; riesig; sauer; scharf; sehr böse; tobend; toll; ungebändigt; ungestüm; ungezähmt; unwillig; unwirsch; verbissen; verstimmt; wüst; wütend; zornig; ärgerlich; übel
fâché contre beißend; bissig; bitter entäuscht; geharnischt; gellend; grell; grimmig; haarig; hart; heftig; hell; höllisch; klirrend; rasend; roh; rüde; schneidig; schnippisch; stürmisch; tobend; tüchtig; verbittert; wild; wüst; wütend; öde bitterböse; grimmig; haßerfüllt; verbittert
férocement beißend; bissig; bitter entäuscht; geharnischt; gellend; grell; grimmig; haarig; hart; heftig; hell; höllisch; klirrend; rasend; roh; rüde; schneidig; schnippisch; stürmisch; tobend; tüchtig; verbittert; wild; wüst; wütend; öde abscheuerregend; abscheulich; barbarisch; bestialisch; brutal; entsetzlich; furchtbar; fürchterlich; gewaltig; grauenerregend; grausam; grausig; grell; grimmig; grob; gräßlich; hart; herzlos; roh; scharf; schauervoll; schaurig; scheußlich; schrecklich; ungebändigt; ungezähmt; unmenschlich; wild
impitoyable anzüglich; barbarisch; beißend; bestialisch; bissig; eckig; feurig; gefühllos; geharnischt; grausam; grell; grob; hart; heftig; kaltblütig; kantig; unmenschlich abscheuerregend; abscheulich; barbarisch; bestialisch; brutal; dickköpfig; eigensinnig; eigenwillig; eisenhart; eisenstark; emotielos; entsetzlich; erbarmungslos; furchtbar; fürchterlich; gewaltig; gewissenlos; glashart; gnadenlos; grauenerregend; grausam; grausig; grob; gräßlich; hart; hartherzig; herrisch; herrschsüchtig; herzlos; mitleidslos; nachtragend; rachsüchtig; roh; rücksichtslos; scharf; schauervoll; schaurig; scheußlich; schonungslos; schrecklich; stahlhart; starrköpfig; steinhart; störrisch; trotzig; unbarmherzig; unberührt; unerbittlich; unmenschlich; unnachsichtig; unversöhnlich; wild
incisif anzüglich; beißend; bissig; einfressend; gehässig; sarkastisch; scharf; schneidend; stachlig; stoppelig; ätzend scharfschneidig
inhumain anzüglich; barbarisch; beißend; bestialisch; bissig; eckig; feurig; gefühllos; geharnischt; grausam; grell; grob; hart; heftig; kaltblütig; kantig; unmenschlich abscheuerregend; abscheulich; barbarisch; bestialisch; brutal; entsetzlich; furchtbar; fürchterlich; gewaltig; grauenerregend; grausam; grausig; grob; gräßlich; hart; herzlos; mitleidslos; roh; rücksichtslos; scharf; schauervoll; schaurig; scheußlich; schrecklich; unbarmherzig; unmenschlich; wild
irrité beißend; bissig; bitter entäuscht; geharnischt; gellend; grell; grimmig; haarig; hart; heftig; hell; höllisch; klirrend; rasend; roh; rüde; schneidig; schnippisch; stürmisch; tobend; tüchtig; verbittert; wild; wüst; wütend; öde Haßerfüllt; agitiert; angebrannt; aufgebracht; aufgeregt; aufgeweckt; barsch; bitterböse; borstig; brüsk; böse; eifersüchtig; ergrimmt; erhitzt; erregt; erzürnt; feurig; frisch; fuchsteufelswild; garstig; gebrochen; gehässig; gereizt

Sinónimos de "beißend":


Wiktionary: beißend

beißend
adjective
  1. sinnlich: stechend, scharf
  2. übertragen: Äußerungen derart, dass sie verletzend - sprich beißend - wirken
beißend
adjective
  1. Qui est d’un goût âpre, se dit d’un vin acide, dur et âpre
  2. Qui a une saveur acide et amère provoquant un sentiment désagréable.
  3. Qui a un aspect pointu, tranchant, voire déchirer.
  4. Qui couper.
  5. Qui produire une douleur âpre et aiguë.
  6. délié, menu, mince ou étroit.
  7. Qui couper ou qui est propre à couper.
  8. didact|fr Qui mordre.
  9. Qui percer, qui pénétrer.
  10. Qui piquer.
  11. Qui se termine en pointe
  12. Qui pénétrer.
  13. Qui avancer, qui sortir en dehors.
  14. Qui a quelque chose de piquant et d’irritant.
  15. Qui, par sa rudesse ou son âcreté, produit une sensation désagréable aux organes du toucher, de l’ouïe ou du goût.