Alemán

Traducciones detalladas de gönnen de alemán a francés

gönnen:

gönnen verbo (gönne, gönnst, gönnt, gönnte, gönntet, gegönnt)

  1. gönnen (gewähren; erlauben; genehmigen; )
    permettre; prêter; donner; accéder; consentir à; accorder; procurer; livrer; fournir; distribuer; satisfaire à
    • permettre verbo (permets, permet, permettons, permettez, )
    • prêter verbo (prête, prêtes, prêtons, prêtez, )
    • donner verbo (donne, donnes, donnons, donnez, )
    • accéder verbo (accède, accèdes, accédons, accédez, )
    • consentir à verbo
    • accorder verbo (accorde, accordes, accordons, accordez, )
    • procurer verbo (procure, procures, procurons, procurez, )
    • livrer verbo (livre, livres, livrons, livrez, )
    • fournir verbo (fournis, fournit, fournissons, fournissez, )
    • distribuer verbo (distribue, distribues, distribuons, distribuez, )
  2. gönnen (zuteilen; zuweisen; zuerkennen; zugestehen; überreichen)
    assigner; attribuer; accorder; consentir; concéder
    • assigner verbo (assigne, assignes, assignons, assignez, )
    • attribuer verbo (attribue, attribues, attribuons, attribuez, )
    • accorder verbo (accorde, accordes, accordons, accordez, )
    • consentir verbo (consens, consent, consentons, consentez, )
    • concéder verbo (concède, concèdes, concédons, concédez, )
  3. gönnen (gewähren; lassen; hinterlassen; )
    permettre; autoriser; concéder; admettre; accepter; acquiescer; tolérer; accorder
    • permettre verbo (permets, permet, permettons, permettez, )
    • autoriser verbo (autorise, autorises, autorisons, autorisez, )
    • concéder verbo (concède, concèdes, concédons, concédez, )
    • admettre verbo (admets, admet, admettons, admettez, )
    • accepter verbo (accepte, acceptes, acceptons, acceptez, )
    • acquiescer verbo (acquiesce, acquiesces, acquiesçons, acquiescez, )
    • tolérer verbo (tolère, tolères, tolérons, tolérez, )
    • accorder verbo (accorde, accordes, accordons, accordez, )

Conjugaciones de gönnen:

Präsens
  1. gönne
  2. gönnst
  3. gönnt
  4. gönnen
  5. gönnt
  6. gönnen
Imperfekt
  1. gönnte
  2. gönntest
  3. gönnte
  4. gönnten
  5. gönntet
  6. gönnten
Perfekt
  1. habe gegönnt
  2. hast gegönnt
  3. hat gegönnt
  4. haben gegönnt
  5. habt gegönnt
  6. haben gegönnt
1. Konjunktiv [1]
  1. gönne
  2. gönnest
  3. gönne
  4. gönnen
  5. gönnet
  6. gönnen
2. Konjunktiv
  1. gönnte
  2. gönntest
  3. gönnte
  4. gönnten
  5. gönntet
  6. gönnten
Futur 1
  1. werde gönnen
  2. wirst gönnen
  3. wird gönnen
  4. werden gönnen
  5. werdet gönnen
  6. werden gönnen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde gönnen
  2. würdest gönnen
  3. würde gönnen
  4. würden gönnen
  5. würdet gönnen
  6. würden gönnen
Diverses
  1. gönne!
  2. gönnt!
  3. gönnen Sie!
  4. gegönnt
  5. gönnend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for gönnen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
accepter Adoptieren; Annehmen
donner Weggeben
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
accepter beipflichten; bewilligen; dulden; eingehen; einlassen; einwilligen; entbinden; entschuldigen; erlauben; ewähren; freilassen; genehmigen; gestatten; gewähren; gutheißen; gönnen; hereinlassen; hineinlassen; hinterlassen; lassen; leiden; vergönnen; vorlassen; zulassen; zustimmen akzeptieren; als gangbar erkennen; annehmen; beginnen; bewilligen; ein Geschenk annehmen; einkassieren; einstecken; einwilligen; empfangen; erlauben; genehmigen; gewähren; gut heißen; hinnehmen; in Empfang nehmen; kalibrieren; schlucken; starten; vergönnen; zulassen
accorder beipflichten; bewilligen; dulden; eingehen; einlassen; einwilligen; entbinden; entschuldigen; erlauben; ewähren; freilassen; geben; genehmigen; gestatten; gewähren; gutheißen; gönnen; hereinlassen; hineinlassen; hinterlassen; lassen; leiden; vergönnen; vorlassen; zuerkennen; zugestehen; zulassen; zustimmen; zuteilen; zuweisen; überreichen abgeben; abmachen; abstehen; abstimmen; abtreten; ausmachen; ausstellen; austeilen; begünstigen; beipflichten; beistimmen; bevorrechten; bevorzugen; bewilligen; eingestehen; einlenken; einreichen; einräumen; einschenken; einsehen; einstellen; einweisen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; erweisen; geben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gießen; gleichrichten; gleichschalten; gut heißen; gutheißen; in Einklang bringen; schenken; spenden; stiften; verehren; vereinbaren; vergönnen; verschenken; zuerkennen; zugeben; zugestehen; zustimmen; zuweisen; übergeben; überlassen
accéder bewilligen; erlauben; geben; genehmigen; gewähren; gutheißen; gönnen; vergönnen; zuerkennen bewilligen; einwilligen; erlauben; genehmigen; gewähren; gut heißen; vergönnen
acquiescer beipflichten; bewilligen; dulden; eingehen; einlassen; einwilligen; entbinden; entschuldigen; erlauben; ewähren; freilassen; genehmigen; gestatten; gewähren; gutheißen; gönnen; hereinlassen; hineinlassen; hinterlassen; lassen; leiden; vergönnen; vorlassen; zulassen; zustimmen beipflichten; beistimmen; einwilligen; zustimmen; zustimmen in
admettre beipflichten; bewilligen; dulden; eingehen; einlassen; einwilligen; entbinden; entschuldigen; erlauben; ewähren; freilassen; genehmigen; gestatten; gewähren; gutheißen; gönnen; hereinlassen; hineinlassen; hinterlassen; lassen; leiden; vergönnen; vorlassen; zulassen; zustimmen Zutritt verschaffen; akzeptieren; austeilen; bekennen; bekräftigen; bewilligen; dulden; eingestehen; einliefern; einreichen; einräumen; einsenden; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; herein lassen; hinein lassen; hineinlassen; hinnehmen; jemanden zulassen; lassen; nachgeben; rekrutieren; zuerkennen; zugeben; zugestehen; zulassen; zustimmen; überreichen
assigner gönnen; zuerkennen; zugestehen; zuteilen; zuweisen; überreichen auffordern; aufrufen; auftragen; beauftragen; befehlen; beherrschen; dämmern; einberufen; erlassen; gebieten; herbeirufen; herrschen; kommandieren; regieren; tagen; vor Gericht laden; vorladen; zuweisen
attribuer gönnen; zuerkennen; zugestehen; zuteilen; zuweisen; überreichen bewilligen; erlauben; genehmigen; gestatten; zugestehen; zurechnen; zuschreiben; zuweisen
autoriser beipflichten; bewilligen; dulden; eingehen; einlassen; einwilligen; entbinden; entschuldigen; erlauben; ewähren; freilassen; genehmigen; gestatten; gewähren; gutheißen; gönnen; hereinlassen; hineinlassen; hinterlassen; lassen; leiden; vergönnen; vorlassen; zulassen; zustimmen ausstellen; austeilen; autorisieren; bekräftigen; bevollmächtigen; bewilligen; dulden; eingestehen; einlenken; einräumen; einsehen; einweisen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; ermächtigen; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; zuerkennen; zugeben; zugestehen; zulassen; zustimmen; zuweisen
concéder beipflichten; bewilligen; dulden; eingehen; einlassen; einwilligen; entbinden; entschuldigen; erlauben; ewähren; freilassen; genehmigen; gestatten; gewähren; gutheißen; gönnen; hereinlassen; hineinlassen; hinterlassen; lassen; leiden; vergönnen; vorlassen; zuerkennen; zugestehen; zulassen; zustimmen; zuteilen; zuweisen; überreichen abgeben; abstehen; abtreten; ausstellen; austeilen; bekräftigen; bewilligen; eingestehen; einlenken; einräumen; einsehen; einweisen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; lassen; nachgeben; zugeben; zugestehen; zulassen; zuweisen; übergeben; überlassen
consentir gönnen; zuerkennen; zugestehen; zuteilen; zuweisen; überreichen ausstellen; austeilen; autorisieren; beifallen; beipflichten; beistimmen; bejahen; bekräftigen; bewilligen; dulden; eingestehen; einlenken; einräumen; einsehen; einstimmen; einverstanden sein mit; einweisen; einwilligen; einwilligen mit; entgegenkommen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gleichen; gleichkommen; gutheißen; lassen; nachgeben; recht geben; sich mühe geben; stimmen; vereinbaren; zuerkennen; zugeben; zugestehen; zulassen; zusammenstimmen; zustimmen; zustimmen in; zuweisen; übereinstimmen mit
consentir à bewilligen; erlauben; geben; genehmigen; gewähren; gutheißen; gönnen; vergönnen; zuerkennen Sich einig werden; abmachen; ausmachen; austeilen; bekräftigen; bewilligen; eingestehen; einräumen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gut heißen; gutheißen; lassen; nachgeben; vereinbaren; vergönnen; zuerkennen; zugestehen; zulassen; übereinstimmen
distribuer bewilligen; erlauben; geben; genehmigen; gewähren; gutheißen; gönnen; vergönnen; zuerkennen ausgeben; aushändigen; ausschütten; ausstellen; austeilen; austragen; bereitstellen; besorgen; bringen; distribuieren; einbringen; geben; gewähren; herbeibringen; herbeischaffen; hergeben; herreichen; herumreichen; herumschicken; holen; ins Haus liefern; ins Haus schicken; liefern; reichen; rundbringen; schaffen; senden; teilen; verabreichen; verbreiten; vermitteln; verschaffen; verteilen; zustellen; zuteilen; überreichen
donner bewilligen; erlauben; geben; genehmigen; gewähren; gutheißen; gönnen; vergönnen; zuerkennen anbieten; angeben; anmelden; anzeigen; ausgeben; auspacken; ausplaudern; ausstellen; austeilen; austragen; begünstigen; besorgen; bevorrechten; bevorzugen; bieten; darbieten; darreichen; deklarieren; einreichen; einschenken; entgegenbringen; erweisen; geben; gießen; hergeben; herreichen; herumgeben; herüberreichen; hinhalten; hinüberreichen; immatrikulieren; ins Haus liefern; liefern; melden; offerieren; präsentieren; reichen; schenken; senden; spenden; stiften; verehren; vergeben; verheiraten mit; vermählen; verschenken; weggeben; zubringen; zufügen; zuführen; zustellen; überreichen
fournir bewilligen; erlauben; geben; genehmigen; gewähren; gutheißen; gönnen; vergönnen; zuerkennen abgeben; abliefern; abschicken; anrichten; auftischen; auftragen; ausgeben; aushändigen; ausliefern; ausschütten; ausstellen; austeilen; austragen; bedienen; bereitstellen; besorgen; bestellen; bringen; dienen; distribuieren; einbringen; einzahlen; geben; gewähren; herbeibringen; herbeischaffen; hergeben; herreichen; holen; ins Haus liefern; ins Haus schicken; liefern; reichen; rundbringen; schaffen; senden; servieren; verabreichen; vermitteln; verschaffen; verschicken; verteilen; zur Verfügung stellen; zustellen; überreichen
livrer bewilligen; erlauben; geben; genehmigen; gewähren; gutheißen; gönnen; vergönnen; zuerkennen abgeben; abliefern; abschicken; abwerfen; ausliefern; austragen; besorgen; bestellen; bringen; darreichen; einbringen; eintragen; entgegenbringen; ergeben; gewinnen; hergeben; herreichen; herüberreichen; hinhalten; hinüberreichen; ins Haus liefern; ins Haus schicken; liefern; reichen; rundbringen; senden; verschicken; zuführen; zustellen
permettre beipflichten; bewilligen; dulden; eingehen; einlassen; einwilligen; entbinden; entschuldigen; erlauben; ewähren; freilassen; geben; genehmigen; gestatten; gewähren; gutheißen; gönnen; hereinlassen; hineinlassen; hinterlassen; lassen; leiden; vergönnen; vorlassen; zuerkennen; zulassen; zustimmen ausstellen; austeilen; autorisieren; befähigen; bekräftigen; bewilligen; dulden; eingestehen; einlenken; einräumen; einsehen; einweisen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gut heißen; gutheißen; horchen; hören; in die Lage versetzen; instand setzen; lassen; nachgeben; vergönnen; vernehmen; zu Ohren kommen; zuerkennen; zugeben; zugestehen; zulassen; zustimmen; zustimmen in; zuweisen
procurer bewilligen; erlauben; geben; genehmigen; gewähren; gutheißen; gönnen; vergönnen; zuerkennen abgeben; abliefern; ausgeben; aushändigen; ausliefern; ausschütten; ausstellen; austeilen; austragen; bereitstellen; besorgen; bestellen; distribuieren; einbringen; geben; gewähren; herbeibringen; herbeischaffen; hergeben; herreichen; holen; ins Haus liefern; liefern; reichen; schaffen; senden; verabreichen; vermitteln; verschaffen; verteilen; zustellen; überreichen
prêter bewilligen; erlauben; geben; genehmigen; gewähren; gutheißen; gönnen; vergönnen; zuerkennen auslegen; für Geld ausleihen; kreditieren; vorstrecken
satisfaire à bewilligen; erlauben; geben; genehmigen; gewähren; gutheißen; gönnen; vergönnen; zuerkennen bewilligen; einwilligen; erlauben; genehmigen; gewähren; gut heißen; horchen; hören; vergönnen; vernehmen; zu Ohren kommen
tolérer beipflichten; bewilligen; dulden; eingehen; einlassen; einwilligen; entbinden; entschuldigen; erlauben; ewähren; freilassen; genehmigen; gestatten; gewähren; gutheißen; gönnen; hereinlassen; hineinlassen; hinterlassen; lassen; leiden; vergönnen; vorlassen; zulassen; zustimmen aufbrauchen; aufzehren; ausgeben; aushalten; ausharren; austeilen; bekräftigen; bestehen; bewilligen; dulden; durchhalten; durchmachen; eingestehen; einräumen; einwilligen; entgegenkommen; erdulden; erfahren; erlauben; erleben; erleiden; ertragen; fühlen; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; horchen; hören; lassen; leiden; nachgeben; sinken; standhalten; stehlen; tragen; untergehen; verbrauchen; verdauen; vernehmen; vertragen; verzehren; zehren; zu Ohren kommen; zugestehen; zulassen; zustimmen; überdauern; überstehen

Sinónimos de "gönnen":


Wiktionary: gönnen

gönnen
verb
  1. -
gönnen
verb
  1. Se payer quelque chose.

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de gönnen