Alemán

Traducciones detalladas de mithelfen de alemán a francés

mithelfen:

mithelfen verbo (helfe mit, hilfst, hilft, half mit, halft mit, mitgeholfen)

  1. mithelfen (assistieren)
    contribuer; aider
    • contribuer verbo (contribue, contribues, contribuons, contribuez, )
    • aider verbo (aide, aides, aidons, aidez, )
  2. mithelfen (helfen; assistieren; beistehen)
    aider; secourir; seconder
    • aider verbo (aide, aides, aidons, aidez, )
    • secourir verbo (secours, secourt, secourons, secourez, )
    • seconder verbo (seconde, secondes, secondons, secondez, )
  3. mithelfen (helfen; stützen; beistehen; )
    aider; assister; prêter son aide; tendre la main; seconder; rendre service; secourir; être au service de; venir en aide de; servir; dépanner; être utile à; être serviable; soigner; montrer de l'obligeance
    • aider verbo (aide, aides, aidons, aidez, )
    • assister verbo (assiste, assistes, assistons, assistez, )
    • seconder verbo (seconde, secondes, secondons, secondez, )
    • secourir verbo (secours, secourt, secourons, secourez, )
    • servir verbo (sers, sert, servons, servez, )
    • dépanner verbo (dépanne, dépannes, dépannons, dépannez, )
    • soigner verbo (soigne, soignes, soignons, soignez, )
  4. mithelfen (dienen; helfen)
    servir; être au service de; être utile à
    • servir verbo (sers, sert, servons, servez, )

Conjugaciones de mithelfen:

Präsens
  1. helfe mit
  2. hilfst
  3. hilft
  4. helfen mit
  5. helft mit
  6. helfen mit
Imperfekt
  1. half mit
  2. halfst mit
  3. half mit
  4. halfen mit
  5. halft mit
  6. halfen mit
Perfekt
  1. habe mitgeholfen
  2. hast mitgeholfen
  3. hat mitgeholfen
  4. haben mitgeholfen
  5. habt mitgeholfen
  6. haben mitgeholfen
1. Konjunktiv [1]
  1. helfe mit
  2. helfest mit
  3. helfe mit
  4. helfen mit
  5. helfet mit
  6. helfen mit
2. Konjunktiv
  1. hälfe mit
  2. hälfst mit
  3. hälfe mit
  4. hälfen mit
  5. hälft mit
  6. hälfen mit
Futur 1
  1. werde mithelfen
  2. wirst mithelfen
  3. wird mithelfen
  4. werden mithelfen
  5. werdet mithelfen
  6. werden mithelfen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde mithelfen
  2. würdest mithelfen
  3. würde mithelfen
  4. würden mithelfen
  5. würdet mithelfen
  6. würden mithelfen
Diverses
  1. helf mit!
  2. helft mit!
  3. helfen Sie mit!
  4. mitgeholfen
  5. mithelfend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for mithelfen:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
aider assistieren; beistehen; beitragen; einspringen; gutes tun; helfen; mildtätig sein; mithelfen; sekundieren; stützen Gutes tun; assistieren; behiflich sein; beistehen; einspringen; entlasten; forthelfen; helfen; jemanden ersetzen; koöperieren; mildtätig sein; mitarbeiten; stützen; trösten; unterstützen; vorwärtshelfen; weiterhelfen; wohltätigkeit verrichten
assister beistehen; beitragen; einspringen; gutes tun; helfen; mildtätig sein; mithelfen; sekundieren; stützen assistieren; behiflich sein; beschenken; helfen; unterstützen; unterstützen während; weiterhelfen; zuteilen
contribuer assistieren; mithelfen beitragen; einbringen
dépanner beistehen; beitragen; einspringen; gutes tun; helfen; mildtätig sein; mithelfen; sekundieren; stützen ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; jemanden ersetzen; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen
montrer de l'obligeance beistehen; beitragen; einspringen; gutes tun; helfen; mildtätig sein; mithelfen; sekundieren; stützen
prêter son aide beistehen; beitragen; einspringen; gutes tun; helfen; mildtätig sein; mithelfen; sekundieren; stützen
rendre service beistehen; beitragen; einspringen; gutes tun; helfen; mildtätig sein; mithelfen; sekundieren; stützen Gutes tun; beistehen; einspringen; entlasten; erfreuen; gefallen; helfen; jemanden ersetzen; mildtätig sein; stützen; wohltätigkeit verrichten
seconder assistieren; beistehen; beitragen; einspringen; gutes tun; helfen; mildtätig sein; mithelfen; sekundieren; stützen behiflich sein; helfen
secourir assistieren; beistehen; beitragen; einspringen; gutes tun; helfen; mildtätig sein; mithelfen; sekundieren; stützen Gutes tun; beistehen; einspringen; entlasten; helfen; jemanden ersetzen; mildtätig sein; stützen; wohltätigkeit verrichten
servir beistehen; beitragen; dienen; einspringen; gutes tun; helfen; mildtätig sein; mithelfen; sekundieren; stützen Essen auf den Teller geben; Knöpfe bedienen; agieren; anrichten; auffüllen; auftischen; auftragen; auftreten; ausgeben; aushändigen; ausschütten; ausstellen; austeilen; bedienen; bereitstellen; besorgen; dienen; distribuieren; einbringen; fungieren; geben; gewähren; herbeibringen; herbeischaffen; holen; liefern; nutzen; nützen; schaffen; servieren; verabreichen; vermitteln; verschaffen; verteilen; vorsetzen; zu Diensten sein; überreichen
soigner beistehen; beitragen; einspringen; gutes tun; helfen; mildtätig sein; mithelfen; sekundieren; stützen Sorge tragen für jemanden; behandeln; pflegen; sorgen; verpflegen; versorgen
tendre la main beistehen; beitragen; einspringen; gutes tun; helfen; mildtätig sein; mithelfen; sekundieren; stützen Gutes tun; beistehen; einspringen; entlasten; helfen; jemanden ersetzen; mildtätig sein; stützen; wohltätigkeit verrichten
venir en aide de beistehen; beitragen; einspringen; gutes tun; helfen; mildtätig sein; mithelfen; sekundieren; stützen Gutes tun; assistieren; beistehen; einspringen; entlasten; helfen; jemanden ersetzen; mildtätig sein; stützen; wohltätigkeit verrichten
être au service de beistehen; beitragen; dienen; einspringen; gutes tun; helfen; mildtätig sein; mithelfen; sekundieren; stützen
être serviable beistehen; beitragen; einspringen; gutes tun; helfen; mildtätig sein; mithelfen; sekundieren; stützen behiflich sein; helfen
être utile à beistehen; beitragen; dienen; einspringen; gutes tun; helfen; mildtätig sein; mithelfen; sekundieren; stützen

Sinónimos de "mithelfen":


Wiktionary: mithelfen

mithelfen
Cross Translation:
FromToVia
mithelfen aider meehelpen — anderen helpen iets te doen