Alemán

Traducciones detalladas de Abtrennung de alemán a francés

Abtrennung:

Abtrennung [die ~] sustantivo

  1. die Abtrennung (Zaun; Gitter; Umzäunung; )
    la grille; le treillage; la sécrétion; la séparation
  2. die Abtrennung (Trennung; Absonderung)
    la paroi; le cloison; le mur mitoyen; la séparation
  3. die Abtrennung (Desertition)
    la désertion; l'infidélité; la défection
  4. die Abtrennung (Isolierung; Absonderung; Trennung)
    la séparation; l'isolement; la retraite; la réclusion
  5. die Abtrennung (Abspaltung; Trennung; Absonderung)
    la bifurcation

Translation Matrix for Abtrennung:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
bifurcation Absonderung; Abspaltung; Abtrennung; Trennung Abzweigen; Abzweigung; Gabelung; Unterabteilung; Verzweigung; Weggabelungen; dreiarmige Weggabelung
cloison Absonderung; Abtrennung; Trennung Mauer; Trennwand; Wand; Zwischenwand
défection Abtrennung; Desertition
désertion Abtrennung; Desertition Dalassen; Hinterlassen; Zurücklassen
grille Abtrennung; Drahtgitter; Einzäunung; Gatter; Gitter; Gitterzaun; Umzäunung; Vergitterung; Zaun Drahtgitter; Gerüst; Gestell; Gitter; Gitterstab; Gitterumzäunung; Gitterwerk; Gitterzaun; Lattengestell; Lattenwerk; Raster; Schlagbäume; Spalier; Sperrbäume; Stab; Stange; Stellage; Umgitterung; Umzäunung; Vergitterung; Versperrungen; vergitterung
infidélité Abtrennung; Desertition Treuebruch; Treulosigkeit; Untreue; Unzuverlässigkeit
isolement Absonderung; Abtrennung; Isolierung; Trennung Absonderung; Einsamkeit; Einsamkeitsgefühl; Filterung; Filtration; Isolation 2; Isulation; Verlassenheit
mur mitoyen Absonderung; Abtrennung; Trennung Trennwand; Zwischenmauer; Zwischenwand
paroi Absonderung; Abtrennung; Trennung Berwand; Einstellung; Felsenwand; Felswand; Geneigtheit; Gesinnung; Hang; Mauer; Neigung; Tendenz; Trend; Vorliebe; Wand
retraite Absonderung; Abtrennung; Isolierung; Trennung Abzug; Altersrente; Altersversorgung; Ecke; Entnahme; Entziehung; Exerzitien; Exerzitienhaus; Exerzitienhäuser; Freistätte; Freizeit; Keuschheit; Luftschutzkeller; Pension; Rückfahrt; Rückreise; Rückzug; Schlupfwinkel; Schutz; Unbeflecktheit; Versteck; Zuflucht; Zufluchtsort; Zufluchtstätte; Zurückgezogenheit
réclusion Absonderung; Abtrennung; Isolierung; Trennung Einsperren; Filterung; Filtration; Freiheitsbeschränkung; Freiheitsentzug; Freiheitsstrafe; Gefangenhaltung; Gefangennahme; Gefangenschaft; Gefängnisstrafe; Haftstrafe
sécrétion Abtrennung; Drahtgitter; Einzäunung; Gatter; Gitter; Gitterzaun; Umzäunung; Vergitterung; Zaun Ausscheidung; Eiter
séparation Absonderung; Abtrennung; Drahtgitter; Einzäunung; Gatter; Gitter; Gitterzaun; Isolierung; Trennung; Umzäunung; Vergitterung; Zaun Auseinandergehen; Ausscheidung; Bruch; Einschnitt; Eiter; Filterung; Filtration; Scheidung; Teilen; Teilung; Trennung; Unterbrechung; Zwischenmauer
treillage Abtrennung; Drahtgitter; Einzäunung; Gatter; Gitter; Gitterzaun; Umzäunung; Vergitterung; Zaun Abzaunung; Begrenzung; Drahtgitter; Gitter; Gitterumzäunung; Gitterwerk; Gitterzaun; Umgitterung; Vergitterung; vergitterung

Sinónimos de "Abtrennung":


Wiktionary: Abtrennung

Abtrennung
noun
  1. Entfernung/Absonderung eines Teils von einem Ganzen
Abtrennung
noun
  1. action par laquelle on met quelqu’un ou quelque chose à part, on le séparer d’un tout, d’une masse.
  2. action de séparer ou résultat de cette action.