Alemán

Traducciones detalladas de Anregung de alemán a francés

Anregung:

Anregung [die ~] sustantivo

  1. die Anregung (Stimulanz; Ermutigung; Anreiz; )
    la stimulation; l'incitation; le stimulus; l'aiguillon; l'impulsion; l'encouragement; le stimulant; le stimuli
  2. die Anregung (Anreiz; Stimulanz; Reiz; Impuls)
    l'incitation; la stimulation; l'aiguillon; l'impulsion; le stimulus; la poussée; la force; le stimuli; l'encouragement; le piquant; le stimulant; la force propulsive
  3. die Anregung (Antrieb; Impuls)
    l'impulsions; l'instincts
  4. die Anregung (Ermutigung; Anreiz; Ansporn; Stimulanz)
    l'incitation; l'instigation
  5. die Anregung (Laune; Impuls; Reiz; )
    l'impulsion; l'instinct
  6. die Anregung
    l'instigations

Translation Matrix for Anregung:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
aiguillon Anregung; Anreiz; Ansporn; Anstoß; Ermunterung; Ermutigung; Impuls; Reiz; Stimulanz; Triebkraft Anfeuern; Animieren; Anregen; Anreizen; Anspornen; Anstoßen; Antreiben
encouragement Anregung; Anreiz; Ansporn; Anstoß; Ermunterung; Ermutigung; Impuls; Reiz; Stimulanz; Triebkraft Anfeuern; Animieren; Anregen; Anreizen; Anspornen; Anspornung; Anstoßen; Antreiben; Ermunterung; Ermutigung; Zuspruch
force Anregung; Anreiz; Impuls; Reiz; Stimulanz Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Arbeitslust; Beeinflussung; Bissigkeit; Brunst; Druck; Dynamik; Eifer; Einfluß; Einflüsse; Einwirkung; Energie; Feurigkeit; Geschwindigkeit; Gewalt; Grimmigkeit; Heftigkeit; Hektik; Inbrunst; Intensität; Kraft; Leidenschaftlichkeit; Leistungsfähigkeit; Macht; Pression; Schneidigkeit; Schnellheit; Schärfe; Seele; Spannkraft; Stachlichkeit; Stämmigkeit; Stärke; Tatkraft; Triebkraft; Ungestüm; Vermögen; Zwang; entschlossenes Handeln
force propulsive Anregung; Anreiz; Impuls; Reiz; Stimulanz Antrieb; Antriebskraft; Energie; Kraft; Motor; Schub; Triebkraft
impulsion Andrang; Anregung; Anreiz; Ansporn; Anstoß; Einfall; Ermunterung; Ermutigung; Impuls; Laune; Reiz; Stimulanz; Triebkraft Ahnung; Andrag; Anprall; Anreiz; Anstoß; Antrieb; Bums; Einfall; Eingebung; Geschlechtstrieb; Impuls; Initiative; Instinkt; Intuition; Leidenschaft; Leidenschaftlichkeit; Puff; Schlag; Stoß; Trieb; Vorgefühl; Zusammenstoß; leichter Stoß
impulsions Anregung; Antrieb; Impuls
incitation Anregung; Anreiz; Ansporn; Anstoß; Ermunterung; Ermutigung; Impuls; Reiz; Stimulanz; Triebkraft Anfeuern; Animieren; Anregen; Anreiz; Anreizen; Ansporn; Anspornen; Anspornung; Anstiftung; Anstoß; Anstoßen; Antreiben; Aufschwung; Aufstieg; Auslösung; Impuls
instigation Anregung; Anreiz; Ansporn; Ermutigung; Stimulanz Anreiz; Ansporn; Anstiften; Anstiftung; Anstoß; Aufschwung; Aufstieg; Auslösung; Impuls
instigations Anregung
instinct Andrang; Anregung; Anreiz; Anstoß; Einfall; Impuls; Laune; Reiz; Stimulanz Ahnung; Antrieb; Einfall; Eingebung; Geschlechtstrieb; Impuls; Instinkt; Intuition; Leidenschaft; Leidenschaftlichkeit; Trieb; Vorgefühl
instincts Anregung; Antrieb; Impuls Antriebe; Instinkte
piquant Anregung; Anreiz; Impuls; Reiz; Stimulanz Anzüglichkeit; Gehässigkeit; Sarkasmus; Stichelei; Verachtung; gehässige Bemerkung
poussée Anregung; Anreiz; Impuls; Reiz; Stimulanz Ambition; Andrang; Anprall; Anstoß; Antrieb; Antriebskraft; Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Arbeitslust; Bemühen; Bestreben; Bestrebung; Betrieb; Bums; Drang; Ehrgeiz; Eifer; Energie; Feurigkeit; Gedränge; Gedrängtheit; Geschupse; Getreibe; Hektik; Inbrunst; Kraft; Leistungsfähigkeit; Motor; Puff; Rummel; Schlag; Schneidigkeit; Seele; Spannkraft; Stoß; Streben; Tatkraft; Triebkraft; Zulauf; Zusammenstoß; leichter Stoß; reges Leben; starkeVerkehr
stimulant Anregung; Anreiz; Ansporn; Anstoß; Ermunterung; Ermutigung; Impuls; Reiz; Stimulanz; Triebkraft Anfeuern; Animieren; Anregen; Anregungsmittel; Anreiz; Anreizen; Ansporn; Anspornen; Anstoß; Anstoßen; Antreiben; Aufputschmittel; Aufschwung; Aufstieg; Doping; Droge; Genußmittel; Getränk mit Heilkräuter; Impuls; Rauschgift; Stärkung
stimulation Anregung; Anreiz; Ansporn; Anstoß; Ermunterung; Ermutigung; Impuls; Reiz; Stimulanz; Triebkraft Anfeuern; Animieren; Anregen; Anreiz; Anreizen; Ansporn; Anspornen; Anspornung; Anstoß; Anstoßen; Antreiben; Aufschwung; Aufstieg; Impuls; Stimulation; Stimulierung
stimuli Anregung; Anreiz; Ansporn; Anstoß; Ermunterung; Ermutigung; Impuls; Reiz; Stimulanz; Triebkraft Reizen; Stimulansen
stimulus Anregung; Anreiz; Ansporn; Anstoß; Ermunterung; Ermutigung; Impuls; Reiz; Stimulanz; Triebkraft Anreiz; Ansporn; Anstoß; Aufschwung; Aufstieg; Impuls
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
stimulant Stimulans
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
piquant anzüglich; aufregend; beißend; bissig; feurig; gehässig; geil; gepfeffert; gewürzt; herzhaft; pikant; prikelnder Geschmack; sarkastisch; scharf; scharf gewürzt; scharfschneidig; schneidend; sexy; spitzig; stachlig; stechend; stoppelig; voller Stacheln; würzig; ätzend
stimulant anregend; aufheiternd; aufmunternd; stimulierend

Sinónimos de "Anregung":


Wiktionary: Anregung

Anregung
noun
  1. Maßnahme, um eine Aktivität in Gang zu setzen
  2. Vorschlag, etwas zu tun oder zu unterlassen

Cross Translation:
FromToVia
Anregung stimulation stimulation — pushing or goading toward action