Alemán

Traducciones detalladas de Anstoß de alemán a francés

Anstoß:

Anstoß [der ~] sustantivo

  1. der Anstoß (Initiative; Anreiz)
    l'initiative; l'impulsion
  2. der Anstoß (Tor; Abstoß)
  3. der Anstoß (Anreiz; Aufstieg; Aufschwung; Impuls; Ansporn)
    l'incitation; l'exhortation; l'instigation; le stimulant; la stimulation; la stimulus
  4. der Anstoß (leichter Stoß; Stoß; Schlag; )
    la poussée; le coup; le coup de pouce; le butoir; l'impulsion; le petit coup; le choc; l'heurt; le cahot
  5. der Anstoß (Laune; Impuls; Reiz; )
    l'impulsion; l'instinct
  6. der Anstoß (Anregung; Stimulanz; Ermutigung; )
    la stimulation; l'incitation; le stimulus; l'aiguillon; l'impulsion; l'encouragement; le stimulant; le stimuli

Translation Matrix for Anstoß:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
aiguillon Anregung; Anreiz; Ansporn; Anstoß; Ermunterung; Ermutigung; Impuls; Reiz; Stimulanz; Triebkraft Anfeuern; Animieren; Anregen; Anregung; Anreiz; Anreizen; Anspornen; Anstoßen; Antreiben; Impuls; Reiz; Stimulanz
butoir Anprall; Anstoß; Bums; Puff; Schlag; Stoß; Zusammenstoß; leichter Stoß Prellblock; Stoßfänger; Stoßpolster; Stoßstange
cahot Anprall; Anstoß; Bums; Puff; Schlag; Stoß; Zusammenstoß; leichter Stoß Beben; Erschütterung; Stoß; Zusammenstoß
choc Anprall; Anstoß; Bums; Puff; Schlag; Stoß; Zusammenstoß; leichter Stoß Beben; Bums; Erschütterung; Fall; Knall; Krach; Plumps; Ruck; Schock; Schuß; Stoß; Zusammenstoß; erschütternde Bewegung
coup Anprall; Anstoß; Bums; Puff; Schlag; Stoß; Zusammenstoß; leichter Stoß Beule; Bums; Delle; Eindruck; Eindrücke; Einsenkung; Einstülpung; Fall; Faustschlag; Fußtritt; Glockenschlag; Handschlag; Hau; Hieb; Kapriole; Klaps; Knall; Kniff; Krach; Manöver; Maulschelle; Messerstich; Ohrfeige; Plumps; Puff; Putsch; Schachzug; Schlag; Schluck; Schuß; Spielzug; Spritzer; Spur; Staatsstreich; Stich; Stoß; Verbeulung; Zug; Zusammenstoß; ein blauer Stelle; leichter Schlag; schnelleNummer
coup de pied de but Abstoß; Anstoß; Tor
coup de pouce Anprall; Anstoß; Bums; Puff; Schlag; Stoß; Zusammenstoß; leichter Stoß
encouragement Anregung; Anreiz; Ansporn; Anstoß; Ermunterung; Ermutigung; Impuls; Reiz; Stimulanz; Triebkraft Anfeuern; Animieren; Anregen; Anregung; Anreiz; Anreizen; Anspornen; Anspornung; Anstoßen; Antreiben; Ermunterung; Ermutigung; Impuls; Reiz; Stimulanz; Zuspruch
exhortation Anreiz; Ansporn; Anstoß; Aufschwung; Aufstieg; Impuls Ermahnung; Mahnung; Tadel; Verwarnung; Weckruf; Zurechtweisung
heurt Anprall; Anstoß; Bums; Puff; Schlag; Stoß; Zusammenstoß; leichter Stoß Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Beben; Bums; Diskussion; Erschütterung; Fehde; Friktion; Gefecht; Hieb; Irrgarten; Kampf; Klaps; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Labyrinth; Maulschelle; Meinungsverschiedenheit; Ohrfeige; Puff; Reibung; Ringen; Ringkampf; Ruck; Schlacht; Schlag; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wettkampf; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwietracht; erschütternde Bewegung
impulsion Andrang; Anprall; Anregung; Anreiz; Ansporn; Anstoß; Bums; Einfall; Ermunterung; Ermutigung; Impuls; Initiative; Laune; Puff; Reiz; Schlag; Stimulanz; Stoß; Triebkraft; Zusammenstoß; leichter Stoß Ahnung; Andrag; Anregung; Anreiz; Antrieb; Einfall; Eingebung; Geschlechtstrieb; Impuls; Instinkt; Intuition; Leidenschaft; Leidenschaftlichkeit; Reiz; Stimulanz; Trieb; Vorgefühl
incitation Anregung; Anreiz; Ansporn; Anstoß; Aufschwung; Aufstieg; Ermunterung; Ermutigung; Impuls; Reiz; Stimulanz; Triebkraft Anfeuern; Animieren; Anregen; Anregung; Anreiz; Anreizen; Ansporn; Anspornen; Anspornung; Anstiftung; Anstoßen; Antreiben; Auslösung; Ermutigung; Impuls; Reiz; Stimulanz
initiative Anreiz; Anstoß; Initiative
instigation Anreiz; Ansporn; Anstoß; Aufschwung; Aufstieg; Impuls Anregung; Anreiz; Ansporn; Anstiften; Anstiftung; Auslösung; Ermutigung; Stimulanz
instinct Andrang; Anregung; Anreiz; Anstoß; Einfall; Impuls; Laune; Reiz; Stimulanz Ahnung; Antrieb; Einfall; Eingebung; Geschlechtstrieb; Impuls; Instinkt; Intuition; Leidenschaft; Leidenschaftlichkeit; Trieb; Vorgefühl
petit coup Anprall; Anstoß; Bums; Puff; Schlag; Stoß; Zusammenstoß; leichter Stoß Bums; Hieb; Klaps; Maulschelle; Ohrfeige; Puff; Schlag; kleiner Schlag; leichter Schlag
poussée Anprall; Anstoß; Bums; Puff; Schlag; Stoß; Zusammenstoß; leichter Stoß Ambition; Andrang; Anregung; Anreiz; Antrieb; Antriebskraft; Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Arbeitslust; Bemühen; Bestreben; Bestrebung; Betrieb; Drang; Ehrgeiz; Eifer; Energie; Feurigkeit; Gedränge; Gedrängtheit; Geschupse; Getreibe; Hektik; Impuls; Inbrunst; Kraft; Leistungsfähigkeit; Motor; Reiz; Rummel; Schneidigkeit; Seele; Spannkraft; Stimulanz; Streben; Tatkraft; Triebkraft; Zulauf; reges Leben; starkeVerkehr
stimulant Anregung; Anreiz; Ansporn; Anstoß; Aufschwung; Aufstieg; Ermunterung; Ermutigung; Impuls; Reiz; Stimulanz; Triebkraft Anfeuern; Animieren; Anregen; Anregung; Anregungsmittel; Anreiz; Anreizen; Anspornen; Anstoßen; Antreiben; Aufputschmittel; Doping; Droge; Genußmittel; Getränk mit Heilkräuter; Impuls; Rauschgift; Reiz; Stimulanz; Stärkung
stimulation Anregung; Anreiz; Ansporn; Anstoß; Aufschwung; Aufstieg; Ermunterung; Ermutigung; Impuls; Reiz; Stimulanz; Triebkraft Anfeuern; Animieren; Anregen; Anregung; Anreiz; Anreizen; Anspornen; Anspornung; Anstoßen; Antreiben; Impuls; Reiz; Stimulanz; Stimulation; Stimulierung
stimuli Anregung; Anreiz; Ansporn; Anstoß; Ermunterung; Ermutigung; Impuls; Reiz; Stimulanz; Triebkraft Anregung; Anreiz; Impuls; Reiz; Reizen; Stimulansen; Stimulanz
stimulus Anregung; Anreiz; Ansporn; Anstoß; Aufschwung; Aufstieg; Ermunterung; Ermutigung; Impuls; Reiz; Stimulanz; Triebkraft Anregung; Anreiz; Impuls; Reiz; Stimulanz
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
choc Anprall
stimulant Stimulans
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
stimulant anregend; aufheiternd; aufmunternd; stimulierend

Sinónimos de "Anstoß":


Wiktionary: Anstoß

Anstoß
noun
  1. outrage fait en face, soit en paroles, être en action.
  2. collision brusque, impact d’un corps avec un autre corps.
  3. (sport) commencement d’un match de sport.
  4. archaïque|fr injustice.
  5. Ce qui pousse à agir, ce qui excite à faire quelque chose.

Cross Translation:
FromToVia
Anstoß engagement aftrap — de eerste trap vanuit de middencirkel bij het begin van speeltijd van een voetbalwedstrijd
Anstoß ombrage umbrage — feeling of anger or annoyance

Traducciones relacionadas de Anstoß