Alemán

Traducciones detalladas de Geschäftigkeit de alemán a francés

Geschäftigkeit:

Geschäftigkeit [die ~] sustantivo

  1. die Geschäftigkeit (Aktivität; Beschäftigung; Tätigkeit; )
    l'activité; l'affairement
  2. die Geschäftigkeit (Emsigkeit; Gewühl; Beschäftigung; )
    l'effervescence; l'émoi; le tumulte; le charivari; le chahut; la presse; la bousculade; le vacarme; la cohue
  3. die Geschäftigkeit (Arbeitseifer; Fleiß; Eifer; Emsigkeit)
    la diligence; l'assiduité; le zèle; l'industrie; l'ardeur; l'application; l'élan; la ferveur
  4. die Geschäftigkeit (Unruhe; Ruhelosigkeit; Gedränge; Hektik; Betriebsamkeit)
    l'agitation; l'émoi; l'animation; l'excitation; l'effervescence; le tumulte
  5. die Geschäftigkeit (Leistungsfähigkeit; Tätigkeit; Arbeitsfähigkeit; )
    la capacité de travail; la vitalité; le zèle; l'énergie; la productivité
  6. die Geschäftigkeit (Betriebsamkeit; Treiben; Trubel; )
    l'esbroufe; le chichis

Translation Matrix for Geschäftigkeit:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
activité Aktivität; Arbeit; Beschäftigung; Eifer; Emsigkeit; Fleiß; Geschäftigkeit; Gewerbe; Industrie; Liebhaberei; Tätigkeit Aktivität; Arbeit; Arbeitsfähigkeit; Arbeitsleistung; Arbeitsvermögen; Ausübung; Beruf; Beschäftigung; Betriebsamkeit; Dynamik; Emsigkeit; Energie; Fach; Funktionalität; Gedränge; Geschäftsaktivität; Getreibe; Getue; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Großtat; Leistung; Leistungsfähigkeit; Rummel; Spannkraft; Tatkraft; Treiben; Tätigkeit; Verrichtung; Vollziehung; Windows Workflow Foundation-Aktivität; Workflowaktivität
affairement Aktivität; Arbeit; Beschäftigung; Eifer; Emsigkeit; Fleiß; Geschäftigkeit; Gewerbe; Industrie; Liebhaberei; Tätigkeit Aktivität; Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gedränge; Getreibe; Getue; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Rummel; Treiben; Tätigkeit
agitation Betriebsamkeit; Gedränge; Geschäftigkeit; Hektik; Ruhelosigkeit; Unruhe Arbeit; Auflauf; Auflehnung; Aufregung; Aufruhr; Aufstand; Berührung; Empörumg; Empörung; Erhebung; Gehetz; Gelaufe; Gerenne; Gärung; Gärungsprozeß; Hetzerei; Krawall; Rebellion; Schlägerei; Sensation; Tumult; Unruhe; Volksaufstand; Volkserhebung; Wendigkeit; Widerstand
animation Betriebsamkeit; Gedränge; Geschäftigkeit; Hektik; Ruhelosigkeit; Unruhe Animation; Begeisterung; Betrieb; Enthusiasmus; Frieden; Gedränge; Gedrängtheit; Getreibe; Kalme; Lebhaftigkeit; Ruhe; Rummel; Stille; Zulauf; reges Leben; starkeVerkehr
application Arbeitseifer; Eifer; Emsigkeit; Fleiß; Geschäftigkeit Ambition; Andrang; Anlegen; Anschlagen; Anwendung; App; Applikation; Arbeitsvermögen; Auflage; Bau; Bemühen; Benutzung; Bestreben; Bestrebung; Borte; Commerce Server-Anwendung; Commerce-Anwendung; Drang; Ehrgeiz; Eifer; Einsatz; Ergebenheit; Gebrauch; Geschäftsanwendung; Handhabung; Hantieren; Hingabe; Hingebung; Industrie; Industriezweig; Kante; Krempe; Leiste; Nutzung; Programm; Rand; Saum; Streben; Streifen; Tresse; Treue; Verbrämung; Verwendung; Verwertung; Widmung; Ziel; Zielsetzung; Zweck; Übergabe
ardeur Arbeitseifer; Eifer; Emsigkeit; Fleiß; Geschäftigkeit Ambition; Andrang; Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Arbeitslust; Aufregung; Begeisterung; Bemühen; Bestreben; Bestrebung; Bissigkeit; Brunst; Drang; Ehrgeiz; Eifer; Einsatz; Elan; Energie; Enthusiasmus; Entzückung; Ergebenheit; Fascinierung; Feurigkeit; Geilheit; Genußsucht; Glut; Grellheit; Grimmigkeit; Heftigkeit; Hektik; Hingabe; Hingebung; Hitze; Inbrunst; Intensität; Interesse; Kraft; Lebhaftigkeit; Leidenschaft; Leidenschaftlichkeit; Leistungsfähigkeit; Lust; Passion; Schneidigkeit; Schwung; Schärfe; Seele; Spannkraft; Stachlichkeit; Streben; Strudel; Stärke; Tatkraft; Temprament; Treue; Triebkraft; Turbulenz; Ungestüm; Unruhe; Widmung; Wollust; Wärme; entschlossenes Handeln; Übergabe
assiduité Arbeitseifer; Eifer; Emsigkeit; Fleiß; Geschäftigkeit Einsatz; Ergebenheit; Hingabe; Hingebung; Treue; Widmung; Übergabe
bousculade Andrang; Beschäftigung; Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gebrüll; Gedränge; Gedrängtheit; Geschäftigkeit; Geselligkeit; Getreibe; Getue; Getöse; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Lebendigkeit; Lebhaftigkeit; Regsamkeit; Rummel; Spektakel; Trara; Treiben; Trubel; reges Leben Betrieb; Emsigkeit; Gedränge; Gedrängtheit; Getreibe; Getue; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Hektik; Rummel; Treiben; Zulauf; reges Leben; starkeVerkehr
capacité de travail Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Geschäftigkeit; Leistungsfähigkeit; Produktivität; Tatkraft; Tätigkeit; Vermögen
chahut Andrang; Beschäftigung; Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gebrüll; Gedränge; Gedrängtheit; Geschäftigkeit; Geselligkeit; Getreibe; Getue; Getöse; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Lebendigkeit; Lebhaftigkeit; Regsamkeit; Rummel; Spektakel; Trara; Treiben; Trubel; reges Leben Andrang; Aufregung; Aufruhr; Betrieb; Chaos; Durcheinander; Krach; Krawall; Lärm; Ordnungswidrigkeit; Pfuscherei; Radau; Rummel; Sauwirtschaft; Schmiererei; Schutthaufen; Skandal; Spektakel; Spuk; Strudel; Sudelei; Trara; Trubel; Trümmerhaufen; Tumult; Umtrieb; Wirrwarr; starkeVerkehr
charivari Andrang; Beschäftigung; Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gebrüll; Gedränge; Gedrängtheit; Geschäftigkeit; Geselligkeit; Getreibe; Getue; Getöse; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Lebendigkeit; Lebhaftigkeit; Regsamkeit; Rummel; Spektakel; Trara; Treiben; Trubel; reges Leben Schande; Skandal
chichis Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gedränge; Geschäftigkeit; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Hektik; Treiben; Trubel Betrieb; Fussel; Geräusch; Getreibe; Gewirr; Mischmasch; Schnickschnack; Trubel; Tumult; Unsin
cohue Andrang; Beschäftigung; Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gebrüll; Gedränge; Gedrängtheit; Geschäftigkeit; Geselligkeit; Getreibe; Getue; Getöse; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Lebendigkeit; Lebhaftigkeit; Regsamkeit; Rummel; Spektakel; Trara; Treiben; Trubel; reges Leben Aufruhr; Betrieb; Emsigkeit; Gedränge; Gedrängtheit; Getreibe; Getue; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Hektik; Krach; Menschenmasse; Menschenmenge; Radau; Rummel; Spektakel; Trara; Treiben; Trubel; Tumult; Zulauf; reges Leben; starkeVerkehr
diligence Arbeitseifer; Eifer; Emsigkeit; Fleiß; Geschäftigkeit Industrie; Industriezweig; Postkutsche
effervescence Andrang; Beschäftigung; Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gebrüll; Gedränge; Gedrängtheit; Geschäftigkeit; Geselligkeit; Getreibe; Getue; Getöse; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Hektik; Lebendigkeit; Lebhaftigkeit; Regsamkeit; Ruhelosigkeit; Rummel; Spektakel; Trara; Treiben; Trubel; Unruhe; reges Leben Arbeit; Gärung; Gärungsprozeß; Sprudeln
esbroufe Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gedränge; Geschäftigkeit; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Hektik; Treiben; Trubel
excitation Betriebsamkeit; Gedränge; Geschäftigkeit; Hektik; Ruhelosigkeit; Unruhe Anfeuern; Anregen; Anspornen; Anspornung; Anstiften; Anstiftung; Antreiben; Auflauf; Auflehnung; Aufregung; Aufruhr; Aufstand; Aufwiegelei; Empörung; Erhebung; Geilheit; Krawall; Rebellion; Schlägerei; Tumult; Unruhe; Volksaufstand; Volkserhebung; Widerstand
ferveur Arbeitseifer; Eifer; Emsigkeit; Fleiß; Geschäftigkeit Elan; Fascinierung; Feurigkeit; Interesse; Lebhaftigkeit; Leidenschaft; Passion; Schwung; Temprament
industrie Arbeitseifer; Eifer; Emsigkeit; Fleiß; Geschäftigkeit Arbeitsvermögen
presse Andrang; Beschäftigung; Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gebrüll; Gedränge; Gedrängtheit; Geschäftigkeit; Geselligkeit; Getreibe; Getue; Getöse; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Lebendigkeit; Lebhaftigkeit; Regsamkeit; Rummel; Spektakel; Trara; Treiben; Trubel; reges Leben Druckpresse; Emsigkeit; Gedränge; Getreibe; Getue; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Presse; Rummel; Treiben; Zeitungspresse
productivité Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Geschäftigkeit; Leistungsfähigkeit; Produktivität; Tatkraft; Tätigkeit; Vermögen Arbeitsleistung; Erlös; Ertrag; Gewinn; Leistung; Nutzen; Produktivität; Profit; Vorteil
tumulte Andrang; Beschäftigung; Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gebrüll; Gedränge; Gedrängtheit; Geschäftigkeit; Geselligkeit; Getreibe; Getue; Getöse; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Hektik; Lebendigkeit; Lebhaftigkeit; Regsamkeit; Ruhelosigkeit; Rummel; Spektakel; Trara; Treiben; Trubel; Unruhe; reges Leben Andrang; Auflauf; Auflehnung; Aufregung; Aufruhr; Aufstand; Betrieb; Durcheinander; Empörung; Emsigkeit; Erhebung; Gebrüll; Gedränge; Gekreisch; Geräusch; Geschrei; Getreibe; Getue; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Gezänk; Krach; Krawall; Kreischen; Lärm; Radau; Rebellion; Rummel; Scherrerei; Schlägerei; Schreien; Sensation; Skandal; Spektakel; Spuk; Strudel; Trara; Treiben; Trubel; Tumult; Umtrieb; Volksaufstand; Volkserhebung; Widerstand; Zetergeschrei; starkeVerkehr
vacarme Andrang; Beschäftigung; Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gebrüll; Gedränge; Gedrängtheit; Geschäftigkeit; Geselligkeit; Getreibe; Getue; Getöse; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Lebendigkeit; Lebhaftigkeit; Regsamkeit; Rummel; Spektakel; Trara; Treiben; Trubel; reges Leben Andrang; Aufruhr; Betrieb; Gebrüll; Geheul; Gejohle; Gejubel; Gekreisch; Gemurmel; Geräusch; Geschrei; Gesumm; Getreibe; Gewirr; Krach; Krawall; Kreischen; Lärm; Radau; Rummel; Schreien; Skandal; Spektakel; Spuk; Strudel; Trara; Trubel; Tumult; Umtrieb; Zetergeschrei; starkeVerkehr
vitalité Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Geschäftigkeit; Leistungsfähigkeit; Produktivität; Tatkraft; Tätigkeit; Vermögen Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Arbeitslust; Energie; Feurigkeit; Hektik; Inbrunst; Kraft; Lebenskraft; Leistungsfähigkeit; Schneidigkeit; Seele; Spannkraft; Tatkraft; Triebkraft; Vitalität; entschlossenes Handeln
zèle Arbeitseifer; Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Eifer; Emsigkeit; Fleiß; Geschäftigkeit; Leistungsfähigkeit; Produktivität; Tatkraft; Tätigkeit; Vermögen Ambition; Andrang; Bemühen; Besessenheit; Bestreben; Bestrebung; Drang; Ehrgeiz; Eifer; Leidenschaft; Passion; Streben
élan Arbeitseifer; Eifer; Emsigkeit; Fleiß; Geschäftigkeit Begeisterung; Enthusiasmus; Entzückung; Fascinierung; Interesse; Leidenschaft; Passion
émoi Andrang; Beschäftigung; Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gebrüll; Gedränge; Gedrängtheit; Geschäftigkeit; Geselligkeit; Getreibe; Getue; Getöse; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Hektik; Lebendigkeit; Lebhaftigkeit; Regsamkeit; Ruhelosigkeit; Rummel; Spektakel; Trara; Treiben; Trubel; Unruhe; reges Leben Aufregung; Aufruhr; Sensation
énergie Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Geschäftigkeit; Leistungsfähigkeit; Produktivität; Tatkraft; Tätigkeit; Vermögen Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Arbeitslust; Dynamik; Energie; Fascinierung; Feurigkeit; Fähigkeit; Geschwindigkeit; Hektik; Herzhaftigkeit; Inbrunst; Interesse; Kraft; Leistungsfähigkeit; Mannhaftigkeit; Rüstigkeit; Schneidigkeit; Schnellheit; Seele; Spannkraft; Strom; Tatkraft; Tatkräftigkeit; Triebkraft; Tüchtigkeit; Unerschrockenheit; Vermögen; elektrischer Strom; entschlossenes Handeln
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
effervescence fest; gefühllos; geräuschvoll; hart; herb; hörbar; kaltblütig; laut; lauthals; lautstark; lärmend; sauer; schnell; schrill; schwierig; steif; streng; tosend; unsanft
zèle hingebungsvoll

Sinónimos de "Geschäftigkeit":