Alemán

Traducciones detalladas de Geschützführer de alemán a francés

Geschützführer:

Geschützführer [der ~] sustantivo

  1. der Geschützführer (Führer; Kapitän; Kommandant; )
    le capitaine; le gérant; le directeur; le patron; le chef; le président; le leader; le meneur; le manager; le commandant; le capitaine de frégate; le dirigeant; le grand chef; le leader politique; le capitaine d'intendance

Translation Matrix for Geschützführer:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
capitaine Anführer; Anführerin; Führer; Gebieter; Geschützführer; Hauptmann; Hauptmänner; Kapitän; Kommandant; Kommandeur; Schiffskapitän Anführer; Chef; Chefin; Feldherr; Flugkapitän; Flugzeugkapitän; Führer; Gebieter; General; Haupt; Hauptanführer; Hauptkommandant; Hauptmann; HauptmanneinerGruppe; Kapitän; Katitän; Kommandant; Leiter; Leiterin; Oberster chef; Pilot; Schiffskapitän; Vorstand
capitaine d'intendance Anführer; Anführerin; Führer; Gebieter; Geschützführer; Hauptmann; Hauptmänner; Kapitän; Kommandant; Kommandeur; Schiffskapitän Kommandant; Schiffskapitän
capitaine de frégate Anführer; Anführerin; Führer; Gebieter; Geschützführer; Hauptmann; Hauptmänner; Kapitän; Kommandant; Kommandeur; Schiffskapitän Kommandant; Schiffskapitän
chef Anführer; Anführerin; Führer; Gebieter; Geschützführer; Hauptmann; Hauptmänner; Kapitän; Kommandant; Kommandeur; Schiffskapitän Anführer; Boss; Chef; Chefin; Direktor; Führer; Fürst; Gebieter; Haupt; Hauptanführer; Hauptkommandant; Hauptmann; HauptmanneinerGruppe; Herr; Herrscher; Kommandant; Kommandeur; Leiter; Leiterin; Oberhaupt; Oberster chef; Spitzenfunktionär; Stammeshäuptling; Topmanager; Topmann; Vorgesetzte; Vorstand; Vorsteher
commandant Anführer; Anführerin; Führer; Gebieter; Geschützführer; Hauptmann; Hauptmänner; Kapitän; Kommandant; Kommandeur; Schiffskapitän Anführer; Chef; Direktor; Feldherr; Flugkapitän; Führer; Gebieter; General; Gewalthaber; Hauptmann; HauptmanneinerGruppe; Herrscher; Kapitän; Katitän; Kommandant; Kommandeur; Leiter; Major; Oberfeldwebel; Schiffskapitän; Vorstand
directeur Anführer; Anführerin; Führer; Gebieter; Geschützführer; Hauptmann; Hauptmänner; Kapitän; Kommandant; Kommandeur; Schiffskapitän Anführer; Chef; Führer; Fürst; Gebieter; Geschäftsführer; Haupt; Herr; Herrscher; Leiter; Manager; Oberhaupt; Rektor; Schuldirektor; Schulleiter; Schulvorsteher; Vorgesetzte; Vorsitzender; Vorsteher
dirigeant Anführer; Anführerin; Führer; Gebieter; Geschützführer; Hauptmann; Hauptmänner; Kapitän; Kommandant; Kommandeur; Schiffskapitän Anführer; Führer; Regierende; Treuhänder; Verwalter; Vorsitzender
grand chef Anführer; Anführerin; Führer; Gebieter; Geschützführer; Hauptmann; Hauptmänner; Kapitän; Kommandant; Kommandeur; Schiffskapitän Anführer; Führer; Stammeshäuptling; Vorsitzender
gérant Anführer; Anführerin; Führer; Gebieter; Geschützführer; Hauptmann; Hauptmänner; Kapitän; Kommandant; Kommandeur; Schiffskapitän Administrator; Anführer; Buchführer; Buchhalter; Führer; Geschäftsführer; Gouverneur; Konkurrenzverwalter; Landvogt; Manager; Nachlaßpfleger; Prokurist; Statthalter; Stellvertreter; Vorsitzender; Wirtschaftsverwalter
leader Anführer; Anführerin; Führer; Gebieter; Geschützführer; Hauptmann; Hauptmänner; Kapitän; Kommandant; Kommandeur; Schiffskapitän Anführer; Chefin; Direktor; Führer; Haupt; Kommandant; Leiterin; Schiffskapitän; Vorsitzender
leader politique Anführer; Anführerin; Führer; Gebieter; Geschützführer; Hauptmann; Hauptmänner; Kapitän; Kommandant; Kommandeur; Schiffskapitän
manager Anführer; Anführerin; Führer; Gebieter; Geschützführer; Hauptmann; Hauptmänner; Kapitän; Kommandant; Kommandeur; Schiffskapitän Anführer; Führer; Geschäftsführer; Manager; Reiseführer; Verwalter; Vorsitzender; Wegweiser
meneur Anführer; Anführerin; Führer; Gebieter; Geschützführer; Hauptmann; Hauptmänner; Kapitän; Kommandant; Kommandeur; Schiffskapitän Anführer; Anführerin; Anreger; Anstifter; Aufhetzer; Aufwiegler; Chef; Draufgänger; Führer; Gebieter; Hauptmann; HauptmanneinerGruppe; Hetzer; Krachmacher; Leiter; Lärmmacher; Provokateur; Rebell; Rädelsführer; Rüpel; Unruhestifter; Vorstand
patron Anführer; Anführerin; Führer; Gebieter; Geschützführer; Hauptmann; Hauptmänner; Kapitän; Kommandant; Kommandeur; Schiffskapitän Arbeitgeber; Beschützer; Boss; Chef; Dessin; Direktor; Donator; Form; Förderer; Führer; Fürst; Gebieter; Gießform; Gußform; Gönner; Haupt; Hauptmann; Heilige; Herr; Herrscher; Kommandant; Leiter; Lotse; Modellblatt; Motiv; Muster; Oberhaupt; Reiseführer; Schablone; Schenker; Schiffskapitän; Schirmherr; Schnitt; Schnittmuster; Schutzpatron; Vorgesetzte; Vormann; Vorsteher; Zeichnung
président Anführer; Anführerin; Führer; Gebieter; Geschützführer; Hauptmann; Hauptmänner; Kapitän; Kommandant; Kommandeur; Schiffskapitän Anführer; Chef; Führer; Gebieter; Hauptmann; HauptmanneinerGruppe; Leiter; Präsident; Vorsitzende; Vorsitzender; Vorstand
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
directeur führend; wegweisend
dirigeant führend; leitend

Traducciones automáticas externas: