Alemán

Traducciones detalladas de Sache de alemán a francés

Sache:

Sache [die ~] sustantivo

  1. die Sache (Affäre; Angelegenheit; Frage)
    le cas; l'affaire; le problème; le fait; la question
  2. die Sache (Gegenstand; Artikel; Ding; )
    l'article; l'objet; la chose; le truc; la camelote; le produit
  3. die Sache (Streitfrage; Frage; Fall; Problem; Angelegenheit)
    le cas; la question; le problème; l'affaire; le différend; le point à l'ordre du jour
  4. die Sache (Angelegenheit)
    le cas; l'affaire; la question
  5. die Sache (Gesichtspunkt; Blickpunkt; Zeitpunkt; )
    le point de vue; la perspective; l'instant; la question; l'angle; le problème; le moment; le différend; le cas; l'optique
  6. die Sache (Beziehung; Affäre; Verbindung; Kopplung; Angelegenheit)
    la liaison; la relation amoureuse; la relation; le rapports

Translation Matrix for Sache:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
affaire Affäre; Angelegenheit; Fall; Frage; Problem; Sache; Streitfrage Abnahme; Akquisition; Ankauf; Aquisition; Beschäftigung; Betrieb; Erwerb; Erwerbung; Firma; Geschäft; Geschäfte; Geschäftsbetrieb; Handel; Handelsunternehmen; Holding; Holdinggesellschaft; Kauf; Kaufhandel; Transaktion; Unternehmen; Zwischenfall
angle Betreff; Blickpunkt; Blickwinkel; Fall; Gesichtspunkt; Gesichtswinkel; Hinsicht; Sache; Streitfrage; Warte; Zeitpunkt; kleinePunkt Annaeherungsart; Aspekt; Betreff; Blickpunkt; Ecke; Gesichtspunkt; Gesichtswinkel; Hinsicht; Winkel
article Artikel; Ding; Gegenstand; Gegenstände; Gerät; Objekt; Sache; Sachen; Ware; Zeug Abfassung; Abhandlung; Arbeit; Artikel; Aufsatz; Beitrag; Brocken; Essay; Geschlechtswort; Klausel; Passus; Publikation; Satz; Stückchen; Textabschnitt; Veröffentlichung; Vortrag
camelote Artikel; Ding; Gegenstand; Gegenstände; Gerät; Objekt; Sache; Sachen; Ware; Zeug Abschaum; Ausschuß; Auswurf; Gesindel; Kram; Krempel; Krimskrams; Lumpengesindel; Mob; Pöbel; Schund; Zeug; wertloses Zeug
cas Affäre; Angelegenheit; Betreff; Blickpunkt; Blickwinkel; Fall; Frage; Gesichtspunkt; Gesichtswinkel; Hinsicht; Problem; Sache; Streitfrage; Warte; Zeitpunkt; kleinePunkt Aufregung; Fall; Kasus; Problem; Problematik; Vorfall; Vorgang; Zwischenfall; aufheben
chose Artikel; Ding; Gegenstand; Gegenstände; Gerät; Objekt; Sache; Sachen; Ware; Zeug Zeug
différend Angelegenheit; Betreff; Blickpunkt; Blickwinkel; Fall; Frage; Gesichtspunkt; Gesichtswinkel; Hinsicht; Problem; Sache; Streitfrage; Warte; Zeitpunkt; kleinePunkt Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Differenz; Diskussion; Erörterung; Fehde; Gefecht; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortstreit; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwietracht
fait Affäre; Angelegenheit; Frage; Sache Akt; Begebenheit; Eintreten; Ereignis; Fakt; Fall; Geschehen; Handlung; Tat; Tatsache; Vorfall; Vorgang; Werk; Zwischenfall
instant Betreff; Blickpunkt; Blickwinkel; Fall; Gesichtspunkt; Gesichtswinkel; Hinsicht; Sache; Streitfrage; Warte; Zeitpunkt; kleinePunkt Augenblick; Minute; Moment; Schaukel; Schaukelbrett; Sekunde; Wippbrett; Wippe; Zeitpunkt
liaison Affäre; Angelegenheit; Beziehung; Kopplung; Sache; Verbindung Abenteuer; Affinität; Affäre; Anschluß; Band; Berührung; Beziehung; Binde; Bindeglied; Binden; Bindung; Bund; Bündnis; Date; Datenbindung; Gebundenheit; Gemeinschaft; Genossenschaft; Kombination; Konnex; Konnexion; Kontakt; Kontext; Kopplung; Korporation; Körperschaft; Liaison; Liebesabenteuer; Liebesaffäre; Liebesbeziehung; Liebesgeschichte; Liebesverhältnis; Liebschaft; Liga; OLE/DDE-Verknüpfung; Pakt; Romanze; Verband; Verbindung; Verbunden sein; Verhältnis; Verknüpfung; Verlinkung; Vertrag; Zusammenfügung; Zusammenhang; Zusammenlegung; Zusammenschluß
moment Betreff; Blickpunkt; Blickwinkel; Fall; Gesichtspunkt; Gesichtswinkel; Hinsicht; Sache; Streitfrage; Warte; Zeitpunkt; kleinePunkt Augenblick; Minute; Moment; Schaukel; Schaukelbrett; Sekunde; Spanne; Weilchen; Wippbrett; Wippe; Zeitabschnitt; Zeitpunkt; eine Weile
objet Artikel; Ding; Gegenstand; Gegenstände; Gerät; Objekt; Sache; Sachen; Ware; Zeug Apparat; Apparatur; Objekt
optique Betreff; Blickpunkt; Blickwinkel; Fall; Gesichtspunkt; Gesichtswinkel; Hinsicht; Sache; Streitfrage; Warte; Zeitpunkt; kleinePunkt Annaeherungsart; Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Ansichtsweise; Aspekt; Auffassung; Ausblick; Aussicht; Aussichtspunkt; Begriff; Betreff; Blickpunkt; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Einfälle; Eingebung; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Gedanke; Gesichtspunkt; Gesichtswinkel; Guckkasten; Hinsicht; Idee; Meinung; Möglichkeit; Optik; Sicht; Standpunkt; Stellungnahme; Vorderaussicht; Vorstellung
perspective Betreff; Blickpunkt; Blickwinkel; Fall; Gesichtspunkt; Gesichtswinkel; Hinsicht; Sache; Streitfrage; Warte; Zeitpunkt; kleinePunkt Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Ansichtsweise; Auffassung; Ausblick; Aussicht; Aussichtspunkt; Begriff; Blickpunkt; Denkweise; Durchsicht; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Einfälle; Eingebung; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Erleuchtung; Erwarten; Erwartung; Gedanke; Gesichtspunkt; Hindurchsicht; Idee; Meinung; Möglichkeit; Panorama; Perspektive; Scharfsichtigkeit; Schärfe; Sicht; Standpunkt; Verständnis; Vorderaussicht; Vorstellung
point de vue Betreff; Blickpunkt; Blickwinkel; Fall; Gesichtspunkt; Gesichtswinkel; Hinsicht; Sache; Streitfrage; Warte; Zeitpunkt; kleinePunkt Annaeherungsart; Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Ansichtsweise; Aspekt; Auffassung; Ausblick; Aussicht; Aussichtspunkt; Begriff; Betreff; Blickpunkt; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Einfälle; Eingebung; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Gedanke; Gesichtspunkt; Gesichtswinkel; Hinsicht; Idee; Kameraposition; Meinung; Möglichkeit; Sicht; Standpunkt; Stellungnahme; Vision; Vorderaussicht; Vorstellung
point à l'ordre du jour Angelegenheit; Fall; Frage; Problem; Sache; Streitfrage
problème Affäre; Angelegenheit; Betreff; Blickpunkt; Blickwinkel; Fall; Frage; Gesichtspunkt; Gesichtswinkel; Hinsicht; Problem; Sache; Streitfrage; Warte; Zeitpunkt; kleinePunkt Abhandlung; Anfrage; Arbeit; Aufgabe; Fall; Fragestellung; Fälle; Geschichte; Interpellation; Komplikation; Kompliziertheit; Objekt; Problem; Problemfall; Scherereien; Schwierigkeit; Vortrag
produit Artikel; Ding; Gegenstand; Gegenstände; Gerät; Objekt; Sache; Sachen; Ware; Zeug Erzeugnis; Fabrikat; Gebilde; Kreation; Kunstobjekt; Kunstwerk; Meisterwerk; Produkt; Schöpfung; Umsatzerlös; Werk
question Affäre; Angelegenheit; Betreff; Blickpunkt; Blickwinkel; Fall; Frage; Gesichtspunkt; Gesichtswinkel; Hinsicht; Problem; Sache; Streitfrage; Warte; Zeitpunkt; kleinePunkt Abhandlung; Anfrage; Arbeit; Aufgabe; Fall; Frage; Fragestellung; Interpellation; Problem; Problematik; Schwierigkeit; Vorfall; Vorgang; Vortrag; Zwischenfall
rapports Affäre; Angelegenheit; Beziehung; Kopplung; Sache; Verbindung Bezüge; Gemeinschaft; Verbindungen; Verbände; in Verbindung bringen
relation Affäre; Angelegenheit; Beziehung; Kopplung; Sache; Verbindung Abenteuer; Affinität; Affäre; Anschluß; Band; Bekannte; Bekanntschaft; Berührung; Beziehung; Binde; Bindeglied; Bindung; Bund; Bündnis; Einheitlichkeit; Gebundenheit; Gemeinschaft; Genossenschaft; Konnex; Konnexion; Kontakt; Kontext; Korporation; Körperschaft; Liaison; Liebesabenteuer; Liebesaffäre; Liebesbeziehung; Liebesgeschichte; Liebschaft; Liga; Pakt; Romanze; Schicksalsverbundenheit; Stammverwandtschaft; Verband; Verbindung; Verbunden sein; Verbundenheit; Verhältnis; Vertrag; Zusammenhang
relation amoureuse Affäre; Angelegenheit; Beziehung; Kopplung; Sache; Verbindung Beziehung; Liaison; Liebesabenteuer; Liebesaffäre; Liebesbeziehung; Liebesgeschichte; Liebesverhältnis; Liebschaft; Romanze
truc Artikel; Ding; Gegenstand; Gegenstände; Gerät; Objekt; Sache; Sachen; Ware; Zeug Apparat; Apparatur; Gimmick; Kniff; Kunstgriff; Kunststück; Trick; Zauberkunststück; Zaubertrick; Zeug
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
liaison Link
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
liaison Verknüpfen
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
fait aus; ausgeführt; beendet; bereit; durchgeführt; einsatzbereit; erledigt; erschaffen; fertig; gar; geboren; gebürtig; gemacht; geschaffen; geschafft; hergestellt; klar; kreiert; neu hergestellt; parat; produziert; vollendet; vollzogen
optique optisch
produit fertiggestellt; gemacht; geschaffen; hergestellt; passiert; produziert

Sinónimos de "Sache":


Wiktionary: Sache

Sache
noun
  1. (rechtliches) Anliegen
  2. Diskussionsthema
  3. Angelegenheit, Vorfall, Umstand
  4. Ding, Gegenstand, Objekt
Sache
noun
  1. chose dont on doit s’occuper
  2. sujet de quelque occupation
  3. Ce qui fait qu’une chose est ou s’opère.
  4. Permet de désigner un objet, une idée, un concept ou une abstraction quelconque, sans avoir à l’identifier ou à le nommer
  5. Rappelle un mot, une idée, un évènement, ou une énumération dont on parle ou dont on vient de parler ou dont l’on va parler
  6. Conclusion.
  7. résultat créatif de l’activité humaine.
  8. Quelque chose dont on ne connaît pas le nom
  9. Caractère de ce qui est urgent.

Cross Translation:
FromToVia
Sache cause cause — goal, aim, principle
Sache sujet subject — main topic
Sache question; affaire kwestie — zaak, geschil, probleem

Traducciones relacionadas de Sache