Alemán

Traducciones detalladas de Verlautbarung de alemán a francés

Verlautbarung:

Verlautbarung [die ~] sustantivo

  1. die Verlautbarung (Mitteilung; Meldung; Erwähnung; )
    le message; la mention; l'annonce; la notice; la communication; l'avis; l'appel; l'envoi; le renvoi; l'information; la publication; la nouvelle
  2. die Verlautbarung (Bekanntmachung; Ruchbarkeit; Mitteilung; Meldung; Bekanntgabe)
    la publicité; la notoriété
  3. die Verlautbarung (Veröffentlichung; Mitteilung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Meldung)
    la publication; l'édition; l'annonce; la communication; le tirage; la parution; le décret; la promulgation; la proclamation; la parution publique
  4. die Verlautbarung (Bekanntmachung; Veröffentlichung)
    la publication; le décret; la promulgation; la proclamation; la parution publique
  5. die Verlautbarung (Ankündigung; Kundgebung; Veröffentlichung; )
    l'annonce; la promulgation; la proclamation; la publication; la notification; la parution publique; le décret; le faire-part

Translation Matrix for Verlautbarung:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
annonce Ankündigung; Ansprache; Ausruf; Ausrufung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Bericht; Botschaft; Erwähnung; Kundgebung; Meldung; Mitteilung; Verkündigung; Verlautbarung; Verzeichnung; Veröffentlichung Ankündigen; Ankündigung; Annonce; Annoncieren; Ansagen; Anzeige; Anzeigen; Aussage; Aussprache; Ausspruch; Bekannntmachen; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Benachrichtigung; Bericht; Darlegung; Erklärung; Information; Inserat; Meldung; Mitteilung; Nachricht; Neuigkeit; Offenbarung; Proklamation; Publikation; Reklame; Veröffentlichung; Werbespot; Werbung
appel Ansprache; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Bericht; Botschaft; Erwähnung; Meldung; Mitteilung; Verlautbarung; Verzeichnung Abberufen; Anruf; Anrufen; Anrufung; Apell; Appell; Appellieren; Aufforderung; Aufruf; Ausrufen; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Benachrichtigung; Berufung; Information; Lockpfeife; Lockruf; Lockton; Ruf; Rufen; Schrei; Schreien; Stimme; Weckruf; Weggerufen
avis Ansprache; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Bericht; Botschaft; Erwähnung; Meldung; Mitteilung; Verlautbarung; Verzeichnung Absicht; Ankündigung; Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Ansichtsweise; Auffassung; Aufforderung; Aufruf; Ausrufen; Begriff; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Benachrichtigung; Beraten; Bericht; Blickpunkt; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Einfälle; Eingebung; Entscheidung; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Ermahnung; Fingerzeig; Gedanke; Gesichtspunkt; Gesinnung; Glaube; Idee; Information; Kenntnisnahme; Kundgebung; Mahnung; Meinung; Meinungsäußerung; Meldung; Mitteilung; Mitteilungen; Nachricht; Neuigkeit; Rat; Raten; Ratschlag; Schreiben; Sicht; Signal; Standpunkt; Stellungnahme; Urteil; Verkündigung; Vorstellung; Wertung; Wink; Zeichen; schriftliche Aufforderung; Überzeugung
communication Ansprache; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Bericht; Botschaft; Erwähnung; Meldung; Mitteilung; Verlautbarung; Verzeichnung; Veröffentlichung Ankündigen; Ankündigung; Ansagen; Anschluß; Anzeige; Anzeigen; Aufforderung; Aufruf; Ausrufen; Aussage; Aussprache; Ausspruch; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Benachrichtigung; Bericht; Berührung; Beziehung; Bindeglied; Darlegung; Erklärung; Information; Kenntnisnahme; Kommunikation; Kontakt; Kundgebung; Meldung; Mitteilung; Nachricht; Verbindung; Verkündigung
décret Ankündigung; Ausruf; Ausrufung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Kundgebung; Meldung; Mitteilung; Verkündigung; Verlautbarung; Veröffentlichung Anordnung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Beschluß; Bestimmung; Dekret; Erlaß; Maßnahme; Offenbarung; Proklamation; Publikation; Ratsbeschluß; Ratschluß; Regierungsbeschluß; Verfügung; Verordnung; Veröffentlichung
envoi Ansprache; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Bericht; Botschaft; Erwähnung; Meldung; Mitteilung; Verlautbarung; Verzeichnung Ablieferung; Abschicken; Absenden; Aufgabe; Auslieferung; Beförderung; Besorgung; Bestellung; Einschickung; Einsendung; Lieferung; Postzustellung; Sendung; Versand; Versandung; Versendung; Zusendung; Zustellung
faire-part Ankündigung; Ausruf; Ausrufung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Kundgebung; Verkündigung; Verlautbarung; Veröffentlichung Ankündigen; Ankündigung; Ansagen; Anzeige; Anzeigen; Aufforderung; Aufruf; Ausrufen; Aussage; Aussprache; Ausspruch; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Benachrichtigung; Bericht; Darlegung; Erklärung; Information; Kenntnisnahme; Meldung; Mitteilung; Nachricht; Trauerkarte
information Ansprache; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Bericht; Botschaft; Erwähnung; Meldung; Mitteilung; Verlautbarung; Verzeichnung Anfragen; Auskunft; Benachrichtigung; Beratung; Berichterstattung; Erkundigung; Ermittlung; Information; Mitteilungen; Nachfrage; gerichtliche Untersuchung
mention Ansprache; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Bericht; Botschaft; Erwähnung; Meldung; Mitteilung; Verlautbarung; Verzeichnung Ankündigen; Ankündigung; Annoncieren; Ansagen; Aufzeichnung; Bekannntmachen; Benachrichtigung; Bericht; Meldung; Mitteilung; Nachricht; Notiz
message Ansprache; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Bericht; Botschaft; Erwähnung; Meldung; Mitteilung; Verlautbarung; Verzeichnung Ankündigung; Benachrichtigung; Bericht; Dokument; E-Mail; Meldung; Mitteilung; Nachricht; Nachrichtenelement
notice Ansprache; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Bericht; Botschaft; Erwähnung; Meldung; Mitteilung; Verlautbarung; Verzeichnung Gebrauchsanweisung
notification Ankündigung; Ausruf; Ausrufung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Kundgebung; Verkündigung; Verlautbarung; Veröffentlichung Ankündigen; Annoncieren; Ansagen; Aufforderung; Aufruf; Ausrufen; Bekannntmachen; Bekanntmachung; Benachrichtigung; Einsetzung; Einstellung; Ernennung; Schreiben; schriftliche Aufforderung
notoriété Bekanntgabe; Bekanntmachung; Meldung; Mitteilung; Ruchbarkeit; Verlautbarung Ehre; Name; Reputation; Ruf; Schrei
nouvelle Ansprache; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Bericht; Botschaft; Erwähnung; Meldung; Mitteilung; Verlautbarung; Verzeichnung Ankündigung; Benachrichtigung; Bericht; Fama; Kunde; Meldung; Mitteilung; Nachricht; Nachrichten; Neuigkeit; Neuigkeiten; Novelle; Ondit
parution Bekanntgabe; Bekanntmachung; Meldung; Mitteilung; Verlautbarung; Veröffentlichung Erscheinen; Erscheinung; Erscheinungsbild; Erscheinungsform
parution publique Ankündigung; Ausruf; Ausrufung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Kundgebung; Meldung; Mitteilung; Verkündigung; Verlautbarung; Veröffentlichung
proclamation Ankündigung; Ausruf; Ausrufung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Kundgebung; Meldung; Mitteilung; Verkündigung; Verlautbarung; Veröffentlichung Anordnen; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Beschluß; Dekret; Erlaß; Offenbarung; Proklamation; Publikation; Verfügung; Verordnung; Veröffentlichung; Vorschreiben
promulgation Ankündigung; Ausruf; Ausrufung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Kundgebung; Meldung; Mitteilung; Verkündigung; Verlautbarung; Veröffentlichung Bekanntgabe; Bekanntmachung; Offenbarung; Proklamation; Publikation; Veröffentlichung
publication Ankündigung; Ansprache; Ausruf; Ausrufung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Bericht; Botschaft; Erwähnung; Kundgebung; Meldung; Mitteilung; Verkündigung; Verlautbarung; Verzeichnung; Veröffentlichung Ankündigung; Artikel; Aufsatz; Ausgeben; Beitrag; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Brocken; Herausgeben; Offenbarung; Proklamation; Publikation; Publizieren; Stückchen; Verbreitung; Veröffentlichen; Veröffentlichung
publicité Bekanntgabe; Bekanntmachung; Meldung; Mitteilung; Ruchbarkeit; Verlautbarung Anzeige; Publizität; Werbespot; Werbung; Öffentlichkeit
renvoi Ansprache; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Bericht; Botschaft; Erwähnung; Meldung; Mitteilung; Verlautbarung; Verzeichnung Abdanken; Abdankung; Abschied; Aufstoßen; Aufstoßer; Diensentlassung; Empfehlung; Empfehlungen; Empfehlungsbrief; Empfehlungsschreiben; Entlassung; Kündigen; Referenz; Rülps; Rülpser; Verweisung
tirage Bekanntgabe; Bekanntmachung; Meldung; Mitteilung; Verlautbarung; Veröffentlichung Abdruck; Abzug; Auflage; Auflegung; Ausdruck; Ausgabe; Auslosung; Band; Bande; Binde; Bindung; Decke; Diele; Druck; Last; Lautstärke; Leimzange; Spalte; Spannung; Ziehung; Zwang
édition Bekanntgabe; Bekanntmachung; Meldung; Mitteilung; Verlautbarung; Veröffentlichung Abdruck; Abzug; Anteil; Auflage; Auflegung; Ausdruck; Ausgabe; Band; Bande; Binde; Bindung; Bund; Decke; Diele; Druck; Edition; Fassung; Folge; Lautstärke; Spalte; Spannung; Verlagswesen; Version
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
annonce Ankündigung; Anzeige; Werbung

Sinónimos de "Verlautbarung":