Alemán

Traducciones detalladas de Wohlwollen de alemán a francés

Wohlwollen:

Wohlwollen [das ~] sustantivo

  1. Wohlwollen
    la cordialité; la complaisance; l'amitié; la bonté; l'amabilité; la bienveillance; l'obligeance; l'affabilité
  2. Wohlwollen (Entgegenkommen)
    la complaisance
  3. Wohlwollen (Sympathie)
    la satisfaction
  4. Wohlwollen (Güte)
    la bienveillance; la bonnes intentions

Wohlwollen [der ~] sustantivo

  1. der Wohlwollen (Zuvorkommendheit; Dienstbereitschaft; Dienstbarkeit; )
    la complaisance; l'obligeance; la modicité; l'humilité; la serviabilité; la retenue; la prévenance; la discrétion; la bienveillance; la modestie
  2. der Wohlwollen (Freundschaftlichkeit; Herzlichkeit; Freundlichkeit; Jovialität)
    l'amitié; l'amabilité; l'affabilité; la bienveillance

Translation Matrix for Wohlwollen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
affabilité Freundlichkeit; Freundschaftlichkeit; Herzlichkeit; Jovialität; Wohlwollen Anmut; Liebreiz; einnehmendes Wesen
amabilité Freundlichkeit; Freundschaftlichkeit; Herzlichkeit; Jovialität; Wohlwollen Anmut; Freundlichkeit; Gastfreiheit; Gastfreundschaft; Grazie; Gutartigkeit; Gutherzigkeit; Herzlichkeit; Liebenswürdigkeit; Lieblichkeit; Reiz
amitié Freundlichkeit; Freundschaftlichkeit; Herzlichkeit; Jovialität; Wohlwollen Freundschaft; Kameradschaft; Kameradschaftlichkeit
bienveillance Anspruchslosigkeit; Bescheidenheit; Dienstbarkeit; Dienstbereitschaft; Dienstfertigkeit; Entgegenkommen; Folgsamkeit; Freundlichkeit; Freundschaftlichkeit; Gefälligkeit; Gefügigkeit; Gehorsam; Genügsamkeit; Güte; Herzlichkeit; Jovialität; Wohlwollen; Zuvorkommendheit Bereitschaft; Bereitwilligkeit; Duldsamkeit; Erwägung; Freigebigkeit; Gastfreiheit; Gastfreundschaft; Gutartigkeit; Gutheit; Gutherzigkeit; Gutmütigkeit; Güte; Konzession; Liebeswerk; Milde; Mildtätigkeit; Nachgiebigkeit; Nachsicht; Rücksichtnahme; Sanftheit; Sanftmut; Toleranz; Verträglichkeit; Weiche; Weichheit; Wohltat; Wohltätigkeit
bonnes intentions Güte; Wohlwollen
bonté Wohlwollen Duldsamkeit; Erwägung; Freigebigkeit; Gastfreiheit; Gastfreundschaft; Gutartigkeit; Gutheit; Gutherzigkeit; Gutmütigkeit; Güte; Konzession; Milde; Mildtätigkeit; Nachgiebigkeit; Nachsicht; Rücksichtnahme; Sanftheit; Sanftmut; Toleranz; Verträglichkeit; Weiche; Weichheit
complaisance Anspruchslosigkeit; Bescheidenheit; Dienstbarkeit; Dienstbereitschaft; Dienstfertigkeit; Entgegenkommen; Folgsamkeit; Gefälligkeit; Gefügigkeit; Gehorsam; Genügsamkeit; Wohlwollen; Zuvorkommendheit Freundlichkeit; Gefälligkeit
cordialité Wohlwollen Freigebigkeit; Gastfreiheit; Gastfreundschaft; Großzügigkeit
discrétion Anspruchslosigkeit; Bescheidenheit; Dienstbarkeit; Dienstbereitschaft; Dienstfertigkeit; Entgegenkommen; Folgsamkeit; Gefälligkeit; Gefügigkeit; Gehorsam; Genügsamkeit; Wohlwollen; Zuvorkommendheit Anspruchslosheit; Beherrschung; Bescheidenheit; Geheimhaltung; Geheimhaltungspflicht; Reserviertheit; Schweigsamkeit; Stille; Stillschweigen; Takt; Verschlossenheit; Verschwiegenheit; Zartgefühl; Zurückhaltung
humilité Anspruchslosigkeit; Bescheidenheit; Dienstbarkeit; Dienstbereitschaft; Dienstfertigkeit; Entgegenkommen; Folgsamkeit; Gefälligkeit; Gefügigkeit; Gehorsam; Genügsamkeit; Wohlwollen; Zuvorkommendheit Bescheidenheit; Demut; Kargheit; Spärlichkeit; Untertänigkeit; Unterwürfigkeit; Ärmlichkeit
modestie Anspruchslosigkeit; Bescheidenheit; Dienstbarkeit; Dienstbereitschaft; Dienstfertigkeit; Entgegenkommen; Folgsamkeit; Gefälligkeit; Gefügigkeit; Gehorsam; Genügsamkeit; Wohlwollen; Zuvorkommendheit Anspruchslosheit; Anspruchslosigkeit; Bescheidenheit; Besonnenheit; Einfachheit; Einfalt; Genügsamkeit; Kargheit; Keuschheit; Mäßigung; Rechtschaffenheit; Schlichtheit; Sittsamkeit; Spärlichkeit; Tugendhaftigkeit; Unbeflecktheit; Zurückgezogenheit; Ärmlichkeit
modicité Anspruchslosigkeit; Bescheidenheit; Dienstbarkeit; Dienstbereitschaft; Dienstfertigkeit; Entgegenkommen; Folgsamkeit; Gefälligkeit; Gefügigkeit; Gehorsam; Genügsamkeit; Wohlwollen; Zuvorkommendheit
obligeance Anspruchslosigkeit; Bescheidenheit; Dienstbarkeit; Dienstbereitschaft; Dienstfertigkeit; Entgegenkommen; Folgsamkeit; Gefälligkeit; Gefügigkeit; Gehorsam; Genügsamkeit; Wohlwollen; Zuvorkommendheit Dienstbereitschaft; Dienstfertigkeit; Freundlichkeit; Gefälligkeit; Hilfsbereitschaft
prévenance Anspruchslosigkeit; Bescheidenheit; Dienstbarkeit; Dienstbereitschaft; Dienstfertigkeit; Entgegenkommen; Folgsamkeit; Gefälligkeit; Gefügigkeit; Gehorsam; Genügsamkeit; Wohlwollen; Zuvorkommendheit
retenue Anspruchslosigkeit; Bescheidenheit; Dienstbarkeit; Dienstbereitschaft; Dienstfertigkeit; Entgegenkommen; Folgsamkeit; Gefälligkeit; Gefügigkeit; Gehorsam; Genügsamkeit; Wohlwollen; Zuvorkommendheit Abhalten; Anspruchslosigkeit; Bescheidenheit; Einfalt; Genügsamkeit; Hindern; Keuschheit; Mäßigung; Schlichtheit; Unbeflecktheit; Zurückgezogenheit
satisfaction Sympathie; Wohlwollen Ausgelassenheit; Befriedigung; Erfreulichkeit; Erfüllung; Feudenruf; Flause; Freude; Freudenfest; Freudentaumel; Frohsinn; Fröhlichkeit; Gaudi; Gefallen; Genugtuung; Genuß; Genügsamkeit; Geselligkeit; Glückseligkeit; Gutdünken; Heiterkeit; Hilarität; Jubel; Jux; Keckheid; Keckheit; Lebhaftigkeit; Lust; Lustigkeit; Munterkeit; Narrheit; Scherz; Schäkerei; Seligkeit; Spaß; Spaßen; Spleen; Torheit; Ulk; Unsinn; Vergnügen; Verrücktheit; Wiedergutmachungsleistung; Wohlbehagen; Zufriedenheit; Zufriedenstellung
serviabilité Anspruchslosigkeit; Bescheidenheit; Dienstbarkeit; Dienstbereitschaft; Dienstfertigkeit; Entgegenkommen; Folgsamkeit; Gefälligkeit; Gefügigkeit; Gehorsam; Genügsamkeit; Wohlwollen; Zuvorkommendheit Dienstbereitschaft; Dienstfertigkeit; Hilfsbereitschaft

Sinónimos de "Wohlwollen":