Alemán

Traducciones detalladas de austreten de alemán a francés

austreten:

austreten verbo (trete aus, trittst aus, tritt aus, trat aus, tratet aus, ausgetreten)

  1. austreten (fortgehen; weggehen; ausscheiden)
    partir; sortir; abandonner; quitter; se retirer; démissionner; se désaffilier; abdiquer; s'en aller
    • partir verbo (pars, part, partons, partez, )
    • sortir verbo (sors, sort, sortons, sortez, )
    • abandonner verbo (abandonne, abandonnes, abandonnons, abandonnez, )
    • quitter verbo (quitte, quittes, quittons, quittez, )
    • se retirer verbo
    • démissionner verbo (démissionne, démissionnes, démissionnons, démissionnez, )
    • abdiquer verbo (abdique, abdiques, abdiquons, abdiquez, )
    • s'en aller verbo
  2. austreten (aus dem Amt scheiden; sichzurückziehen; ausscheiden)
  3. austreten (Fußball abstoßen)

Conjugaciones de austreten:

Präsens
  1. trete aus
  2. trittst aus
  3. tritt aus
  4. treten aus
  5. tretet aus
  6. treten aus
Imperfekt
  1. trat aus
  2. tratst aus
  3. trat aus
  4. traten aus
  5. tratet aus
  6. traten aus
Perfekt
  1. bin ausgetreten
  2. bist ausgetreten
  3. ist ausgetreten
  4. sind ausgetreten
  5. seid ausgetreten
  6. sind ausgetreten
1. Konjunktiv [1]
  1. trete aus
  2. tretest aus
  3. trete aus
  4. treten aus
  5. tretet aus
  6. treten aus
2. Konjunktiv
  1. träte aus
  2. trätest aus
  3. träte aus
  4. träten aus
  5. trätet aus
  6. träten aus
Futur 1
  1. werde austreten
  2. wirst austreten
  3. wird austreten
  4. werden austreten
  5. werdet austreten
  6. werden austreten
1. Konjunktiv [2]
  1. würde austreten
  2. würdest austreten
  3. würde austreten
  4. würden austreten
  5. würdet austreten
  6. würden austreten
Diverses
  1. tret aus!
  2. tretet aus!
  3. treten Sie aus!
  4. ausgetreten
  5. austretend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for austreten:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
abandonner ausscheiden; austreten; fortgehen; weggehen abbestellen; abbrechen; abfallen; abhängen; abkoppeln; ablehnen; abreisen; absagen; abschlagen; absehen; abtrennen; annulieren; aufbrechen; aufgeben; aufheben; ausfallen; ausscheiden; ausschlagen; einstellen; entkoppeln; etwas aufgeben; fortreisen; im Stich lassen; in den Sack hauen; loshaken; loskoppeln; rückgängig machen; seineZelteabbrechen; stornieren; streichen; verlassen; verwerfen; verzichten; wegfahren; wegreisen; zurücktreten; zurückweisen
abdiquer ausscheiden; austreten; fortgehen; weggehen aus dem amt treten; entschlafen; im Sterben liegen; sterben; umkommen; zugrunde gehen
démissioner aus dem Amt scheiden; ausscheiden; austreten; sichzurückziehen
démissionner ausscheiden; austreten; fortgehen; weggehen aus dem amt treten
partir ausscheiden; austreten; fortgehen; weggehen abfahren; abreisen; absegeln; anfangen; anheben; aufbrechen; aufnehmen; aus dem amt treten; ausfahren; ausreißen; aussegeln; beginnen; davoneilen; einfetten; einschiffen; einschmieren; einsetzen; entkommen; entschlafen; fetten; fliehen; flüchten; fortfahren; fortreisen; fortrennen; gehen; im Sterben liegen; losfahren; schmieren; seineZelteabbrechen; sich aufmachen; starten; sterben; umkommen; verlassen; wegfahren; weglaufen; wegreisen; zugrunde gehen; ölen
prendre son congé aus dem Amt scheiden; ausscheiden; austreten; sichzurückziehen
quitter ausscheiden; austreten; fortgehen; weggehen abfahren; abreisen; aufbrechen; aus dem amt treten; ausfahren; beenden; einfetten; einschiffen; einschmieren; fetten; fortfahren; fortreisen; im Stich lassen; losfahren; schmieren; seineZelteabbrechen; verlassen; wegfahren; wegreisen; ölen
remettre en jeu Fußball abstoßen; austreten einen Ball treten
s'en aller ausscheiden; austreten; fortgehen; weggehen abfahren; abhauen; abkratzen; abreisen; abzischen; abzwitschen; aufbrechen; aus dem amt treten; ausfahren; ausreißen; davoneilen; desertieren; durchbrennen; durchgehen; einfetten; einschiffen; einschmieren; entkommen; entweichen; entwischen; fetten; fliehen; flüchten; fortfahren; fortreisen; fortrennen; losfahren; schmieren; seineZelteabbrechen; sich zum Teufel scheren; verlassen; wegfahren; weglaufen; wegreisen; ölen
se désaffilier ausscheiden; austreten; fortgehen; weggehen
se retirer aus dem Amt scheiden; ausscheiden; austreten; fortgehen; sichzurückziehen; weggehen abhauen; abkratzen; abmarschieren; abtreten; abzischen; abzwitschen; aus dem amt treten; ausrollen; einmarschieren lassen; entrollen; sich entfernen; sich zum Teufel scheren; sich zurückziehen; zurücktreten
sortir ausscheiden; austreten; fortgehen; weggehen ausbeulen; ausgeben; ausgehen; ausheben; ausholen; ausnehmen; ausräumen; aussteigen; bummeln; gehen; herausnehmen; herausquellen; hervorbringen; hervorquellen; hervorstehen; im Schritt gehen; leermachen; ludern; schreiten; stapfen; steigen
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
sortir herauskommen; herausströmen

Sinónimos de "austreten":