Alemán

Traducciones detalladas de feilschen de alemán a francés

feilschen:

feilschen verbo (feilsche, feilschst, feilscht, feilschte, feilschtet, gefeilscht)

  1. feilschen (handeln; unterhandeln)
    marchander
    • marchander verbo (marchande, marchandes, marchandons, marchandez, )
  2. feilschen (herunterhandeln; handeln; abhandeln; abfeilschen)
    négocier; rabattre; servir de médiateur dans; marchander
    • négocier verbo (négocie, négocies, négocions, négociez, )
    • rabattre verbo (rabats, rabat, rabattons, rabattez, )
    • marchander verbo (marchande, marchandes, marchandons, marchandez, )
  3. feilschen (zwacken; schachern; knabbern; knausern)
    marchander; gratter; rogner; rogner sur; lésiner sur
    • marchander verbo (marchande, marchandes, marchandons, marchandez, )
    • gratter verbo (gratte, grattes, grattons, grattez, )
    • rogner verbo (rogne, rognes, rognons, rognez, )
    • rogner sur verbo
    • lésiner sur verbo
  4. feilschen
  5. feilschen

Conjugaciones de feilschen:

Präsens
  1. feilsche
  2. feilschst
  3. feilscht
  4. feilschen
  5. feilscht
  6. feilschen
Imperfekt
  1. feilschte
  2. feilschtest
  3. feilschte
  4. feilschten
  5. feilschtet
  6. feilschten
Perfekt
  1. habe gefeilscht
  2. hast gefeilscht
  3. hat gefeilscht
  4. haben gefeilscht
  5. habt gefeilscht
  6. haben gefeilscht
1. Konjunktiv [1]
  1. feilsche
  2. feilschest
  3. feilsche
  4. feilschen
  5. feilschet
  6. feilschen
2. Konjunktiv
  1. feilschte
  2. feilschtest
  3. feilschte
  4. feilschten
  5. feilschtet
  6. feilschten
Futur 1
  1. werde feilschen
  2. wirst feilschen
  3. wird feilschen
  4. werden feilschen
  5. werdet feilschen
  6. werden feilschen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde feilschen
  2. würdest feilschen
  3. würde feilschen
  4. würden feilschen
  5. würdet feilschen
  6. würden feilschen
Diverses
  1. feilsche!
  2. feilscht!
  3. feilschen Sie!
  4. gefeilscht
  5. feilschend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for feilschen:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
gratter feilschen; knabbern; knausern; schachern; zwacken abkratzen; abscheuern; jucken; kratzen; schaben; sich scheuern; wegkratzen
lésiner sur feilschen; knabbern; knausern; schachern; zwacken
marchander abfeilschen; abhandeln; feilschen; handeln; herunterhandeln; knabbern; knausern; schachern; unterhandeln; zwacken
négocier abfeilschen; abhandeln; feilschen; handeln; herunterhandeln auktionieren; feilbieten; handeln; unterhandeln; verhandeln; verkaufen; vermitteln; vertreiben; veräußern
rabattre abfeilschen; abhandeln; feilschen; handeln; herunterhandeln brechen; einschlagen; falten; falzen; kaputtschlagen; umfalten; zerbrechen; zerschlagen; zerschmeissen; zerschmettern; zertrümmern; zusammenfalten
rogner feilschen; knabbern; knausern; schachern; zwacken Zuschnitt; abschneiden; drücken; kneifen; schnüren; spannen; zuschneiden; zwicken
rogner sur feilschen; knabbern; knausern; schachern; zwacken
se saigner aux quatre veines pour feilschen drücken; klemmen; kneifen; schnüren; spannen; zwacken; zwicken
servir de médiateur dans abfeilschen; abhandeln; feilschen; handeln; herunterhandeln unterhandeln; vermitteln
traficoter feilschen

Sinónimos de "feilschen":


Wiktionary: feilschen

feilschen
verb
  1. hartnäckig, kleinlich handeln, verhandeln
feilschen
verb
  1. Faire des difficultés pour des riens
  2. (sens 1)
  3. négocier sur des détails inutiles (des mégots, métaphoriquement parlant), vouloir économiser mesquinement.

Cross Translation:
FromToVia
feilschen marchander haggle — to argue for a better deal