Resumen
Alemán a francés:   más información...
  1. forttragen:


Alemán

Traducciones detalladas de forttragen de alemán a francés

forttragen:

forttragen verbo (trage fort, trägst fort, trägt fort, trug fort, trugt fort, fortgetragen)

  1. forttragen (wegtragen; abführen; abtragen; )
    emmener; emporter; déporter; porter; remporter
    • emmener verbo (emmène, emmènes, emmenons, emmenez, )
    • emporter verbo (emporte, emportes, emportons, emportez, )
    • déporter verbo (déporte, déportes, déportons, déportez, )
    • porter verbo (porte, portes, portons, portez, )
    • remporter verbo (remporte, remportes, remportons, remportez, )

Conjugaciones de forttragen:

Präsens
  1. trage fort
  2. trägst fort
  3. trägt fort
  4. tragen fort
  5. tragt fort
  6. tragen fort
Imperfekt
  1. trug fort
  2. trugst fort
  3. trug fort
  4. trugen fort
  5. trugt fort
  6. trugen fort
Perfekt
  1. habe fortgetragen
  2. hast fortgetragen
  3. hat fortgetragen
  4. haben fortgetragen
  5. habt fortgetragen
  6. haben fortgetragen
1. Konjunktiv [1]
  1. forttrage
  2. forttragest
  3. forttrage
  4. forttragen
  5. forttraget
  6. forttragen
2. Konjunktiv
  1. forttrüge
  2. forttrügest
  3. forttrüge
  4. forttrügen
  5. forttrüget
  6. forttrügen
Futur 1
  1. werde forttragen
  2. wirst forttragen
  3. wird forttragen
  4. werden forttragen
  5. werdet forttragen
  6. werden forttragen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde forttragen
  2. würdest forttragen
  3. würde forttragen
  4. würden forttragen
  5. würdet forttragen
  6. würden forttragen
Diverses
  1. trage fort!
  2. tragt fort!
  3. tragen Sie fort!
  4. fortgetragen
  5. forttragend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for forttragen:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
déporter abführen; abtragen; davontragen; fortbringen; fortfahren; fortführen; fortschaffen; fortschleppen; forttragen; wegbringen; wegführen; wegschaffen; wegschleppen; wegtragen ausscheiden; ausstoßen; ausweisen; deportieren; zwangsverschicken
emmener abführen; abtragen; davontragen; fortbringen; fortfahren; fortführen; fortschaffen; fortschleppen; forttragen; wegbringen; wegführen; wegschaffen; wegschleppen; wegtragen begleiten; geleiten; mitgehen; wegbringen; wegführen; wegleiten
emporter abführen; abtragen; davontragen; fortbringen; fortfahren; fortführen; fortschaffen; fortschleppen; forttragen; wegbringen; wegführen; wegschaffen; wegschleppen; wegtragen abnehmen; abräumen; aufholen; ausheben; ausleeren; ausräumen; entfernen; entleeren; entnehmen; fortnehmen; herausnehmen; leeren; mitlocken; mitnehmen; mitschleppen; mitziehen; schleppen; wegholen; wegnehmen
porter abführen; abtragen; davontragen; fortbringen; fortfahren; fortführen; fortschaffen; fortschleppen; forttragen; wegbringen; wegführen; wegschaffen; wegschleppen; wegtragen abschicken; an haben; anstiften; antun; auslösen; beistehen; bewirken; darreichen; hervorbringen; herüberreichen; hinauftragen; hinhalten; hinüberreichen; portieren; reichen; schleppen; schwer zu trägen sein; senden; stützen; tragen; unterstützen; verschicken; verursachen; wuchten; zubringen; zufügen
remporter abführen; abtragen; davontragen; fortbringen; fortfahren; fortführen; fortschaffen; fortschleppen; forttragen; wegbringen; wegführen; wegschaffen; wegschleppen; wegtragen aufschnappen; bekommen; einholen; erfassen; ergreifen; erwerben; erzielen; fassen; gewinnen; sich einer Sache bemächtigen; sich etwas beschaffen