Alemán

Traducciones detalladas de verwundbar de alemán a francés

verwundbar:


Translation Matrix for verwundbar:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
faible Schwächling
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
cassable brechbar; bröcklig; brüchig; empfindlich; fein; flau; gebrechlich; gläsern; hilflos; hinfällig; kränklich; mürbe; quetschbar; schlaff; schlapp; schwach; schwächlich; verletzbar; verwundbar; zart; zerbrechlich baufällig; brechbar; brüchig; dürftig; empfindlich; empfindsam; fein; flau; gebrechlich; gläsern; grundlos; hinfällig; klapperig; klapprig; krakelig; kränklich; marode; matt; mürbe; ruinös; schlaff; schlapp; schlecht; schwach; schwächlich; verderblich; vergammelt; wackelig; wacklig; zart; zerbrechlich
cassant brechbar; bröcklig; brüchig; empfindlich; flau; gebrechlich; gläsern; hilflos; hinfällig; kränklich; mürbe; quetschbar; schwach; schwächlich; verletzbar; verwundbar; zart; zerbrechlich baufällig; bissig; brechbar; bröcklig; brüchig; dürftig; empfindlich; empfindsam; fein; flau; gebrechlich; gläsern; grundlos; hinfällig; klapperig; klapprig; krakelig; kränklich; marode; matt; mürbe; ruinös; scharf; schlaff; schlapp; schlecht; schnippisch; schwach; schwächlich; verderblich; vergammelt; wackelig; wacklig; zart; zerbrechlich
délicat brechbar; bröcklig; brüchig; empfindlich; fein; flau; gebrechlich; gläsern; hilflos; hinfällig; kränklich; mürbe; quetschbar; schlaff; schlapp; schwach; schwächlich; verletzbar; verwundbar; zart; zerbrechlich anmutig; aufdringlich; ausgelesen; ausgesucht; ausgewählt; bedenklich; bedrohlich; bedrängt; beschwerlich; brenzlig; delikat; drohend; dünn; edel; elegant; empfindlich; empfindsam; entzückend; fein; feindlich; feiner Geschmack; feinfühlig; feinsinnig; furchtbar; galant; gefährlich; gemütlich; geschmeidig; grazil; graziös; hager; heikel; herrlich; hilflos; hinderlich; hold; hübsch; köstlich; liebend; lieblich; lästig; mißlich; mäkelig; nicht einfach; peinlich; prekär; problematisch; quetschbar; reizend; sanft; sanftmütig; schick; schlank; schlimm; schwer; schwierig; schwächlich; spindeldürr; subtil; unangenehm; unbequem; unbestimmt; verblümt; verfänglich; verletzbar; verschmitzt; wählerisch; zart; zartbesaitet; zierlich; zudringlich; zärtlich
faible brechbar; bröcklig; brüchig; empfindlich; fein; flau; gebrechlich; gläsern; hilflos; hinfällig; kränklich; mürbe; quetschbar; schlaff; schlapp; schwach; schwächlich; verletzbar; verwundbar; zart; zerbrechlich abgespannt; armselig; dürftig; freudlos; gebrechlich; geistlos; hilflos; hinfällig; karg; kraftlos; kränklich; kärglich; lahm; leblos; lustlos; matt; minderwertig; mißvergnügt; niedrig; ohnmächitg; schattenhaft; schimmerhaft; schlaff; schlapp; schwach; schwächlich; schäbig; seelenlos; träge; unbeseelt; ungenügend; untergeordnet; unzureichend; vage; wehrlos; zweitklassig; zweitrangig; ärmlich
fragile brechbar; bröcklig; brüchig; empfindlich; fein; flau; gebrechlich; gläsern; hilflos; hinfällig; kränklich; mürbe; quetschbar; schlaff; schlapp; schwach; schwächlich; verletzbar; verwundbar; zart; zerbrechlich abgespannt; delikat; dünn; empfindlich; empfindsam; fein; gebrechlich; grazil; hager; heikel; hilflos; hinfällig; kraftlos; kränklich; lahm; leichtgebaut; liebend; lustlos; matt; nicht solide; quetschbar; rank; sanft; sanftmütig; schlaff; schlank; schlapp; schmächtig; schwach; schwächlich; spindeldürr; unsolide; verletzbar; zart; zerbrechlich; zierlich; zierlich gebaut; zärtlich
fragilement brechbar; bröcklig; brüchig; empfindlich; flau; gebrechlich; gläsern; hilflos; hinfällig; kränklich; mürbe; quetschbar; schwach; schwächlich; verletzbar; verwundbar; zart; zerbrechlich abgespannt; gebrechlich; hilflos; hinfällig; kraftlos; kränklich; lahm; lustlos; matt; schlaff; schlapp; schwach; schwächlich
friable brechbar; bröcklig; brüchig; empfindlich; flau; gebrechlich; gläsern; hilflos; hinfällig; kränklich; mürbe; quetschbar; schwach; schwächlich; verletzbar; verwundbar; zart; zerbrechlich bröcklig; bröselig; krümelig; mürbe
frêle brechbar; bröcklig; brüchig; empfindlich; fein; flau; gebrechlich; gläsern; hilflos; hinfällig; kränklich; mürbe; quetschbar; schlaff; schlapp; schwach; schwächlich; verletzbar; verwundbar; zart; zerbrechlich abgespannt; delikat; dünn; dürftig; empfindlich; empfindsam; eng; fein; flau; gebrechlich; gedrungen; gering; geringfügig; grazil; grundlos; hager; handlich; heikel; hilflos; hinfällig; hohl; karg; klein; kläglich; knapp; kraftlos; kränklich; kärglich; lahm; leichtgebaut; liebend; lustlos; mager; matt; miserabel; nichtig; rank; sanft; sanftmütig; schadhaft; schlaff; schlank; schlapp; schlecht; schmächtig; schwach; schwächlich; schäbig; schütter; sehrklein; sparsam; spindeldürr; spärlich; ungültig; unscheinbar; vergänglich; winzig; zart; zerbrechlich; zierlich; zierlich gebaut; zärtlich; öde
susceptible empfindlich; fein; gebrechlich; hilflos; schlaff; schlapp; schwach; schwächlich; verletzbar; verwundbar; zart; zerbrechlich angebrannt; aufgeschlossen; empfindlich; empfindsam; empfänglich; erregt; gereizt; giftig; irritiert; leichterregbar; leichtpikiert; reizbar; verärgert; zugänglich; übelnehmend
vulnérable brechbar; bröcklig; brüchig; empfindlich; fein; flau; gebrechlich; gläsern; hilflos; hinfällig; kränklich; mürbe; quetschbar; schlaff; schlapp; schwach; schwächlich; verletzbar; verwundbar; zart; zerbrechlich hilflos; kraftlos; machtlos; unbemittelt; unvermögend; wehrlos

Sinónimos de "verwundbar":