Alemán

Traducciones detalladas de feiern de alemán a neerlandés

feiern:

feiern verbo (feiere, feierst, feiert, feierte, feiertet, gefeiert)

  1. feiern (zelebrieren; einFestfeiern)
    vieren; feesten; celebreren; feestvieren
    • vieren verbo (vier, viert, vierde, vierden, gevierd)
    • feesten verbo (feest, feestte, feestten, gefeest)
    • celebreren verbo (celebreer, celebreert, celebreerde, celebreerden, gecelebreerd)
    • feestvieren verbo (vier feest, viert feest, vierde feest, vierden feest, feestgevierd)
  2. feiern (feiern lassen)
    vieren; laten vieren
    • vieren verbo (vier, viert, vierde, vierden, gevierd)
    • laten vieren verbo (laat vieren, liet vieren, lieten vieren, laten vieren)
  3. feiern (von seiner Position vertreiben; entlassen; ausrangieren; )
    afdanken; afvloeien; van zijn positie verdrijven; congé geven; eruit gooien; aan de dijk zetten
    • afdanken verbo (dank af, dankt af, dankte af, dankten af, afgedankt)
    • afvloeien verbo (vloei af, vloeit af, vloeide af, vloeiden af, afgevloeid)
    • van zijn positie verdrijven verbo (verdrijf van zijn positie, verdrijft van zijn positie, verdreef van zijn positie, verdreven van zijn positie, van zijn positie verdreven)
    • congé geven verbo
    • eruit gooien verbo (gooi eruit, gooit eruit, gooide eruit, gooiden eruit, eruit gegooid)
    • aan de dijk zetten verbo (zet aan de dijk, zette aan de dijk, zetten aan de dijk, aan de dijk gezet)
  4. feiern (bejubeln; zujauchzen; bejauchzen; )
    toejuichen; bejubelen
    • toejuichen verbo (juich toe, juicht toe, juichte toe, juichten toe, toegejuicht)
    • bejubelen verbo (bejubel, bejubelt, bejubelde, bejubelden, bejubeld)
  5. feiern (festlich bewirten; bewirten; ehren; spendieren; einen ausgeben)
    fuiven; feestelijk onthalen; fêteren
  6. feiern (ermutigen; komplimentieren; bejauchzen; )
    aanmoedigen; aanvuren; toemoedigen; bemoedigen; stimuleren
    • aanmoedigen verbo (moedig aan, moedigt aan, moedigde aan, moedigden aan, aangemoedigd)
    • aanvuren verbo (vuur aan, vuurt aan, vuurde aan, vuurden aan, aangevuurd)
    • toemoedigen verbo (moedig toe, moedigt toe, moedigde toe, moedigden toe, toegemoedigd)
    • bemoedigen verbo (bemoedig, bemoedigt, bemoedigde, bemoedigden, bemoedigd)
    • stimuleren verbo (stimuleer, stimuleert, stimuleerde, stimuleerden, gestimuleerd)

Conjugaciones de feiern:

Präsens
  1. feiere
  2. feierst
  3. feiert
  4. feieren
  5. feiert
  6. feieren
Imperfekt
  1. feierte
  2. feiertest
  3. feierte
  4. feierten
  5. feiertet
  6. feierten
Perfekt
  1. habe gefeiert
  2. hast gefeiert
  3. hat gefeiert
  4. haben gefeiert
  5. habt gefeiert
  6. haben gefeiert
1. Konjunktiv [1]
  1. feiere
  2. feierest
  3. feiere
  4. feieren
  5. feieret
  6. feieren
2. Konjunktiv
  1. feierte
  2. feiertest
  3. feierte
  4. feierten
  5. feiertet
  6. feierten
Futur 1
  1. werde feiern
  2. wirst feiern
  3. wird feiern
  4. werden feiern
  5. werdet feiern
  6. werden feiern
1. Konjunktiv [2]
  1. würde feiern
  2. würdest feiern
  3. würde feiern
  4. würden feiern
  5. würdet feiern
  6. würden feiern
Diverses
  1. feiere!
  2. feiert!
  3. feieren Sie!
  4. gefeiert
  5. feierend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for feiern:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
aanmoedigen Anfeuern; Animieren; Anregen; Anreizen; Anspornen; Anstoßen; Antreiben; Ermutigen
aanvuren Anfeuern; Anreizen; Antreiben; Ermutigen
afdanken Abdanken; Kündigen
afvloeien Abfließen; Ablaufen; Wegfließen; Wegströmen
feesten Feiern
stimuleren Anbauen; Anfeuern; Animieren; Anregen; Anreizen; Anspornen; Anstoßen; Antreiben; Ermutigen; Fördern; Kultivieren
toejuichen Anfeuern; Anreizen; Antreiben; Ermutigen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
aan de dijk zetten abdanken; ausrangieren; entheben; entlassen; feiern; suspendieren; von seiner Position vertreiben
aanmoedigen anblasen; anfachen; anschüren; aufmuntern; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; feiern; jubeln; komplimentieren; schüren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen aktivieren; anfeuern; anheizen; animieren; anregen; anspornen; beleben; ermuntern; ermutigen; hervorrufen; jemand motivieren; motivieren; neubeleben; stimulieren; unterstützen; wecken
aanvuren anblasen; anfachen; anschüren; aufmuntern; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; feiern; jubeln; komplimentieren; schüren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen anfeuern; anheizen; anspornen
afdanken abdanken; ausrangieren; entheben; entlassen; feiern; suspendieren; von seiner Position vertreiben beseitigen; entfernen
afvloeien abdanken; ausrangieren; entheben; entlassen; feiern; suspendieren; von seiner Position vertreiben fortfließen; wegfließen
bejubelen bejauchzen; bejubeln; feiern; jubeln; komplimentieren; zujauchzen; zujubeln
bemoedigen anblasen; anfachen; anschüren; aufmuntern; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; feiern; jubeln; komplimentieren; schüren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen aufheitern; aufmuntern; aufrichten; ermutigen; trösten; unterstützen
celebreren einFestfeiern; feiern; zelebrieren
congé geven abdanken; ausrangieren; entheben; entlassen; feiern; suspendieren; von seiner Position vertreiben
eruit gooien abdanken; ausrangieren; entheben; entlassen; feiern; suspendieren; von seiner Position vertreiben
feestelijk onthalen bewirten; ehren; einen ausgeben; feiern; festlich bewirten; spendieren
feesten einFestfeiern; feiern; zelebrieren
feestvieren einFestfeiern; feiern; zelebrieren
fuiven bewirten; ehren; einen ausgeben; feiern; festlich bewirten; spendieren einen ausgeben
fêteren bewirten; ehren; einen ausgeben; feiern; festlich bewirten; spendieren
laten vieren feiern; feiern lassen
stimuleren anblasen; anfachen; anschüren; aufmuntern; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; feiern; jubeln; komplimentieren; schüren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen aktivieren; anfeuern; animieren; ankurbeln; anregen; anreizen; anspornen; aufmuntern; aufmöbeln; aufpolieren; aufreizen; aufwinden; beleben; erhitzen; ermuntern; ermutigen; erregen; fördern; hervorrufen; jemand motivieren; kitzeln; knuddeln; kosen; motivieren; neubeleben; prickeln; reizen; schmeicheln; stimulieren; verbessern; wecken; zusprechen
toejuichen bejauchzen; bejubeln; feiern; jubeln; komplimentieren; zujauchzen; zujubeln anfeuern; anheizen; anspornen
toemoedigen anblasen; anfachen; anschüren; aufmuntern; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; feiern; jubeln; komplimentieren; schüren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen
van zijn positie verdrijven abdanken; ausrangieren; entheben; entlassen; feiern; suspendieren; von seiner Position vertreiben
vieren einFestfeiern; feiern; feiern lassen; zelebrieren

Sinónimos de "feiern":

  • auf den Putz hauen; auf die Pauke hauen; begehen; die Korken knallen lassen; feierlich begehen; steil gehen; zelebrieren

Wiktionary: feiern

feiern
verb
  1. deelnemen aan een feest en uiting geven aan feestvreugde
  2. een feest vieren

Cross Translation:
FromToVia
feiern vieren celebrate — extol or honour in a solemn manner
feiern vieren celebrate — honour by rites, ceremonies, etc.
feiern vieren celebrate — perform or participate in
feiern feesten revel — make merry
feiern celebreren; opdragen; vieren célébrer — (transitive)
feiern celebreren; vieren; fuiven; feestvieren fêtercélébrer une fête.

Feiern:

Feiern [das ~] sustantivo

  1. Feiern
    de feesten
    • feesten [de ~] sustantivo, plural

Translation Matrix for Feiern:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
feesten Feiern
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
feesten einFestfeiern; feiern; zelebrieren

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de feiern