Resumen


Alemán

Traducciones detalladas de schmeicheln de alemán a neerlandés

schmeicheln:

schmeicheln verbo (schmeichele, schmeichelst, schmeichelt, schmeichelte, schmeicheltet, geschmeichet)

  1. schmeicheln (Honig um den Bart schmieren; flattieren; schwänzeln)
    vleien; kruipen; flikflooien; flatteren; vlemen; stroop om de mond smeren
    • vleien verbo (vlei, vleit, vleide, vleiden, gevleid)
    • kruipen verbo (kruip, kruipt, kroop, kropen, gekropen)
    • flikflooien verbo (flikflooi, flikflooit, flikflooide, flikflooiden, geflikflooid)
    • flatteren verbo (flatteer, flatteert, flatteerde, flatteerden, geflatteerd)
    • vlemen verbo
    • stroop om de mond smeren verbo (smeer stroop om de mond, smeert stroop om de mond, smeerde stroop om de mond, smeerden stroop om de mond, stroop om de mond gesmeerd)
  2. schmeicheln (Honig um den Bart schmieren; schwänzeln; lobhudeln)
    flemen; flikflooien
    • flemen verbo (fleem, fleemt, fleemde, fleemden, gefleemd)
    • flikflooien verbo (flikflooi, flikflooit, flikflooide, flikflooiden, geflikflooid)
  3. schmeicheln (prickeln; erregen; aufwinden; )
    opwinden; opwekken; prikkelen; stimuleren
    • opwinden verbo (wind op, windt op, wond op, wonden op, opgewonden)
    • opwekken verbo (wek op, wekt op, wekte op, wekten op, opgewekt)
    • prikkelen verbo (prikkel, prikkelt, prikkelde, prikkelden, geprikkeld)
    • stimuleren verbo (stimuleer, stimuleert, stimuleerde, stimuleerden, gestimuleerd)
  4. schmeicheln (streicheln)
    lief doen
    • lief doen verbo (doe lief, doet lief, deed lief, deden lief, lief gedaan)

Conjugaciones de schmeicheln:

Präsens
  1. schmeichele
  2. schmeichelst
  3. schmeichelt
  4. schmeichelen
  5. schmeichelt
  6. schmeichelen
Imperfekt
  1. schmeichelte
  2. schmeicheltest
  3. schmeichelte
  4. schmeichelten
  5. schmeicheltet
  6. schmeichelten
Perfekt
  1. habe geschmeichet
  2. hast geschmeichet
  3. hat geschmeichet
  4. haben geschmeichet
  5. habt geschmeichet
  6. haben geschmeichet
1. Konjunktiv [1]
  1. schmeichele
  2. schmeichelest
  3. schmeichele
  4. schmeichelen
  5. schmeichelet
  6. schmeichelen
2. Konjunktiv
  1. schmeichelte
  2. schmeicheltest
  3. schmeichelte
  4. schmeichelten
  5. schmeicheltet
  6. schmeichelten
Futur 1
  1. werde schmeicheln
  2. wirst schmeicheln
  3. wird schmeicheln
  4. werden schmeicheln
  5. werdet schmeicheln
  6. werden schmeicheln
1. Konjunktiv [2]
  1. würde schmeicheln
  2. würdest schmeicheln
  3. würde schmeicheln
  4. würden schmeicheln
  5. würdet schmeicheln
  6. würden schmeicheln
Diverses
  1. schmeichel!
  2. schmeichelt!
  3. schmeichelen Sie!
  4. geschmeichet
  5. schmeichelnd
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for schmeicheln:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
opwekken Anstiften
stimuleren Anbauen; Anfeuern; Animieren; Anregen; Anreizen; Anspornen; Anstoßen; Antreiben; Ermutigen; Fördern; Kultivieren
vleien Kitzel; Liebkosung; Reiz; Streicheleinheit; Streicheln
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
flatteren Honig um den Bart schmieren; flattieren; schmeicheln; schwänzeln gut aussehen; gut stehen
flemen Honig um den Bart schmieren; lobhudeln; schmeicheln; schwänzeln
flikflooien Honig um den Bart schmieren; flattieren; lobhudeln; schmeicheln; schwänzeln
kruipen Honig um den Bart schmieren; flattieren; schmeicheln; schwänzeln ergeben sein; krabbeln; kribbeln; kriechen; quirlen; schleichen; schlummern; schlüpfen; sich anschleichen; untertänig sein; unterwürfig sein; wimmeln
lief doen schmeicheln; streicheln
opwekken anregen; anreizen; anspornen; aufreizen; aufwinden; erhitzen; erregen; kitzeln; knuddeln; kosen; prickeln; reizen; schmeicheln; stimulieren aktivieren; ankurbeln; anregen; aufmuntern; aufmöbeln; aufpolieren; beleben; ermuntern; ermutigen; hervorrufen; neu beleben; neubeleben; reanimieren; reizen; stimulieren; verbessern; wecken; zusprechen
opwinden anregen; anreizen; anspornen; aufreizen; aufwinden; erhitzen; erregen; kitzeln; knuddeln; kosen; prickeln; reizen; schmeicheln; stimulieren aufwickeln; aufwinden
prikkelen anregen; anreizen; anspornen; aufreizen; aufwinden; erhitzen; erregen; kitzeln; knuddeln; kosen; prickeln; reizen; schmeicheln; stimulieren anfeuern; animieren; ankurbeln; anregen; anspornen; aufmuntern; aufmöbeln; aufpolieren; ermuntern; ermutigen; jemand motivieren; motivieren; reizen; stimulieren; verbessern; zusprechen
stimuleren anregen; anreizen; anspornen; aufreizen; aufwinden; erhitzen; erregen; kitzeln; knuddeln; kosen; prickeln; reizen; schmeicheln; stimulieren aktivieren; anblasen; anfachen; anfeuern; animieren; ankurbeln; anregen; anschüren; anspornen; aufmuntern; aufmöbeln; aufpolieren; bejauchzen; beleben; ermuntern; ermutigen; feiern; fördern; hervorrufen; jemand motivieren; jubeln; komplimentieren; motivieren; neubeleben; reizen; schüren; stimulieren; verbessern; wecken; zujauchzen; zujubeln; zusprechen
stroop om de mond smeren Honig um den Bart schmieren; flattieren; schmeicheln; schwänzeln
vleien Honig um den Bart schmieren; flattieren; schmeicheln; schwänzeln
vlemen Honig um den Bart schmieren; flattieren; schmeicheln; schwänzeln

Sinónimos de "schmeicheln":

  • gut zureden
  • anbiedern; einschmeicheln; hofieren; Kreide fressen; nachsteigen; schleimen; schwänzeln; sich lieb Kind machen; Süßholz raspeln
  • betören

Wiktionary: schmeicheln

schmeicheln
verb
  1. mit Dativ: versuchen, jemandem zu gefallen oder jemanden zu beeinflussen, indem man Sachen sagt, die der andere gerne hört, die aber nicht unbedingt der eigenen Meinung entsprechen.
schmeicheln
verb
  1. overdreven lief tegen iemand doen

Cross Translation:
FromToVia
schmeicheln vleien butter up — to flatter
schmeicheln overhalen coax — persuade gradually
schmeicheln versieren; vleien fawn — seek favour by flattery
schmeicheln complimenteren flatter — to compliment someone
schmeicheln vleien adulerflatter quelqu’un avec excès par bassesse ou par intérêt.
schmeicheln vleien amadouer — (familier, fr) flatter quelqu’un pour le disposer à ce qu’on désirer de lui.

Traducciones automáticas externas: