Alemán

Traducciones detalladas de betrügen de alemán a neerlandés

betrügen:

betrügen verbo (betrüge, betrügst, betrügt, betrügte, betrügtet, betrügt)

  1. betrügen (fremd gehen; hintergehen)
  2. betrügen (beschwindeln; prellen; beschummeln; )
    verneuken
    • verneuken verbo (verneuk, verneukt, verneukte, verneukten, verneukt)
  3. betrügen (beschwindeln)
    afzetten
    • afzetten verbo (zet af, zette af, zetten af, afgezet)
  4. betrügen (beschummeln; bemogeln; prellen; )
    neppen
    • neppen verbo (nep, nept, nepte, nepten, genept)
  5. betrügen (bescheißen; beschwindeln; prellen; )
    bedonderen; bezwendelen
    • bedonderen verbo (bedonder, bedondert, bedonderde, bedonderden, bedonderd)
    • bezwendelen verbo (bezwendel, bezwendelt, bezwendelde, bezwendelden, bezwendeld)
  6. betrügen
    frauderen
    • frauderen verbo (fraudeer, fraudeert, fraudeerde, fraudeerden, gefraudeerd)

Conjugaciones de betrügen:

Präsens
  1. betrüge
  2. betrügst
  3. betrügt
  4. betrügen
  5. betrügt
  6. betrügen
Imperfekt
  1. betrügte
  2. betrügtest
  3. betrügte
  4. betrügten
  5. betrügtet
  6. betrügten
Perfekt
  1. habe betrügt
  2. hast betrügt
  3. hat betrügt
  4. haben betrügt
  5. habt betrügt
  6. haben betrügt
1. Konjunktiv [1]
  1. betrüge
  2. betrügest
  3. betrüge
  4. betrügen
  5. betrüget
  6. betrügen
2. Konjunktiv
  1. betrügte
  2. betrügtest
  3. betrügte
  4. betrügten
  5. betrügtet
  6. betrügten
Futur 1
  1. werde betrügen
  2. wirst betrügen
  3. wird betrügen
  4. werden betrügen
  5. werdet betrügen
  6. werden betrügen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde betrügen
  2. würdest betrügen
  3. würde betrügen
  4. würden betrügen
  5. würdet betrügen
  6. würden betrügen
Diverses
  1. betrüg!
  2. betrügt!
  3. betrügen Sie!
  4. betrügt
  5. betrügend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for betrügen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
afzetten Amputation; Amputieren
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
afzetten beschwindeln; betrügen abgrenzen; absetzen; abstecken; abstellen; abwerfen; abzäunen; amputieren; ausmachen; ausschalten; aussteigen lassen; begrenzen; bemogeln; beschwindeln; betrogen werden; einfassen; einhegen; einsäumen; einzäunen; festlegen; hereinlegen; jemanden prellen; neppen; prellen; schmeißen; stillsetzen; stoppen; säumen; trassieren; umranden; umzäunen; verarschen; werfen; zum Stillstand bringen; übertölpeln; übervorteilen
bedonderen begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; hintergehen; hinters Licht führen; prellen; übervorteilen beschwindeln; hereinlegen; verarschen
bezwendelen begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; hintergehen; hinters Licht führen; prellen; übervorteilen
frauderen betrügen
neppen begaunern; bemogeln; beschummeln; beschwindeln; betrügen; neppen; prellen; übervorteilen
verneuken ausnehmen; begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; hintergehen; prellen; verladen; übervorteilen
vreemdgaan betrügen; fremd gehen; hintergehen

Sinónimos de "betrügen":


Wiktionary: betrügen

betrügen
verb
  1. jemandem falsche Tatsachen vorspiegeln und daraus persönliche (geschäftliche) Vorteile ziehen
  2. jemandem absichtlich und böswillig die Unwahrheit sagen
betrügen
verb
  1. met bedrog iemand geld afhandig maken

Cross Translation:
FromToVia
betrügen vreemdgaan cheat — being unfaithful
betrügen bedriegen con — to trick or defraud, usually for personal gain
betrügen misleiden; bedriegen deceive — trick or mislead
betrügen bedriegen; in de maling nemen fool — to trick; to make a fool of someone
betrügen valsspelen rook — cheat, swindle
betrügen oplichten scam — to defraud or embezzle
betrügen bedriegen; misleiden; op een dwaalspoor zetten; ontgoochelen; tegenvallen; teleurstellen tromperabuser de la confiance de quelqu’un.

Traducciones automáticas externas: