Alemán

Traducciones detalladas de verborgen de alemán a neerlandés

verborgen:


Translation Matrix for verborgen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
geheim Geheimnis; Geheimnisvolle; Heimlichkeit; Mysterium; Rätselhafte
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
verborgen aanwezig zijn duseln; dösen; ein Nickerchen machen; schlummern
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
bedekt verborgen; verhohlen; verschleiert; versteckt abgedeckt; bedeckt; heimlich; versteckt; verstohlen; überdacht
heimelijk geheim; gesetzwidrig; heimlich; illegal; nicht erlaubt; unerlaubt; unzulässig; verborgen; verboten; versteckt; verstohlen außergerechtlich; doppelzüngig; geheim; heimlich; heimtückisch; hinterlistig; im geheimen; tückisch; unterderhand; versteckt; verstohlen
onderhuids heimlich; subkutan; unterbewußt; unterschwellig; verborgen; versteckt
steels geheim; gesetzwidrig; heimlich; illegal; nicht erlaubt; unerlaubt; unzulässig; verborgen; verboten; versteckt; verstohlen doppelzüngig; geheim; heimlich; heimtückisch; hinterlistig; im geheimen; tückisch; versteckt; verstohlen
stiekem geheim; gesetzwidrig; heimlich; illegal; nicht erlaubt; unerlaubt; unzulässig; verborgen; verboten; versteckt; verstohlen ausgekocht; bösartig; böse; doppelzüngig; durchtrieben; falsch; gehässig; gemein; gerieben; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; glatt; heimlich; heimtückisch; hinterfotzig; hinterhältig; hinterlistig; listig; niederträchtig; raffiniert; schlau; schuftig; schurkisch; tückisch; verräterisch; verschlagen; versteckt; verstohlen
verbloemd verborgen; verhohlen; verschleiert; versteckt heimlich; verblümt; verschleiert
verborgen heimlich; subkutan; unterbewußt; unterschwellig; verborgen; versteckt ausgeblendet; heimlich; verblümt; verschleiert
verholen verborgen; verhohlen; verschleiert; versteckt heimlich; verblümt; verschleiert; versteckt; verstohlen
verkapt verborgen; verhohlen; verschleiert; versteckt inkognito; verkleidet
verstolen geheim; gesetzwidrig; heimlich; illegal; nicht erlaubt; unerlaubt; unzulässig; verborgen; verboten; versteckt; verstohlen heimlich; versteckt; verstohlen
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
geheim geheim; gesetzwidrig; heimlich; illegal; nicht erlaubt; unerlaubt; unzulässig; verborgen; verboten; versteckt; verstohlen
in het geheim geheim; gesetzwidrig; heimlich; illegal; nicht erlaubt; unerlaubt; unzulässig; verborgen; verboten; versteckt; verstohlen doppelzüngig; geheim; heimlich; heimtückisch; hinterlistig; im geheimen; tückisch; versteckt; verstohlen
in het geniep geheim; gesetzwidrig; heimlich; illegal; nicht erlaubt; unerlaubt; unzulässig; verborgen; verboten; versteckt; verstohlen doppelzüngig; geheim; heimlich; heimtückisch; hinterfotzig; hinterhältig; hinterlistig; im geheimen; tückisch; versteckt; verstohlen
sluimerend heimlich; subkutan; unterbewußt; unterschwellig; verborgen; versteckt
verborgen aanwezig zijn heimlich; subkutan; unterbewußt; unterschwellig; verborgen; versteckt
verscholen verborgen; versteckt heimlich; verblümt; verschleiert
versluierd verborgen; verhohlen; verschleiert; versteckt

Sinónimos de "verborgen":


Wiktionary: verborgen

verborgen
adjective
  1. onzichtbaar gemaakt

Cross Translation:
FromToVia
verborgen verborgen hidden — that has been hidden

verborgen forma de verbergen:

verbergen verbo (verberge, verborgen)

  1. verbergen (verstecken; kamouflieren)
    verbergen; achterhouden; verhullen; verduisteren; verstoppen; versluieren; verheimelijken; bemantelen
    • verbergen verbo (verberg, verbergt, verborg, verborgen, verborgen)
    • achterhouden verbo (houd achter, houdt achter, hield achter, hielden achter, achtergehouden)
    • verhullen verbo (verhul, verhult, verhulde, verhulden, verhuld)
    • verduisteren verbo (verduister, verduistert, verduisterde, verduisterden, verduisterd)
    • verstoppen verbo (verstop, verstopt, verstopte, verstopten, verstopt)
    • versluieren verbo (versluier, versluiert, versluierde, versluierden, versluierd)
    • verheimelijken verbo (verheimelijk, verheimelijkt, verheimelijkte, verheimelijkten, verheimelijkt)
    • bemantelen verbo (bemantel, bemantelt, bemantelde, bemantelden, bemanteld)
  2. verbergen (verstecken; kamouflieren; verheimlichen; )
    verbergen; achterhouden; verstoppen; verduisteren; verheimelijken; wegstoppen
    • verbergen verbo (verberg, verbergt, verborg, verborgen, verborgen)
    • achterhouden verbo (houd achter, houdt achter, hield achter, hielden achter, achtergehouden)
    • verstoppen verbo (verstop, verstopt, verstopte, verstopten, verstopt)
    • verduisteren verbo (verduister, verduistert, verduisterde, verduisterden, verduisterd)
    • verheimelijken verbo (verheimelijk, verheimelijkt, verheimelijkte, verheimelijkten, verheimelijkt)
    • wegstoppen verbo (stop weg, stopt weg, stopte weg, stopten weg, weggestopt)
  3. verbergen (sich verstecken; verstecken; Schutz suchen)
    verstoppen; verschuilen
    • verstoppen verbo (verstop, verstopt, verstopte, verstopten, verstopt)
    • verschuilen verbo (verschuil, verschuilt, verschool, verscholen, verscholen)
  4. verbergen (verhehlen)
    ontveinzen
    • ontveinzen verbo (ontveins, ontveinst, ontveinsde, ontveinsden, ontveinsd)
  5. verbergen (verschweigen; verheimlichen; verstecken; zurückhalten)
    verzwijgen; achterhouden; verhelen
    • verzwijgen verbo (verzwijg, verzwijgt, verzweeg, verzwegen, verzwegen)
    • achterhouden verbo (houd achter, houdt achter, hield achter, hielden achter, achtergehouden)
    • verhelen verbo (verheel, verheelt, verheelde, verheelden, verheeld)

Conjugaciones de verbergen:

Präsens
  1. verberge
  2. verbergen
  3. verbergt
  4. verbergen
Perfekt
  1. habe verborgen
  2. hast verborgen
  3. hat verborgen
  4. haben verborgen
  5. habt verborgen
  6. haben verborgen
1. Konjunktiv [1]
  1. verberge
  2. verbergest
  3. verberge
  4. verbergen
  5. verberget
  6. verbergen
2. Konjunktiv
  1. verbergte
  2. verbergtest
  3. verbergte
  4. verbergten
  5. verbergtet
  6. verbergten
Futur 1
  1. werde verbergen
  2. wirst verbergen
  3. wird verbergen
  4. werden verbergen
  5. werdet verbergen
  6. werden verbergen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde verbergen
  2. würdest verbergen
  3. würde verbergen
  4. würden verbergen
  5. würdet verbergen
  6. würden verbergen
Diverses
  1. verberg!
  2. verbergt!
  3. verbergen Sie!
  4. verborgen
  5. verbergend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for verbergen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
verduisteren Unterschlagung; Veruntreuung
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
achterhouden abschirmen; hinterziehen; kamouflieren; tarnen; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verschleiern; verschweigen; verstecken; zurückhalten auf die Seite legen; behalten; beiseite legen; entwenden; hinterziehen; klauen; rauben; reservieren; sich aneignen; stehlen; unterschlagen; verhehlen; verheimlichen; veruntreuen; wegschnappen; zur Seite legen; zurückbehalten; zurückhalten; zurücklegen; zurückstellen
bemantelen kamouflieren; verbergen; verstecken einhüllen; hüllen; kamouflieren; verhüllen; verschleiern
ontveinzen verbergen; verhehlen
verbergen abschirmen; hinterziehen; kamouflieren; tarnen; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verschleiern; verschweigen; verstecken; zurückhalten ausblenden
verduisteren abschirmen; hinterziehen; kamouflieren; tarnen; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verschleiern; verschweigen; verstecken; zurückhalten abhandenmachen; entwenden; hinterziehen; klauen; rauben; sich aneignen; stehlen; unterschlagen; verdunkeln; verhehlen; verheimlichen; veruntreuen; wegnehmen; wegschnappen; zurückbehalten; zurückhalten
verheimelijken abschirmen; hinterziehen; kamouflieren; tarnen; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verschleiern; verschweigen; verstecken; zurückhalten
verhelen verbergen; verheimlichen; verschweigen; verstecken; zurückhalten
verhullen kamouflieren; verbergen; verstecken einhüllen; hüllen; kamouflieren; verhüllen; verschleiern
verschuilen Schutz suchen; sich verstecken; verbergen; verstecken
versluieren kamouflieren; verbergen; verstecken einhüllen; hüllen; kamouflieren; verhüllen; verschleiern
verstoppen Schutz suchen; abschirmen; hinterziehen; kamouflieren; sich verstecken; tarnen; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verschleiern; verschweigen; verstecken; zurückhalten
verzwijgen verbergen; verheimlichen; verschweigen; verstecken; zurückhalten
wegstoppen abschirmen; hinterziehen; kamouflieren; tarnen; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verschleiern; verschweigen; verstecken; zurückhalten verstecken; wegstecken

Sinónimos de "verbergen":


Wiktionary: verbergen

verbergen
  1. etwas verstecken
  2. etwas nicht zeigen
verbergen
verb
  1. zich verbergen voor iets
  2. iets ergens plaatsen waar het niet gemakkelijk door anderen gevonden wordt

Cross Translation:
FromToVia
verbergen verbergen; verstoppen conceal — to hide something
verbergen verbergen; verzwijgen feign — to dissemble
verbergen verbergen; verstoppen; wegstoppen hide — (transitive)
verbergen wegstoppen; verstoppen; verbergen hide — (intransitive)
verbergen verbergen; verstoppen; ontveinzen; verhelen; verschuilen cachermettre (une personne ou une chose) en un lieu où on ne peut pas la voir, la découvrir.



Neerlandés

Traducciones detalladas de verborgen de neerlandés a alemán

verborgen:


Translation Matrix for verborgen:

AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
ausgeblendet verborgen
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
heimlich onderhuids; sluimerend; verbloemd; verborgen; verborgen aanwezig zijn; verdoezeld; verholen; verhuld; verscholen bedekt; clandestien; geheim; geniepig; genoeglijk; heimelijk; illegaal; in 't geniep; in het geheim; in het geniep; onderhands; ongeoorloofd; onrechtmatig; onwetmatig; onwettelijk; onwettig; op steelse wijze; steels; steelsgewijze; stiekem; stilletjes; tersluiks; verboden; verholen; verstolen; wederrechtelijk
subkutan onderhuids; sluimerend; verborgen; verborgen aanwezig zijn
unterbewußt onderhuids; sluimerend; verborgen; verborgen aanwezig zijn onderbewust
unterschwellig onderhuids; sluimerend; verborgen; verborgen aanwezig zijn
verblümt verbloemd; verborgen; verdoezeld; verholen; verhuld; verscholen fijntjes; fijnzinnig; verfijnd
verborgen onderhuids; sluimerend; verborgen; verborgen aanwezig zijn bedekt; geheim; heimelijk; in het geheim; in het geniep; steels; stiekem; verbloemd; verholen; verkapt; verscholen; versluierd; verstolen
verschleiert verbloemd; verborgen; verdoezeld; verholen; verhuld; verscholen bedekt; gesluierd; omfloerst; verbloemd; verholen; verkapt; versluierd
versteckt onderhuids; sluimerend; verborgen; verborgen aanwezig zijn bedekt; clandestien; geheim; heimelijk; in het geheim; in het geniep; ongeoorloofd; op steelse wijze; steels; steelsgewijze; stiekem; tersluiks; verbloemd; verholen; verkapt; verscholen; versluierd; verstolen

Palabras relacionadas con "verborgen":


Wiktionary: verborgen

verborgen
adjective
  1. onzichtbaar gemaakt

Cross Translation:
FromToVia
verborgen verborgen; versteckt hidden — that has been hidden
verborgen unbedeutend obscure — hidden, out of sight or inconspicuous
verborgen okkult occult — secret; hidden from general knowledge; undetected
verborgen okkult occulte — Qui est caché, secret (1):

verborgen forma de verbergen:

verbergen verbo (verberg, verbergt, verborg, verborgen, verborgen)

  1. verbergen (achterhouden; verhullen; verduisteren; )
    verbergen; verstecken; kamouflieren
    • verbergen verbo (verberge, verborgen)
    • verstecken verbo (verstecke, versteckst, versteckt, versteckte, verstecktet, versteckt)
    • kamouflieren verbo (kamoufliere, kamouflierst, kamoufliert, kamouflierte, kamoufliertet, kamoufliert)
  2. verbergen (achterhouden; verstoppen; verduisteren; verheimelijken; wegstoppen)
    verbergen; verstecken; kamouflieren; verheimlichen; verschleiern; verschweigen; abschirmen; tarnen; zurückhalten; hinterziehen; verhehlen
    • verbergen verbo (verberge, verborgen)
    • verstecken verbo (verstecke, versteckst, versteckt, versteckte, verstecktet, versteckt)
    • kamouflieren verbo (kamoufliere, kamouflierst, kamoufliert, kamouflierte, kamoufliertet, kamoufliert)
    • verheimlichen verbo (verheimliche, verheimlichst, verheimlicht, verheimlichte, verheimlichtet, verheimlicht)
    • verschleiern verbo (verschleiere, verschleierst, verschleiert, verschleierte, verschleiertet, verschleiert)
    • verschweigen verbo (verschweige, verschweigst, verscheigt, verschieg, verschwiegt, verschwiegen)
    • abschirmen verbo (schirme ab, schirmst ab, schirmt ab, schirmte ab, schirmtet ab, abgeschirmt)
    • tarnen verbo (tarne, tarnst, tarnt, tarnte, tarntet, getarnt)
    • zurückhalten verbo (halte zurück, hälst zurück, hält zurück, hielt zurück, hieltet zurück, zurückgehalten)
    • hinterziehen verbo (ziehe hinter, ziehst hinter, zieht hinter, zog hinter, zogt hinter, hintergezogen)
    • verhehlen verbo (verhehle, verhehlst, verhehlt, verhehlte, verhehltet, verhehlt)
  3. verbergen

Conjugaciones de verbergen:

o.t.t.
  1. verberg
  2. verbergt
  3. verbergt
  4. verbergen
  5. verbergen
  6. verbergen
o.v.t.
  1. verborg
  2. verborg
  3. verborg
  4. verborgen
  5. verborgen
  6. verborgen
v.t.t.
  1. heb verborgen
  2. hebt verborgen
  3. heeft verborgen
  4. hebben verborgen
  5. hebben verborgen
  6. hebben verborgen
v.v.t.
  1. had verborgen
  2. had verborgen
  3. had verborgen
  4. hadden verborgen
  5. hadden verborgen
  6. hadden verborgen
o.t.t.t.
  1. zal verbergen
  2. zult verbergen
  3. zal verbergen
  4. zullen verbergen
  5. zullen verbergen
  6. zullen verbergen
o.v.t.t.
  1. zou verbergen
  2. zou verbergen
  3. zou verbergen
  4. zouden verbergen
  5. zouden verbergen
  6. zouden verbergen
diversen
  1. verberg!
  2. verbergt!
  3. verborgen
  4. verbergend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze

Translation Matrix for verbergen:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
abschirmen achterhouden; verbergen; verduisteren; verheimelijken; verstoppen; wegstoppen afdekken; afgrendelen; afruimen; afschermen; afschutten; behoeden; behouden; beschermen; bescherming bieden; beschutten; beveiligen; blinderen; in bescherming nemen; opruimen; van alarm voorzien
ausblenden verbergen niet-beschikbaar maken
hinterziehen achterhouden; verbergen; verduisteren; verheimelijken; verstoppen; wegstoppen achterhouden; achteroverdrukken; afnemen; benemen; gappen; inpikken; jatten; kapen; leegstelen; ontfutselen; ontnemen; ontvreemden; pikken; plunderen; roven; snaaien; stelen; toeëigenen; verdonkeremanen; verdonkeren; verduisteren; vervreemden; wegfutselen; wegkapen; wegnemen; wegpakken; wegpikken
kamouflieren achterhouden; bemantelen; verbergen; verduisteren; verheimelijken; verhullen; versluieren; verstoppen; wegstoppen bedekken; bemantelen; camoufleren; hullen; in omgeving op laten gaan; inhullen; maskeren; omhullen; verhullen; versluieren
tarnen achterhouden; verbergen; verduisteren; verheimelijken; verstoppen; wegstoppen camoufleren; in omgeving op laten gaan; verkleden; vermommen
verbergen achterhouden; bemantelen; verbergen; verduisteren; verheimelijken; verhullen; versluieren; verstoppen; wegstoppen achterhouden; ontveinzen; verhelen; verschuilen; verstoppen; verzwijgen
verhehlen achterhouden; verbergen; verduisteren; verheimelijken; verstoppen; wegstoppen achterhouden; achteroverdrukken; gappen; inpikken; jatten; ontveinzen; ontvreemden; pikken; stelen; verbloemen; verdonkeremanen; verduisteren; vervreemden; wegfutselen; wegkapen; wegpikken
verheimlichen achterhouden; verbergen; verduisteren; verheimelijken; verstoppen; wegstoppen achterhouden; achteroverdrukken; gappen; geheim houden; inpikken; jatten; ontvreemden; pikken; stelen; verdonkeremanen; verduisteren; verhelen; vervreemden; verzwijgen; wegfutselen; wegkapen; wegpikken
verschleiern achterhouden; verbergen; verduisteren; verheimelijken; verstoppen; wegstoppen bagatelliseren; bedekken; bemantelen; camoufleren; hullen; in omgeving op laten gaan; inhullen; maskeren; omhullen; verbloemen; vergoelijken; verhullen; versluieren
verschweigen achterhouden; verbergen; verduisteren; verheimelijken; verstoppen; wegstoppen achterhouden; verhelen; verzwijgen
verstecken achterhouden; bemantelen; verbergen; verduisteren; verheimelijken; verhullen; versluieren; verstoppen; wegstoppen achterhouden; verhelen; verschuilen; verstoppen; verzwijgen; wegsteken; wegstoppen
zurückhalten achterhouden; verbergen; verduisteren; verheimelijken; verstoppen; wegstoppen achterhouden; achteroverdrukken; afhouden; bedwingen; behouden; beletten; beteugelen; ervanaf houden; gappen; in bedwang houden; inpikken; jatten; onderdrukken; ontvreemden; opzijleggen; pikken; reserveren; stelen; terughouden; verdonkeremanen; verduisteren; verhelen; vervreemden; verzwijgen; voorbehouden; weerhouden; wegfutselen; wegkapen; wegpikken
- verstoppen

Sinónimos de "verbergen":


Antónimos de "verbergen":


Definiciones relacionadas de "verbergen":

  1. ervoor zorgen dat anderen het niet zien of merken1
    • zij verbergt de snoep altijd in de kast1

Wiktionary: verbergen

verbergen
verb
  1. iets ergens plaatsen waar het niet gemakkelijk door anderen gevonden wordt
verbergen
Cross Translation:
FromToVia
verbergen verheimlichen; verbergen; verschleiern; verschweigen conceal — to hide something
verbergen verstellen disguise — to prevent revealing something secret
verbergen verheimlichen; verbergen feign — to dissemble
verbergen verdecken; verbergen; verheimlichen; verstecken hide — (transitive)
verbergen verstecken; verbergen hide — (intransitive)
verbergen verstecken; bergen; hehlen; verbergen; verhehlen; verheimlichen cachermettre (une personne ou une chose) en un lieu où on ne peut pas la voir, la découvrir.

Traducciones relacionadas de verborgen