Resumen
Alemán a neerlandés:   más información...
  1. würgen:
  2. Wiktionary:
Neerlandés a alemán:   más información...
  1. wurgen:
  2. Wiktionary:


Alemán

Traducciones detalladas de würgen de alemán a neerlandés

würgen:

würgen verbo (würge, würgst, würgt, würgte, würgtet, gewürgt)

  1. würgen (erwürgen; drosseln)
    wurgen; de keel toeknijpen
  2. würgen
    kokhalzen
    • kokhalzen verbo (kokhals, kokhalst, kokhalsde, kokhalsden, gekokhalsd)

Conjugaciones de würgen:

Präsens
  1. würge
  2. würgst
  3. würgt
  4. würgen
  5. würgt
  6. würgen
Imperfekt
  1. würgte
  2. würgtest
  3. würgte
  4. würgten
  5. würgtet
  6. würgten
Perfekt
  1. habe gewürgt
  2. hast gewürgt
  3. hat gewürgt
  4. haben gewürgt
  5. habt gewürgt
  6. haben gewürgt
1. Konjunktiv [1]
  1. würge
  2. würgest
  3. würge
  4. würgen
  5. würget
  6. würgen
2. Konjunktiv
  1. würgte
  2. würgtest
  3. würgte
  4. würgten
  5. würgtet
  6. würgten
Futur 1
  1. werde würgen
  2. wirst würgen
  3. wird würgen
  4. werden würgen
  5. werdet würgen
  6. werden würgen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde würgen
  2. würdest würgen
  3. würde würgen
  4. würden würgen
  5. würdet würgen
  6. würden würgen
Diverses
  1. würg!
  2. würgt!
  3. würgen Sie!
  4. gewürgt
  5. würgend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for würgen:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
de keel toeknijpen drosseln; erwürgen; würgen
kokhalzen würgen
wurgen drosseln; erwürgen; würgen

Wiktionary: würgen

würgen
verb
  1. iets of iemand vermoorden door het dichtknijpen van de keel

Cross Translation:
FromToVia
würgen kokhalzen gag — To experience the vomiting reflex
würgen braken retch — To make an effort to vomit
würgen wurgen throttle — to strangle someone
würgen wurgen; verstikken; stikken; in de doofpot stoppen étranglerserrer à la gorge de manière à faire perdre la respiration ou même la vie.



Neerlandés

Traducciones detalladas de würgen de neerlandés a alemán

wurgen:

wurgen verbo (wurg, wurgt, wurgde, wurgden, gewurgd)

  1. wurgen (de keel toeknijpen)
    würgen; erwürgen; drosseln
    • würgen verbo (würge, würgst, würgt, würgte, würgtet, gewürgt)
    • erwürgen verbo (erwürge, erwürgst, erwürgt, erwürgte, erwürgtet, erwürgt)
    • drosseln verbo (drossele, drosselst, drosselt, drosselte, drosseltet, gedrosselt)

Conjugaciones de wurgen:

o.t.t.
  1. wurg
  2. wurgt
  3. wurgt
  4. wurgen
  5. wurgen
  6. wurgen
o.v.t.
  1. wurgde
  2. wurgde
  3. wurgde
  4. wurgden
  5. wurgden
  6. wurgden
v.t.t.
  1. heb gewurgd
  2. hebt gewurgd
  3. heeft gewurgd
  4. hebben gewurgd
  5. hebben gewurgd
  6. hebben gewurgd
v.v.t.
  1. had gewurgd
  2. had gewurgd
  3. had gewurgd
  4. hadden gewurgd
  5. hadden gewurgd
  6. hadden gewurgd
o.t.t.t.
  1. zal wurgen
  2. zult wurgen
  3. zal wurgen
  4. zullen wurgen
  5. zullen wurgen
  6. zullen wurgen
o.v.t.t.
  1. zou wurgen
  2. zou wurgen
  3. zou wurgen
  4. zouden wurgen
  5. zouden wurgen
  6. zouden wurgen
diversen
  1. wurg!
  2. wurgt!
  3. gewurgd
  4. wurgend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze

Translation Matrix for wurgen:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
drosseln de keel toeknijpen; wurgen bedaren; kalmeren; sussen; tot kalmte manen
erwürgen de keel toeknijpen; wurgen verstikken; worgen
würgen de keel toeknijpen; wurgen kokhalzen

Wiktionary: wurgen

wurgen
verb
  1. iets of iemand vermoorden door het dichtknijpen van de keel
wurgen
verb
  1. transitiv; Rechtsmedizin: jemandem mechanisch den Hals zudrücken, so dass es zu einem Sauerstoffmangel im Gehirn kommt

Cross Translation:
FromToVia
wurgen strangulieren; erwürgen strangle — to kill someone by strangulation
wurgen würgen throttle — to strangle someone
wurgen würgen étranglerserrer à la gorge de manière à faire perdre la respiration ou même la vie.