Alemán

Traducciones detalladas de schadhaft de alemán a neerlandés

schadhaft:


Translation Matrix for schadhaft:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
defect Defekt; Fehler
stuk Anteil; Bestandteil; Bruchteil; Bühnenstück; Drama; Element; Geschütz; Glied; Kanone; Prachtweib; Publikation; Schauspiel; Schönheit; Segment; Stück; Teil; Teilchen; Veröffentlichung; flotte Biene; heißer Typ; schöner Mensch; toller Typ
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
armzalig dünn; dürftig; empfindlich; eng; fein; flau; gebrechlich; gedrungen; gering; geringfügig; grundlos; hager; handlich; hilflos; hinfällig; hohl; karg; klein; kläglich; knapp; kränklich; kärglich; mager; miserabel; nichtig; schadhaft; schlaff; schlapp; schlecht; schmächtig; schwach; schwächlich; schäbig; schütter; sehrklein; sparsam; spärlich; ungültig; unscheinbar; vergänglich; winzig; zerbrechlich; öde armselig; lumpig
beschadigd angeschlagen; beschädigt; defekt; durchgebrochen; entzwei; gebrochen; kaputt; kaputtgebrochen; ramponiert; schadhaft; zerbrochen; zerrissen
defect defekt; entzwei; gebrochen; in Stücken; kaputt; schadhaft; zerbrochen; zerrissen außer Gebrauch; defekt; gebrochen; kaputt
gehavend angeschlagen; beschädigt; geschunden; havariert; ramponiert; schadhaft angeschlagen; beschädigt; havariert; ramponiert; verwundet
kapot angeschlagen; beschädigt; defekt; durchgebrochen; entzwei; gebrochen; in Stücken; kaputt; kaputtgebrochen; ramponiert; schadhaft; zerbrochen; zerrissen beschädigt; in Scherben; kaputt; zerbrochen
karig dünn; dürftig; empfindlich; eng; fein; flau; gebrechlich; gedrungen; gering; geringfügig; grundlos; hager; handlich; hilflos; hinfällig; hohl; karg; klein; kläglich; knapp; kränklich; kärglich; mager; miserabel; nichtig; schadhaft; schlaff; schlapp; schlecht; schmächtig; schwach; schwächlich; schäbig; schütter; sehrklein; sparsam; spärlich; ungültig; unscheinbar; vergänglich; winzig; zerbrechlich; öde armselig; dürftig; empfindlich; eng; gering; geringfügig; hager; hinfällig; karg; knapp; nicht im überfluss; schmächtig; schäbig; winzig; ärmlich
mager dünn; dürftig; empfindlich; eng; fein; flau; gebrechlich; gedrungen; gering; geringfügig; grundlos; hager; handlich; hilflos; hinfällig; hohl; karg; klein; kläglich; knapp; kränklich; kärglich; mager; miserabel; nichtig; schadhaft; schlaff; schlapp; schlecht; schmächtig; schwach; schwächlich; schäbig; schütter; sehrklein; sparsam; spärlich; ungültig; unscheinbar; vergänglich; winzig; zerbrechlich; öde armselig; dünn; dürftig; empfindlich; eng; fettarm; gebrechlich; gering; geringfügig; hager; halbfett; hinfällig; karg; knapp; kränklich; kärglich; mager; nichtig; rank; schlank; schmächtig; schäbig; spindeldürr; winzig; ärmlich
onklaar defekt; entzwei; gebrochen; in Stücken; kaputt; schadhaft; zerbrochen; zerrissen außer Gebrauch; defekt; fragwürdig; gebrochen; kaputt; trüb; trübe; undeutlich; ungewiß; unklar; vage; verworren
pover dünn; dürftig; empfindlich; eng; fein; flau; gebrechlich; gedrungen; gering; geringfügig; grundlos; hager; handlich; hilflos; hinfällig; hohl; karg; klein; kläglich; knapp; kränklich; kärglich; mager; miserabel; nichtig; schadhaft; schlaff; schlapp; schlecht; schmächtig; schwach; schwächlich; schäbig; schütter; sehrklein; sparsam; spärlich; ungültig; unscheinbar; vergänglich; winzig; zerbrechlich; öde arm; armselig; armutig; dürftig; elend; empfindlich; eng; gering; geringfügig; hager; hinfällig; karg; knapp; lumpig; mittellos; schlecht; schlottrig; schmächtig; schäbig; unansehnlich; verlottert; verludert; winzig; zerlumpt; ärmlich
schamel dünn; dürftig; empfindlich; eng; fein; flau; gebrechlich; gedrungen; gering; geringfügig; grundlos; hager; handlich; hilflos; hinfällig; hohl; karg; klein; kläglich; knapp; kränklich; kärglich; mager; miserabel; nichtig; schadhaft; schlaff; schlapp; schlecht; schmächtig; schwach; schwächlich; schäbig; schütter; sehrklein; sparsam; spärlich; ungültig; unscheinbar; vergänglich; winzig; zerbrechlich; öde armselig; armutig; dürftig; elend; mittellos; schlecht; schlottrig; schäbig; unansehnlich; verlottert; verludert; zerlumpt; ärmlich
schraal dünn; dürftig; empfindlich; eng; fein; flau; gebrechlich; gedrungen; gering; geringfügig; grundlos; hager; handlich; hilflos; hinfällig; hohl; karg; klein; kläglich; knapp; kränklich; kärglich; mager; miserabel; nichtig; schadhaft; schlaff; schlapp; schlecht; schmächtig; schwach; schwächlich; schäbig; schütter; sehrklein; sparsam; spärlich; ungültig; unscheinbar; vergänglich; winzig; zerbrechlich; öde anspruchslos; armselig; dünn; dürftig; dürr; einfach; empfindlich; eng; gebrechlich; gering; geringfügig; hager; hinfällig; karg; knapp; kränklich; kärglich; mager; nichtig; schal; schlicht; schmächtig; schofel; schäbig; trocken; unfruchtbar; winzig; ärmlich; öde
stuk angeschlagen; beschädigt; defekt; durchgebrochen; entzwei; gebrochen; in Stücken; kaputt; kaputtgebrochen; ramponiert; schadhaft; zerbrochen; zerrissen außer Gebrauch; beschädigt; defekt; gebrochen; in Scherben; kaputt; zerbrochen
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
aan stukken defekt; entzwei; gebrochen; in Stücken; kaputt; schadhaft; zerbrochen; zerrissen kaputt; zerbrochen
gebarsten angeschlagen; beschädigt; defekt; durchgebrochen; entzwei; gebrochen; kaputt; kaputtgebrochen; ramponiert; schadhaft; zerbrochen; zerrissen
gebroken defekt; entzwei; gebrochen; in Stücken; kaputt; schadhaft; zerbrochen; zerrissen beschädigt; defekt; durchgebrochen; gebrochen; gerädert; in Scherben; kaputt; kaputtgebrochen; zerbrochen
geschonden angeschlagen; beschädigt; geschunden; havariert; ramponiert; schadhaft
in stukken defekt; entzwei; gebrochen; in Stücken; kaputt; schadhaft; zerbrochen; zerrissen

Sinónimos de "schadhaft":