Resumen
Alemán a sueco:   más información...
  1. Stille:
  2. stillen:
  3. Wiktionary:


Alemán

Traducciones detalladas de Stille de alemán a sueco

Stille:

Stille [die ~] sustantivo

  1. die Stille (Ruhe; Kalme; Frieden)
    stillhet; tystnad; ro
  2. die Stille (Friedlichkeit; Ruhe; Frieden)
    fridsam; tystnad
  3. die Stille (Stillschweigen; Verschwiegenheit; Schweigsamkeit; Zurückhaltung; Verschlossenheit)
    tystnad
  4. die Stille (Ruhe)
    tystnader

Translation Matrix for Stille:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
fridsam Frieden; Friedlichkeit; Ruhe; Stille
ro Frieden; Kalme; Ruhe; Stille Gemütsruhe
stillhet Frieden; Kalme; Ruhe; Stille Gelassenheit; Unerschütterlichkeit
tystnad Frieden; Friedlichkeit; Kalme; Ruhe; Schweigsamkeit; Stille; Stillschweigen; Verschlossenheit; Verschwiegenheit; Zurückhaltung Gelassenheit; Schweigen; Stillschweigen; Unerschütterlichkeit
tystnader Ruhe; Stille Auspufftopf
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
ro rudern
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
fridsam duldsam; friedfertig; friedlich; friedliebend; gewaltlos; tolerant; unbesorgt; verträglich

Sinónimos de "Stille":


Wiktionary: Stille


Cross Translation:
FromToVia
Stille bleke; stiltje calm — period without wind
Stille tystnad silence — lack of any sound
Stille rast; ro; vila; paus reposprivation, cessation de mouvement, d’activité ou d’effort,.

stillen:

stillen verbo (stille, stillst, stillt, stillte, stilltet, gestillt)

  1. stillen (löschen)
    släcka; dämpa; lindra; mildra
    • släcka verbo (släckar, släckade, släckat)
    • dämpa verbo (dämpar, dämpade, dämpat)
    • lindra verbo (lindrar, lindrade, lindrat)
    • mildra verbo (mildrar, mildrade, mildrat)
  2. stillen (säugen)
    amma
    • amma verbo (ammar, ammade, ammat)
  3. stillen (Blut stillen)
    stoppa; stilla; hämma
    • stoppa verbo (stoppar, stoppade, stoppat)
    • stilla verbo (stillar, stillade, stillat)
    • hämma verbo (hämmar, hämmade, hämmat)
  4. stillen (zufriedenstellen; genügen; befriedigen)
    tillfredsställa
    • tillfredsställa verbo (tillfredsställer, tillfredsställde, tillfredsställt)
  5. stillen (zufriedenstellen; befriedigen)
    äta sig mätt
    • äta sig mätt verbo (äter sig mätt, åt sig mätt, ätit sig mätt)

Conjugaciones de stillen:

Präsens
  1. stille
  2. stillst
  3. stillt
  4. stillen
  5. stillt
  6. stillen
Imperfekt
  1. stillte
  2. stilltest
  3. stillte
  4. stillten
  5. stilltet
  6. stillten
Perfekt
  1. habe gestillt
  2. hast gestillt
  3. hat gestillt
  4. haben gestillt
  5. habt gestillt
  6. haben gestillt
1. Konjunktiv [1]
  1. stille
  2. stillest
  3. stille
  4. stillen
  5. stillet
  6. stillen
2. Konjunktiv
  1. stillte
  2. stilltest
  3. stillte
  4. stillten
  5. stilltet
  6. stillten
Futur 1
  1. werde stillen
  2. wirst stillen
  3. wird stillen
  4. werden stillen
  5. werdet stillen
  6. werden stillen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde stillen
  2. würdest stillen
  3. würde stillen
  4. würden stillen
  5. würdet stillen
  6. würden stillen
Diverses
  1. still!
  2. stillt!
  3. stillen Sie!
  4. gestillt
  5. stillend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for stillen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
amma Amme
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
amma stillen; säugen Brustnahrung geben; einspeisen; ernähren; füttern; großziehen; säugen
dämpa löschen; stillen abblenden; dampfen; lindern; mildern; mäßigen; qualmen; rauchen
hämma Blut stillen; stillen abheben; andrehen; anhalten; aufhalten; aufhören; aufschieben; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausnehmen; auspumpen; ausschöpfen; beeinträchtigen; behindern; belästigen; borgen; bremsen; entgegentreten; entgegenwirken; entlehnen; entnehmen; erreichen; hemmen; heranziehen; herausnehmen; hervorziehen; hinausschieben; hindern; holen; leihen; schaffen; schöpfen; stoppen; stören; treiben; unterbrechen; vereiteln; verhindern; verspäten; verzögern; zaudern; ziehen; zögern
lindra löschen; stillen ausleuchten; beleuchten; belichten; beruhigen; bescheinen; beschwichtigen; bestrahlen; besänftigen; drosseln; dämpfen; erleichtern; erleuchten; erweichen; lindern; lockern; milde machen; mildern; rühren; schlichten; weich machen; zur Ruhe mahnen
mildra löschen; stillen erweichen; lindern; milde machen; mildern; rühren; weich machen
släcka löschen; stillen ablöschen; absetzen; abstellen; ausdrehen; auslöschen; ausmachen; ausschalten; erlöschen; ersticken; löschen; schmoren
stilla Blut stillen; stillen
stoppa Blut stillen; stillen Löcher stopfen; abhalten; anhalten; aufgehalten worden; aufhalten; aufhören; ausstopfen; beenden; bremsen; flicken; halt zurufen; hemmen; hindern; hineinstopfen; hinhalten; pfropfen; präparieren; stocken; stopfen; stoppen; verspäten; verzögern; vollstopfen; zurückhalten
tillfredsställa befriedigen; genügen; stillen; zufriedenstellen befriedigen; genügen; zufriedenstellen
äta sig mätt befriedigen; stillen; zufriedenstellen
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
stilla bewegungslos; entgegenkommend; freundlich; freundschaftlich; friedfertig; friedlich; friedliebend; geruhsam; herzlich; jovial; kalm; leise; liebenswürdig; reglos; regungslos; ruhig; sanft; seren; still; sympathisch; unbesorgt; unbewegt; zugänglich

Sinónimos de "stillen":


Wiktionary: stillen

stillen
verb
  1. (transitiv) etwas (meist Bedürfnisse) beruhigen, abschwächen
  2. einem Kind die Muttermilch geben

Cross Translation:
FromToVia
stillen amma breastfeed — feed a baby milk via the breasts
stillen amma nurse — to breast feed
stillen amma; dia; dägga suckle — to give suck to