Alemán

Traducciones detalladas de stoßen de alemán a sueco

stoßen:

stoßen verbo (stoße, stößt, stieß, stießt, gestoßen)

  1. stoßen (zusammenstoßen; kollidieren; zusammenprallen)
    kollidera; stöta ihop; stöta inpå
    • kollidera verbo (kolliderar, kolliderade, kolliderat)
    • stöta ihop verbo (stöter ihop, stötte ihop, stött ihop)
    • stöta inpå verbo (stöter inpå, stötte inpå, stött inpå)
  2. stoßen (anstoßen; schieben; stupsen; aufrütteln)
    jabba; sticka; stöta; smocka till
    • jabba verbo (jabbar, jabbade, jabbat)
    • sticka verbo (sticker, stack, stuckit)
    • stöta verbo (stöter, stötte, stött)
    • smocka till verbo (smockar till, smockade till, smockat till)
  3. stoßen (ausschlagen; treten; hauen)
    sparka; fjutta; kicka; rekylera
    • sparka verbo (sparkar, sparkade, sparkat)
    • fjutta verbo (fjuttar, fjuttade, fjuttat)
    • kicka verbo (kickar, kickade, kickat)
    • rekylera verbo
  4. stoßen (hin und her bewegen; erschüttern; beben; vibrieren)
    skaka; vibrera; darra
    • skaka verbo (skakar, skakade, skakat)
    • vibrera verbo (vibrerar, vibrerade, vibrerat)
    • darra verbo (darrar, darrade, darrat)
  5. stoßen (schieben)
  6. stoßen (puffen; knuffen)
    banka; hamra; dunka; bulta; klampa; klappra
    • banka verbo (bankar, bankade, bankat)
    • hamra verbo (hamrar, hamrade, hamrat)
    • dunka verbo (dunkar, dunkade, dunkat)
    • bulta verbo (bultar, bultade, bultat)
    • klampa verbo (klampar, klampade, klampat)
    • klappra verbo (klapprar, klapprade, klapprat)
  7. stoßen (direkt leiden)
    direktleda; leda direkt
    • direktleda verbo (direktleder, direktledde, direktlett)
    • leda direkt verbo (ledar direkt, ledade direkt, ledat direkt)
  8. stoßen (steinhart treten)
    sparka hårt
    • sparka hårt verbo (sparkar hårt, sparkade hårt, sparkat hårt)
  9. stoßen (zustoßen)
    knuffa till någon; puffa på någon; driva på någon; pressa sig in i
    • knuffa till någon verbo (knuffar till någon, knuffade till någon, knuffat till någon)
    • puffa på någon verbo (puffar på någon, puffade på någon, puffat på någon)
    • driva på någon verbo (driver på någon, drev på någon, drivit på någon)
    • pressa sig in i verbo (pressar sig in i, pressade sig in i, pressat sig in i)
  10. stoßen
    krascha
    • krascha verbo (kraschar, kraschade, kraschat)

Conjugaciones de stoßen:

Präsens
  1. stoße
  2. stößt
  3. stößt
  4. stoßen
  5. stoßt
  6. stoßen
Imperfekt
  1. stieß
  2. stießt
  3. stieß
  4. stießen
  5. stießt
  6. stießen
Perfekt
  1. habe gestoßen
  2. hast gestoßen
  3. hat gestoßen
  4. haben gestoßen
  5. habt gestoßen
  6. haben gestoßen
1. Konjunktiv [1]
  1. stoße
  2. stoßest
  3. stoße
  4. stoßen
  5. stoßet
  6. stoßen
2. Konjunktiv
  1. stöße
  2. stößest
  3. stöße
  4. stößen
  5. stößet
  6. stößen
Futur 1
  1. werde stoßen
  2. wirst stoßen
  3. wird stoßen
  4. werden stoßen
  5. werdet stoßen
  6. werden stoßen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde stoßen
  2. würdest stoßen
  3. würde stoßen
  4. würden stoßen
  5. würdet stoßen
  6. würden stoßen
Diverses
  1. stoß!
  2. stoßt!
  3. stoßen Sie!
  4. gestoßen
  5. stoßend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for stoßen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
stöta ihop Erschüttern; Rücke
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
banka knuffen; puffen; stoßen Geld auf der Bank tun; ansammeln; aufbewahren; sammeln; scharen; sparen; versammeln; übrigbehalten
bulta knuffen; puffen; stoßen feinreiben; hauen; hämmern; hämmern mit ein Hammer; rammen; schlagen; schwabbeln
darra beben; erschüttern; hin und her bewegen; stoßen; vibrieren beben; bibbern; brennen; flimmern; frieren; frösteln; klopfen; schaudern; schlottern; schnattern; unruhig warten auf etwas; vibrieren; zittern; zucken; zähneklappern
direktleda direkt leiden; stoßen
driva på någon stoßen; zustoßen
dunka knuffen; puffen; stoßen feinreiben; hauen; hämmern; rammen; schlagen; schnalzen
fjutta ausschlagen; hauen; stoßen; treten
hamra knuffen; puffen; stoßen dreschen; feinreiben; hart schlagen; hauen; hämmern; hämmern mit ein Hammer; rammen; schlagen; verkloppen
jabba anstoßen; aufrütteln; schieben; stoßen; stupsen
kicka ausschlagen; hauen; stoßen; treten
klampa knuffen; puffen; stoßen aufwinden; lärmen; poltern; stampfen
klappra knuffen; puffen; stoßen aufwinden; klöppeln; lärmen; poltern; stampfen
knuffa till någon stoßen; zustoßen
kollidera kollidieren; stoßen; zusammenprallen; zusammenstoßen
krascha stoßen abstürzen; ballern; bumsen; donnern; knallen; krachen; schiefgehen; schmettern; sterben; umkommen; untergehen; vergehen; verunglücken
leda direkt direkt leiden; stoßen
pressa sig in i stoßen; zustoßen
puffa på någon stoßen; zustoßen
pussa schieben; stoßen avancieren; befördern
pussa på schieben; stoßen
rekylera ausschlagen; hauen; stoßen; treten
skaka beben; erschüttern; hin und her bewegen; stoßen; vibrieren beben; bibbern; flimmern; frieren; frösteln; grausen; in Krämpfen liegen; schaudern; schlottern; schnattern; schwenken; schütteln; sich grausen; sich gruseln; umschütteln; vibrieren; zittern; zucken; zähneklappern
smocka till anstoßen; aufrütteln; schieben; stoßen; stupsen
sparka ausschlagen; hauen; stoßen; treten abdanken; ablehnen; abschieben; abweisen; ausrangieren; betätigen; einschalten; entheben; entlassen; feiern; feuern; in Funktion setzen; suspendieren; verabschieden; von seiner Position vertreiben; zurückweisen
sparka hårt steinhart treten; stoßen
sticka anstoßen; aufrütteln; schieben; stoßen; stupsen abhauen; abtrumpfen; abzischen; anstechen; aufpicken; aufstechen; einstechen; festkleben; sich wegscheren; spritzen; stechen; stecken; sticheln; strecken; stricken; tranchieren; verletzen; verschwinden; vorschneiden; zusammenkleben; übertrumpfen
stöta anstoßen; aufrütteln; schieben; stoßen; stupsen dringen; greifen; quetschen; schieben; verstauchen
stöta ihop kollidieren; stoßen; zusammenprallen; zusammenstoßen anfahren; rammen
stöta inpå kollidieren; stoßen; zusammenprallen; zusammenstoßen
vibrera beben; erschüttern; hin und her bewegen; stoßen; vibrieren vibrieren; zittern; zucken

Sinónimos de "stoßen":


Wiktionary: stoßen


Cross Translation:
FromToVia
stoßen knulla fuck — to have sexual intercourse-obscene or vulgar
stoßen slå hit — to give a blow
stoßen skjuta på push — transitive: apply a force to (an object) so that it moves away
stoßen knuffa duwen — door druk uit te oefenen doen voortbewegen
stoßen puffa; stöta; driva; fösa pousser — Faire pression contre quelqu’un ou contre quelque chose, pour le déplacer ou l’ôter de sa place.

Stoßen:

Stoßen [das ~] sustantivo

  1. Stoßen
    stöt; skakning
  2. Stoßen
    stötande

Translation Matrix for Stoßen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
skakning Stoßen Achselzucken; Erschütterung; Gliederzucken; Ruck; Stoß; Tremor; Zittern; Zuckung; Zusammenziehung; erschütternde Bewegung
stöt Stoßen Anprall; Anstoß; Bums; Hieb; Holpern; Klaps; Knall; Krach; Maulschelle; Ohrfeige; Puff; Schlag; Staudruck; Stoß; Zusammenstoß; leichter Stoß
stötande Stoßen Gepolter; Poltern; Stöße
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
stöt Anprall
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
skakning zuckend
stötande anstößig

Traducciones relacionadas de stoßen



Sueco

Traducciones detalladas de stoßen de sueco a alemán