Alemán

Traducciones detalladas de Ordnung de alemán a sueco

Ordnung:

Ordnung [die ~] sustantivo

  1. die Ordnung (System)
    ordning; rådande ordning
  2. die Ordnung (Regelmäßigkeit; Gleichmäßigkeit; Symmetrie)
    regelmässighet; regelbundenhet
  3. die Ordnung (Vorschrift; Gesetz; Reglement; )
    ordination; åläggande; föreskrift; preskription; recept; stadgande
  4. die Ordnung (Zucht; Disziplin; Anordnung; )
    disciplin; beslutsamhet; ordning
  5. die Ordnung (Aufbau; System; Struktur; )
    byggnad; konstruktion
  6. die Ordnung (Anordnung; Einteilung; Aufstellung; )
    rangordning; turordning; klassificering
  7. die Ordnung (offizielle Verordnung; Dienstordnung)
    regel; föreskrift; officiell föreskrift
  8. die Ordnung (Regelung; Anordnung; Fügung)
    avtal; arrangemang
  9. die Ordnung (Regelung; Regulierung; Spielregel; Anordnung; Fügung)
    föreskrift; reglering; ordnande; bestämmelse

Translation Matrix for Ordnung:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
arrangemang Anordnung; Fügung; Ordnung; Regelung Anordnung; Arrangement; Zusammensetzung; Zusammenstellung
avtal Anordnung; Fügung; Ordnung; Regelung Abkommen; Abmachung; Anschlüsse; Ansiedlung; Einigung; Genugtuung; Kompromiß; Kontakte; Niederlassung; Siedlung; Vereinbarung; Verfügung; Vergleich; Vertrag des bürgerlichen Rechts; Verträge; Zusammenklänge; Übereinstimmung
beslutsamhet Anordnung; Bestimmung; Disziplin; Fügung; Ordnung; Regel; Unterwerfung; Verfügung; Verordnung; Vorschrift; Zucht Bestimmtheit; Entschiedenheit; Entschlossenheit; Herzhaftigkeit; Schneidigkeit; Sicherheit; Tapferkeit
bestämmelse Anordnung; Fügung; Ordnung; Regelung; Regulierung; Spielregel Bedingung; Erfordernis; Forderung; Reiseziel; Richtlinie; Voraussetzung
byggnad Anordnung; Aufbau; Aufeinanderfolge; Aufstellung; Bau; Einteilung; Gestaltung; Konstruktion; Ordnung; Rangordnung; Struktur; System; Zusammensetzung Anlegen; Anschlagen; Bau; Bausektor; Gebilde; Gebäude; Haus; Häuser; Schoß; Spielzeugblok
disciplin Anordnung; Bestimmung; Disziplin; Fügung; Ordnung; Regel; Unterwerfung; Verfügung; Verordnung; Vorschrift; Zucht
föreskrift Anordnung; Bestimmung; Dienstordnung; Fügung; Gebot; Gesetz; Ordnung; Regelung; Reglement; Regulierung; Richtlinie; Satzung; Spielregel; Statut; Verfügung; Verordnung; Vorschrift; offizielle Verordnung Anweisung; Instruktion; Kompaß; Reglementierung; Richtlinie
klassificering Anordnung; Arrangement; Aufbau; Aufstellung; Eingliederung; Einreihung; Einrichtung; Einteilung; Ordnung Bewertung; Klasseneinteilung; Klassifikation; Klassifizierung; Wertung
konstruktion Anordnung; Aufbau; Aufeinanderfolge; Aufstellung; Bau; Einteilung; Gestaltung; Konstruktion; Ordnung; Rangordnung; Struktur; System; Zusammensetzung Anlegen; Anschlagen; Aufbau; Bau; Bauart; Bausektor; Erbauung; Errichtung; Fertigung; Gerippe; Gerüst; Gestell; Herstellung; Komplex; Konstruktion; Rahmen; Struktur; Zusammensetzung; innere Aufbau
officiell föreskrift Dienstordnung; Ordnung; offizielle Verordnung
ordination Anordnung; Bestimmung; Dienstordnung; Gebot; Gesetz; Ordnung; Regelung; Reglement; Richtlinie; Satzung; Statut; Verfügung; Verordnung; Vorschrift Einweihung; Initiatie
ordnande Anordnung; Fügung; Ordnung; Regelung; Regulierung; Spielregel
ordning Anordnung; Bestimmung; Disziplin; Fügung; Ordnung; Regel; System; Unterwerfung; Verfügung; Verordnung; Vorschrift; Zucht Anstand; Anständigkeit; Artigkeit; Aufeinanderfolge; Fleckenlosigkeit; Höflichkeit; Ordentlichkeit; Reihe; Reihenfolge; Reinheit; Schicklichkeit; Sittlichkeit; Sittsamkeit; Unschuld
preskription Anordnung; Bestimmung; Dienstordnung; Gebot; Gesetz; Ordnung; Regelung; Reglement; Richtlinie; Satzung; Statut; Verfügung; Verordnung; Vorschrift
rangordning Anordnung; Arrangement; Aufbau; Aufstellung; Eingliederung; Einreihung; Einrichtung; Einteilung; Ordnung Rangfolge; Rangordnung
recept Anordnung; Bestimmung; Dienstordnung; Gebot; Gesetz; Ordnung; Regelung; Reglement; Richtlinie; Satzung; Statut; Verfügung; Verordnung; Vorschrift Kassenbons; Rezept; Scheine
regel Dienstordnung; Ordnung; offizielle Verordnung Filter; Grundregel; Regel; Reglementierung; Richtlinie; Riegel; Schloß
regelbundenhet Gleichmäßigkeit; Ordnung; Regelmäßigkeit; Symmetrie Regelmäßigkeit
regelmässighet Gleichmäßigkeit; Ordnung; Regelmäßigkeit; Symmetrie
reglering Anordnung; Fügung; Ordnung; Regelung; Regulierung; Spielregel Reglementierung
rådande ordning Ordnung; System
stadgande Anordnung; Bestimmung; Dienstordnung; Gebot; Gesetz; Ordnung; Regelung; Reglement; Richtlinie; Satzung; Statut; Verfügung; Verordnung; Vorschrift
turordning Anordnung; Arrangement; Aufbau; Aufstellung; Eingliederung; Einreihung; Einrichtung; Einteilung; Ordnung
åläggande Anordnung; Bestimmung; Dienstordnung; Gebot; Gesetz; Ordnung; Regelung; Reglement; Richtlinie; Satzung; Statut; Verfügung; Verordnung; Vorschrift

Sinónimos de "Ordnung":


Wiktionary: Ordnung

Ordnung
noun
  1. allgemein: aufräumen, organisieren Zustand
  2. Physik, Kosmologie: Synonym für Organisation
  3. Biologie: Zusammenfassung mehrerer eng verwandter Familien, wobei eine oder mehrere Ordnungen eine Klasse bilden

Cross Translation:
FromToVia
Ordnung ordning; följd order — arrangement, disposition
Ordnung ordning order — good arrangement
Ordnung ordning order — biology: taxonomical classification
Ordnung organisering organization — the way in which something is organized
Ordnung system system — collection of organized things
Ordnung disciplin discipline — (vieilli) méthode d’instruction et d’éducation.

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de Ordnung