Alemán

Traducciones detalladas de Gestalt de alemán a sueco

Gestalt:

Gestalt [die ~] sustantivo

  1. die Gestalt (Aussehen; Ansicht; Äußere; )
    framträdande
  2. die Gestalt (Person; Wesen; Individuum; )
    person; människa; varelse; individ
  3. die Gestalt (Kondition; Form; Bedingung; )
    kondition; form
  4. die Gestalt (Figur; Erscheinung; Wuchs; Erscheinen; Statur)
    statyr
  5. die Gestalt (Äußere; Aussehen; Haltung)
    hållning; pose; kroppsbyggnad
  6. die Gestalt (Mensch; Person; Wesen; )
    människa; individ; person
  7. die Gestalt (Typ; Figur; Form)
    typ; person; individ
  8. die Gestalt (Figur; Form; Statur; Geist; Gebilde)
    figur; form; gestalt; skapnad
  9. die Gestalt (Kammerdiener; Hausdiener; Geselle; )
    betjänt; lackej; uppassare; kammartjänare
  10. die Gestalt (Figur; Wuchs; Erscheinung; Statur; Positur)
    form; gestalt; skapnad

Translation Matrix for Gestalt:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
betjänt Bediente; Diener; Geselle; Gestalt; Hausdiener; Hecht; Herr; Kammerdiener; Kerl; Knecht; Mann; Stallknecht Bediente; Diener; Dienstbote; Dienstmädchen; Knecht; Stallknecht
figur Figur; Form; Gebilde; Geist; Gestalt; Statur Erscheinen; Erscheinung; Erscheinungsform; Figur; Form; Grabfigur; Grundgesetz; Konstituierung; Konstitution; Körperbau; Körperbeschaffentheit; Leibesbeschaffenheit; Person; Statur; Verfassung; Wesen
form Bedingung; Beschaffenheit; Bildung; Erscheinung; Figur; Form; Gebilde; Geist; Gestalt; Gestaltung; Kondition; Positur; Statur; Verfassung; Wuchs Form; Gießform; Gußform; Shape; in Form sein
framträdande Ansicht; Aussehen; Erscheinung; Erscheinungsform; Gestalt; Statur; Äußere Anblick; Ansicht; Erscheinen; Erscheinung; Erscheinungsbild; Erscheinungsform; Steigerung; Zudringlichkeit
gestalt Erscheinung; Figur; Form; Gebilde; Geist; Gestalt; Positur; Statur; Wuchs
hållning Aussehen; Gestalt; Haltung; Äußere Haltung; Körperhaltung; Postur
individ Einzelne; Einzelperson; Einzelwesen; Figur; Form; Gestalt; Herrschaft; Individuen; Individuum; Mensch; Menschenkind; Person; Sterbliche; Typ; Wesen Einzelgänger; Einzelne; Einzelperson; Einzelwesen; Individuum
kammartjänare Bediente; Diener; Geselle; Gestalt; Hausdiener; Hecht; Herr; Kammerdiener; Kerl; Knecht; Mann; Stallknecht
kondition Bedingung; Beschaffenheit; Bildung; Form; Gestalt; Gestaltung; Kondition; Verfassung Beschaffenheit; Gemütszustand; Kondition; Verfassung; Zustand
kroppsbyggnad Aussehen; Gestalt; Haltung; Äußere Grundgesetz; Konstituierung; Konstitution; Körperbau; Körperbeschaffentheit; Leibesbeschaffenheit; Verfassung
lackej Bediente; Diener; Geselle; Gestalt; Hausdiener; Hecht; Herr; Kammerdiener; Kerl; Knecht; Mann; Stallknecht
människa Einzelne; Einzelperson; Einzelwesen; Figur; Gestalt; Herrschaft; Individuen; Individuum; Mensch; Menschenkind; Person; Sterbliche; Wesen Mensch; Menschenkind; Person
person Einzelne; Einzelperson; Einzelwesen; Figur; Form; Gestalt; Herrschaft; Individuen; Individuum; Mensch; Menschenkind; Person; Sterbliche; Typ; Wesen
pose Aussehen; Gestalt; Haltung; Äußere
skapnad Erscheinung; Figur; Form; Gebilde; Geist; Gestalt; Positur; Statur; Wuchs
statyr Erscheinen; Erscheinung; Figur; Gestalt; Statur; Wuchs
typ Figur; Form; Gestalt; Typ Bruder; Bursche; Gattung; Geselle; Kerl; Kerlchen; Mann; Sorte
uppassare Bediente; Diener; Geselle; Gestalt; Hausdiener; Hecht; Herr; Kammerdiener; Kerl; Knecht; Mann; Stallknecht Dienerin; Dienstmädchen; Gutsverwalter; Schekwirt; Vermögensverwalter; Verwalter; Wirt
varelse Einzelne; Einzelperson; Einzelwesen; Gestalt; Herrschaft; Individuen; Individuum; Mensch; Menschenkind; Person; Sterbliche; Wesen Erzeugnis; Gebilde; Geschöpf
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
framträdande einflußreich; maßgebend

Sinónimos de "Gestalt":


Wiktionary: Gestalt

Gestalt
noun
  1. äußerliche Beschaffenheit, der Habitus, die Figur eines Menschen
  2. herausragende Persönlichkeit, dichterische oder filmische Figur, Fantasiegeschöpf, verwandeltes Lebewesen
  3. eine unbekannte, nicht oder nur der Form, dem Umriss nach, schemenhaft zu erkennende Person
  4. die äußere Form, der Umriss, das Schema

Cross Translation:
FromToVia
Gestalt figur figure — person
Gestalt kroppsbyggnad frame — structure of a person's body
Gestalt omfång; storhet; storlek taillecoupe ; manière dont on couper certaines choses, dont elles tailler.

Traducciones relacionadas de Gestalt



Sueco

Traducciones detalladas de Gestalt de sueco a alemán

gestalt:

gestalt [-en] sustantivo

  1. gestalt (form; figur; skapnad)
    die Figur; die Form; die Statur; die Gestalt; der Geist; Gebilde
  2. gestalt (skapnad; form)
    der Wuchs; die Gestalt; die Erscheinung; die Figur; die Statur; die Positur

Translation Matrix for gestalt:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Erscheinung form; gestalt; skapnad ankomst; elegans; fenomen; figur; framträda; framträdande; inträde; klass; silhouette; statyr; stil; uppträdande
Figur figur; form; gestalt; skapnad bokstav; figur; galenpanna; ikonen; individ; karaktär; människa; person; silhouette; statyett; statyr; typ; vildbasare; vildhjärna; yrhätta
Form figur; form; gestalt; skapnad figur; form; formbräde; gips; individ; kondition; kontur; person; schablon; silhouette; stencil; typ; vara i bra form
Gebilde figur; form; gestalt; skapnad bygge; byggnad; byggnadskomplex; komplex; mästerverk; skapelse; varelse
Geist figur; form; gestalt; skapnad fyndighet; förstånd; intelligens; mental förmåga; mental kapacitet; uppfinningsförmåga; uppfinningsrikedom
Gestalt figur; form; gestalt; skapnad betjänt; form; framträdande; hållning; individ; kammartjänare; kondition; kroppsbyggnad; lackej; människa; person; pose; statyr; typ; uppassare; varelse
Positur form; gestalt; skapnad
Statur figur; form; gestalt; skapnad elegans; figur; framträdande; klass; silhouette; statyr; stil
Wuchs form; gestalt; skapnad fullvuxet tillstånd; högkonjunktur; mognad; statyr; tillväxt; utveckling

Sinónimos de "gestalt":


Wiktionary: gestalt

gestalt

Traducciones relacionadas de Gestalt