Alemán

Traducciones detalladas de Verband de alemán a sueco

Verband:

Verband [der ~] sustantivo

  1. der Verband (Zusammenhang; Beziehung; Verbindung; )
    samband; anknytning; sammanhang; förbindelse
  2. der Verband (Zusammenhang; Verbindung; Kontext)
    förbindelse
  3. der Verband (Binde)
    bandage; bindel
  4. der Verband (Binde)
    barnlindor
  5. der Verband (Genossenschaft; Verein; Vereinigung; )
    koalition; allians; pakt; broderskap
  6. der Verband (Verbindung; Anschluß; Beziehung; )
    samband; band; länk; relation; förhållande; förbindelse
  7. der Verband (Gaze; Binde)
  8. der Verband (Pakt; Vertrag; Bund; )
    överenskommelse; allians; union; pakt
  9. der Verband (Stammverwandtschaft; Verbundenheit; Gemeinschaft; )
    förhållande; samband; relation
  10. der Verband (Gemeinschaft; Genossenschaft; Korporation; )
    samarbete; samverkan; broderskap

Translation Matrix for Verband:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
allians Bindung; Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Gebundenheit; Gemeinschaft; Genossenschaft; Gesellschaft; Gilde; Kameradschaft; Klub; Koalition; Korporation; Körperschaft; Liga; Pakt; Verband; Verbindung; Verein; Vereinigung; Vertrag; Zusammenschluß Allianz; Konnexion; Landesbund; Verbindung; Verschreibung
anknytning Beziehung; Binde; Gemeinschaft; Konnex; Konnexion; Verband; Verbindung; Vertrag; Zusammenhang Bindeglied; Glied; Kettenglied; Verbindungsglied
band Anschluß; Beziehung; Bindung; Einheitlichkeit; Gemeinschaft; Verband; Verbindung; Zusammenhang Affinität; Band; Besatz; Beschlag; Bindfäden; Bindung; Blaskapelle; Borte; Bändchen; Bänder; Bündnis; Fanfare; Farbband; Farbbänder; Gebundenheit; Harmonie; Inforegister; Kante; Kapellen; Kassette; Krempe; Leiste; Magnetband; Rand; Saum; Schnürchen; Schnüre; Seile; Spielmannszug; Streifen; Tonband; Tragriemen; Tresse; Verbindung
bandage Binde; Verband Bandagierungen; Binde; Schlinge; Verbandszeug; Verbände; Wickel; Wickelbinde
barnlindor Binde; Verband
bindel Binde; Verband Wickel; Wickelbinde
broderskap Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Gemeinschaft; Genossenschaft; Gesellschaft; Gilde; Kameradschaft; Klub; Koalition; Korporation; Verband; Verbindung; Verein; Vereinigung; Zusammenschluß
förbindelse Anschluß; Beziehung; Binde; Bindung; Einheitlichkeit; Gemeinschaft; Konnex; Konnexion; Kontext; Verband; Verbindung; Vertrag; Zusammenhang Abenteuer; Affinität; Affäre; Allianz; Anschluß; Band; Berührung; Beziehung; Bindeglied; Bindung; Bündnis; Bürgschaft; Gebundenheit; Kaution; Kombination; Konnexion; Kontakt; Kopplung; Linienverbindung; Prozession; Steuerfeder; Verbindung; Verhältnis; Zusammenfügung; Zusammenlegung; Zusammenschluß
förhållande Anschluß; Beziehung; Bindung; Einheitlichkeit; Gemeinschaft; Schicksalsverbundenheit; Stammverwandtschaft; Verband; Verbindung; Verbundenheit; Zusammenhang Abenteuer; Affäre; Verbindung; Verhältnis
koalition Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Gemeinschaft; Genossenschaft; Gesellschaft; Gilde; Kameradschaft; Klub; Koalition; Korporation; Verband; Verbindung; Verein; Vereinigung; Zusammenschluß Assoziation; Bund; Einigung; Koalition; Verbindung; Zusammenschluß
länk Anschluß; Beziehung; Bindung; Einheitlichkeit; Gemeinschaft; Verband; Verbindung; Zusammenhang Band; Bindeglied; Bündnis; Glied; Gliederkette; Kettenglied; Link; OLE/DDE-Verknüpfung; Stutzen; Verbindungsglied; Verbunden sein; Verknüpfung
pakt Bindung; Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Gebundenheit; Gemeinschaft; Genossenschaft; Gesellschaft; Gilde; Kameradschaft; Klub; Koalition; Korporation; Körperschaft; Liga; Pakt; Verband; Verbindung; Verein; Vereinigung; Vertrag; Zusammenschluß Pakt; Vertrag
relation Anschluß; Beziehung; Bindung; Einheitlichkeit; Gemeinschaft; Schicksalsverbundenheit; Stammverwandtschaft; Verband; Verbindung; Verbundenheit; Zusammenhang Beziehung
samarbete Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Gemeinschaft; Genossenschaft; Gilde; Kameradschaft; Klub; Korporation; Verband; Verbindung; Verein; Vereinigung Kollaboration; Mitarbeit; Mithilfe; Mitwirkung; Zusammenarbeit; Zusammenwirkung; gemeinsame Arbeit
samband Anschluß; Beziehung; Binde; Bindung; Einheitlichkeit; Gemeinschaft; Konnex; Konnexion; Schicksalsverbundenheit; Stammverwandtschaft; Verband; Verbindung; Verbundenheit; Vertrag; Zusammenhang Beziehung; Liaison; Liebesabenteuer; Liebesaffäre; Liebesbeziehung; Liebesgeschichte; Liebschaft; Romanze
sammanhang Beziehung; Binde; Gemeinschaft; Konnex; Konnexion; Verband; Verbindung; Vertrag; Zusammenhang Kohäsion; Kontext; Satzverknüpfung; Textverbände; Verbände; Verträge; Zusammenhang; Zusammenhänge
samverkan Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Gemeinschaft; Genossenschaft; Gilde; Kameradschaft; Klub; Korporation; Verband; Verbindung; Verein; Vereinigung Interoperabilität
steriliserad binda Binde; Gaze; Verband
union Bindung; Bund; Bündnis; Gebundenheit; Genossenschaft; Korporation; Körperschaft; Liga; Pakt; Verband; Verbindung; Vertrag
överenskommelse Bindung; Bund; Bündnis; Gebundenheit; Genossenschaft; Korporation; Körperschaft; Liga; Pakt; Verband; Verbindung; Vertrag Abkommen; Abmachung; Bestimmung; Dankbezeichnung; Dankesbezeigung; Danksagung; Einigung; Einvernehmen; Kompromiß; Regeln; Regelung; Regulierung; Vereinbarung; Verfügung; Vergleich; Vertrag; Übereinstimmung

Sinónimos de "Verband":


Wiktionary: Verband


Cross Translation:
FromToVia
Verband sällskap; sammanslutning; förening; förbund; kår; klubb association — group of persons associated for a common purpose
Verband förband; bandage; plåster bandage — medical binding
Verband avdelning chapter — an administrative division of an organization
Verband murförband appareil — Architecture, maçonnerie
Verband association; förening associationaction d’associer.

verbinden:

verbinden verbo (verbinde, verbindets, verbindet, verbandet, verbunden)

  1. verbinden (verknoten; knoten; anknöpfen; festknöpfen; festknüpfen)
    knyta samman; binda samman; binda ihop; knyta ihop
    • knyta samman verbo (knyter samman, knöt samman, knutit samman)
    • binda samman verbo (binder samman, band samman, bundit samman)
    • binda ihop verbo (binder ihop, band ihop, bundit ihop)
    • knyta ihop verbo (knyter ihop, knött ihop, knuttit ihop)
  2. verbinden (zusammenfügen; koppeln; kuppeln; )
    hopkoppla; förena; sammanlänka
    • hopkoppla verbo (hopkopplar, hopkopplade, hoppkopplat)
    • förena verbo (förenar, förenade, förenat)
    • sammanlänka verbo (sammanlänkar, sammanlänkade, sammanlänkat)
  3. verbinden
    förena; sammanlänka
    • förena verbo (förenar, förenade, förenat)
    • sammanlänka verbo (sammanlänkar, sammanlänkade, sammanlänkat)
  4. verbinden
    koppla upp
    • koppla upp verbo (kopplar upp, kopplade upp, kopplat upp)
  5. verbinden
    ansluta
    • ansluta verbo (anslutar, anslutade, anslutat)
  6. verbinden
    ansluta; koppla upp sig
  7. verbinden (zusammenfügen; kombinieren; vereinigen; )
    fästa ihop; sammanfoga
    • fästa ihop verbo (fästar ihop, fästade ihop, fästat ihop)
    • sammanfoga verbo (sammanfogar, sammanfogade, sammanfogat)
  8. verbinden (sich verbinden)
    lägga sig fast vid
  9. verbinden (verhüllen; umwickeln)
    binda om; förbinda; insvepa; linda om
    • binda om verbo (binder om, band om, bundit om)
    • förbinda verbo (förbinder, förband, förbundit)
    • insvepa verbo (insvepar, insvepade, insvepat)
    • linda om verbo (lindar om, lindade om, lindat om)

Conjugaciones de verbinden:

Präsens
  1. verbinde
  2. verbindets
  3. verbindet
  4. verbinden
  5. verbindt
  6. verbinden
Imperfekt
  1. verband
  2. verbandest
  3. verbandet
  4. verbanden
  5. verbandet
  6. verbanden
Perfekt
  1. habe verbunden
  2. hast verbunden
  3. hat verbunden
  4. haben verbunden
  5. habt verbunden
  6. haben verbunden
1. Konjunktiv [1]
  1. verbinde
  2. verbindest
  3. verbinde
  4. verbinden
  5. verbindet
  6. verbinden
2. Konjunktiv
  1. verbânde
  2. verbändest
  3. verbände
  4. verbänden
  5. verbändet
  6. verbänden
Futur 1
  1. werde verbinden
  2. wirst verbinden
  3. wird verbinden
  4. werden verbinden
  5. werdet verbinden
  6. werden verbinden
1. Konjunktiv [2]
  1. würde verbinden
  2. würdest verbinden
  3. würde verbinden
  4. würden verbinden
  5. würdet verbinden
  6. würden verbinden
Diverses
  1. verbind!
  2. verbindt!
  3. verbinden Sie!
  4. verbunden
  5. verbindend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

verbinden [das ~] sustantivo

  1. verbinden
    förbinda

Translation Matrix for verbinden:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
förbinda verbinden
sammanfoga Zusammenbringen; Zusammenfügen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
ansluta verbinden anhaken; anhängen; ankoppeln; ankuppeln; anschließen; beifügen; haken; ineinandergreifen; ineinanderschließen; koppeln; kuppeln; teilnehmen
binda ihop anknöpfen; festknöpfen; festknüpfen; knoten; verbinden; verknoten anbinden; aufbinden; aufknoten; binden; festbinden; festknöpfen; festknüpfen; festmachen; schnüren; verknoten; zusammenbinden
binda om umwickeln; verbinden; verhüllen umbinden; umwinden
binda samman anknöpfen; festknöpfen; festknüpfen; knoten; verbinden; verknoten
fästa ihop aneinanderreihen; kombinieren; koppeln; kuppeln; verbinden; vereinen; vereinigen; verketten; zusammenfügen; zusammenlegen festkleben; zusammenkleben
förbinda umwickeln; verbinden; verhüllen alliiern; aneinanderkuppeln; anhaken; anhängen; ankoppeln; ankuppeln; haken; koppeln; kuppeln; zusammenfügen
förena aneinanderreihen; fügen; knüpfen; koppeln; kuppeln; verbinden; vereinen; vereinigen; verketten; verkuppeln; zusammenfügen; zusammenlegen aneinanderreihen; anhaken; anhängen; ankoppeln; ankuppeln; bei einander bringen; haken; ketten; kombinieren; konzentrieren; koppeln; kuppeln; verketten; zusammenbringen; zusammenfügen; zusammenlegen
hopkoppla aneinanderreihen; fügen; knüpfen; koppeln; kuppeln; verbinden; vereinen; vereinigen; verketten; verkuppeln; zusammenfügen; zusammenlegen
insvepa umwickeln; verbinden; verhüllen hinzuziehen
knyta ihop anknöpfen; festknöpfen; festknüpfen; knoten; verbinden; verknoten schnüren; verknoten; verknüpfen
knyta samman anknöpfen; festknöpfen; festknüpfen; knoten; verbinden; verknoten
koppla upp verbinden
koppla upp sig verbinden
linda om umwickeln; verbinden; verhüllen
lägga sig fast vid sich verbinden; verbinden
sammanfoga aneinanderreihen; kombinieren; koppeln; kuppeln; verbinden; vereinen; vereinigen; verketten; zusammenfügen; zusammenlegen aneinanderkuppeln; zusammenfügen
sammanlänka aneinanderreihen; fügen; knüpfen; koppeln; kuppeln; verbinden; vereinen; vereinigen; verketten; verkuppeln; zusammenfügen; zusammenlegen

Sinónimos de "verbinden":


Wiktionary: verbinden


Cross Translation:
FromToVia
verbinden fusionera amalgamate — to combine or blend
verbinden förena; gadda ihop band — (qualifier) to group together for a common purpose
verbinden länka link — connect things
verbinden associera associer — Prendre quelqu’un pour compagnon, pour collègue dans une dignité, dans un emploi, dans une entreprise, etc.
verbinden befästa; fästa; binda; snöra attacherfixer une chose à une autre, en sorte qu’elle y tenir.
verbinden ansluta; bifoga joindreapprocher deux choses l’une contre l’autre, en sorte qu’elles se toucher ou qu’elles se tenir.
verbinden binda; snöra nouerlier au moyen d’un nœud, d'un lien.
verbinden förbinda; rykta panser — Soigner une plaie, une blessure, lui faire un pansement.
verbinden binda; snöra relierlier de nouveau, refaire le nœud qui liait et qui est défaire.
verbinden förena réunirrejoindre ce qui désunir, séparer.