Alemán

Traducciones detalladas de gedruckt de alemán a sueco

gedruckt:


Sinónimos de "gedruckt":


gedrückt:


Translation Matrix for gedrückt:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
ledsen Jammer
låg Niedrigstrekord
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
bedrövat bedrückt; betrübt; gedrückt; niedergeschlagen betrüblich
betryckt betrübt; gedrückt; schwermütig; trüb; trübselig; trübsinnig; verdrießlich
deprimerat bedrückt; betrübt; gedrückt; niedergeschlagen deprimiert; niedergeschlagen
ledsen bedrückt; düster; finster; freudlos; gedrückt; griesgrämig; grimmig; launenhaft; launisch; mürrisch; niedergeschlagen; schlechtgelaunt; schwermütig; trüb; trübselig; trübsinnig; verdrießlich; übellaunig betrüblich
ledset betrübt; gedrückt; schwermütig; traurig; trüb; trübselig; trübsinnig; verdrießlich betrüblich
låg bedrückt; betrübt; gedrückt; niedergeschlagen alltäglich; banal; bösartig; böse; dubios; dürftig; einfach; falsch; fraglich; fragwürdig; fühllos; gehässig; gemein; gering; gespenstisch; glitschig; gruselig; gängig; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; häßlich; kleinlich; landläufig; mies; niederträchtig; niedrig; obskur; schamlos; schmierig; schmählich; schofel; schuftig; schwach; schäbig; schändlich; teuflisch; tief; tiefhängend; trivial; unheimlich; verdächtig; verrucht; winzig
lågt bedrückt; betrübt; gedrückt; niedergeschlagen alltäglich; arg; banal; bösartig; böse; doppelzüngig; dubios; dürftig; einfach; falsch; fraglich; fragwürdig; fühllos; gehässig; gemein; gering; gespenstisch; glitschig; gruselig; gängig; handelen mit schlechten Gedanken; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; häßlich; kleinlich; landläufig; mies; niederträchtig; niedrig; obskur; schamlos; schlecht; schlimm; schmierig; schmählich; schofel; schuftig; schwach; schäbig; schändlich; teuflisch; tief; tiefhängend; trivial; tückisch; unheimlich; verdächtig; verrucht; winzig; zornig; übel
mörk dunkel; düster; finster; gedrückt; trüb; trübe; unbeleuchtet dunkel; düster; faul; finster; haarig; obskur; schuftig; trüb; trübe; unbestimmt; undeutlich; undurchsichtig; ungewiß; unklar
mörkt dunkel; düster; finster; gedrückt; trüb; trübe; unbeleuchtet bösartig; böse; dubios; fraglich; fragwürdig; gemein; gespenstisch; glitschig; gruselig; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; häßlich; mies; niederträchtig; obskur; schmierig; schuftig; teuflisch; unheimlich; verdächtig
nedtryckt betrübt; gedrückt; schwermütig; traurig; trüb; trübselig; trübsinnig; verdrießlich
nere bedrückt; betrübt; gedrückt; niedergeschlagen nieder; niedrig
nerslagen bedrückt; betrübt; gedrückt; niedergeschlagen
nerslaget bedrückt; betrübt; gedrückt; niedergeschlagen
tungsint betrübt; gedrückt; schwermütig; trüb; trübselig; trübsinnig; verdrießlich

drucken:

drucken verbo (drucke, druckst, druckt, druckte, drucktet, gedruckt)

  1. drucken
    trycka; printa; trycka på papper
    • trycka verbo (trycker, tryckte, tryckt)
    • printa verbo (printar, printade, printat)
    • trycka på papper verbo (trycker på papper, tryckte på papper, tryckt på papper)
  2. drucken (ausdrucken; abdrucken)
    prägla; trycka
    • prägla verbo (präglar, präglade, präglat)
    • trycka verbo (trycker, tryckte, tryckt)

Conjugaciones de drucken:

Präsens
  1. drucke
  2. druckst
  3. druckt
  4. drucken
  5. druckt
  6. drucken
Imperfekt
  1. druckte
  2. drucktest
  3. druckte
  4. druckten
  5. drucktet
  6. druckten
Perfekt
  1. habe gedruckt
  2. hast gedruckt
  3. hat gedruckt
  4. haben gedruckt
  5. habt gedruckt
  6. haben gedruckt
1. Konjunktiv [1]
  1. drucke
  2. druckest
  3. drucke
  4. drucken
  5. drucket
  6. drucken
2. Konjunktiv
  1. druckte
  2. drucktest
  3. druckte
  4. druckten
  5. drucktet
  6. druckten
Futur 1
  1. werde drucken
  2. wirst drucken
  3. wird drucken
  4. werden drucken
  5. werdet drucken
  6. werden drucken
1. Konjunktiv [2]
  1. würde drucken
  2. würdest drucken
  3. würde drucken
  4. würden drucken
  5. würdet drucken
  6. würden drucken
Diverses
  1. druck!
  2. druckt!
  3. drucken Sie!
  4. gedruckt
  5. druckend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for drucken:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
trycka Abdruck; Abzug
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
printa drucken
prägla abdrucken; ausdrucken; drucken Münzen schlagen; münzen; prägen
trycka abdrucken; ausdrucken; drucken andrücken; aufbügeln; bedrücken; buchdrucken; drücken; festdrücken; hinaufdrücken; klemmen; quetschen
trycka på papper drucken
- ausgeben

Wiktionary: drucken

drucken
verb
  1. durch Druck vervielfältigen

Cross Translation:
FromToVia
drucken trycka print — to copy something on a surface, especially by machine
drucken trycka imprimerfaire ou laisser une empreinte sur quelque chose, y marquer des traits, une figure.

drücken:

drücken verbo (drücke, drückst, drückt, drückte, drücktet, gedrückt)

  1. drücken (quetschen; knellen)
    krama; klämma; nypa
    • krama verbo (kramar, kramade, kramat)
    • klämma verbo (klämmer, klämmde, klämmt)
    • nypa verbo (nypar, nypade, nypat)
  2. drücken (klemmen; quetschen)
    trycka; klämma
    • trycka verbo (trycker, tryckte, tryckt)
    • klämma verbo (klämmer, klämmde, klämmt)
  3. drücken (fortschieben; fortdrücken)
    fösa framåt
    • fösa framåt verbo (föser framåt, föste framåt, föst framåt)
  4. drücken (zwicken; spannen; schnüren; kneifen)
    pressa; krama; klämma; nypa
    • pressa verbo (pressar, pressade, pressat)
    • krama verbo (kramar, kramade, kramat)
    • klämma verbo (klämmer, klämmde, klämmt)
    • nypa verbo (nypar, nypade, nypat)
  5. drücken (mit jemandem ringen; klemmen; kämpfen; )
    brottas; kämpa
    • brottas verbo (brottas, brottades, brottats)
    • kämpa verbo (kämpar, kämpade, kämpat)
  6. drücken (wringen; winden; kämpfen; ringen)
    vrida; rycka; bända
    • vrida verbo (vrider, vred, vridit)
    • rycka verbo (rycker, ryckte, ryckt)
    • bända verbo (bänder, bände, bänt)

Conjugaciones de drücken:

Präsens
  1. drücke
  2. drückst
  3. drückt
  4. drücken
  5. drückt
  6. drücken
Imperfekt
  1. drückte
  2. drücktest
  3. drückte
  4. drückten
  5. drücktet
  6. drückten
Perfekt
  1. habe gedrückt
  2. hast gedrückt
  3. hat gedrückt
  4. haben gedrückt
  5. habt gedrückt
  6. haben gedrückt
1. Konjunktiv [1]
  1. drücke
  2. drückest
  3. drücke
  4. drücken
  5. drücket
  6. drücken
2. Konjunktiv
  1. drückte
  2. drücktest
  3. drückte
  4. drückten
  5. drücktet
  6. drückten
Futur 1
  1. werde drücken
  2. wirst drücken
  3. wird drücken
  4. werden drücken
  5. werdet drücken
  6. werden drücken
1. Konjunktiv [2]
  1. würde drücken
  2. würdest drücken
  3. würde drücken
  4. würden drücken
  5. würdet drücken
  6. würden drücken
Diverses
  1. drück!
  2. drückt!
  3. drücken Sie!
  4. gedrückt
  5. drückend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for drücken:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
klämma Klammer; Klammerhaken; Klemme; Klemmhefter; Krampe; Kuhklaue; Wundklammer
krama Knüffeln; Kuscheln; Liebkoserei; Schmusen; Schmuserei
nypa Kneifen; Wegschnappen
trycka Abdruck; Abzug
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
brottas drehen; drücken; klemmen; kämpfen; mit jemandem ringen; ringen; schwingen; winden; wringen
bända drücken; kämpfen; ringen; winden; wringen rütteln; winden; wricken; wriggeln; wriggen; wringen
fösa framåt drücken; fortdrücken; fortschieben
klämma drücken; klemmen; kneifen; knellen; quetschen; schnüren; spannen; zwicken zudrücken; zukneifen
krama drücken; kneifen; knellen; quetschen; schnüren; spannen; zwicken knuddeln; kosen; kuscheln; liebkosen; schmusen; streicheln; umarmen; umschlingen; zudrücken; zukneifen
kämpa drehen; drücken; klemmen; kämpfen; mit jemandem ringen; ringen; schwingen; winden; wringen Kampf aufnehmen; ankämpfen; kämpfen; ringen; schwingen; sich prügeln; streiten
nypa drücken; kneifen; knellen; quetschen; schnüren; spannen; zwicken festklemmen; festkneifen; klauen; rauben; stehlen; wegschnappen
pressa drücken; kneifen; schnüren; spannen; zwicken andrücken; aufbügeln; ausbügeln; ausdrücken; auspressen; bügeln; dringen; festdrücken; glattbügeln; glätten; hinaufdrücken; keilen; pressen; quetschen; schanghaien; schieben; zudrücken; zukneifen
rycka drücken; kämpfen; ringen; winden; wringen abstauben; abstäuben; enteignen; entwenden; klauen; rauben; reißen; stehlen; wegreißen; wegrücken; zerren; ziehen
trycka drücken; klemmen; quetschen abdrucken; andrücken; aufbügeln; ausdrucken; bedrücken; buchdrucken; drucken; festdrücken; hinaufdrücken
vrida drücken; kämpfen; ringen; winden; wringen drehen; eindrehen; herumdrehen; kehren; kreiseln; rütteln; schwenken; umdrehen; wenden; winden; wricken; wriggen; wringen

Sinónimos de "drücken":


Wiktionary: drücken

drücken
verb
  1. jemanden umarmen
  2. nach vorne gerichtet eine Kraft ausüben; Druck erzeugen

Cross Translation:
FromToVia
drücken krama; omfamna hug — embrace
drücken trycka press — to apply pressure
drücken skjuta på push — transitive: apply a force to (an object) so that it moves away
drücken gosa snuggle — to lie close to another person or thing, hugging or being cosy
drücken klämma; krama squeeze — to apply pressure to from two or more sides at once
drücken trycka presserexercer une pression, serrer plus ou moins fort.