Alemán

Traducciones detalladas de gewunden de alemán a sueco

gewunden:


sich winden:

sich winden verbo (winde mich, windest dich, windet sich, wand sich, wandet euch, sich gewunden)

  1. sich winden (winden; sich ringeln)
    cirkla
    • cirkla verbo (cirklar, cirklade, cirklat)

Conjugaciones de sich winden:

Präsens
  1. winde mich
  2. windest dich
  3. windet sich
  4. winden uns
  5. windet euch
  6. winden sie
Imperfekt
  1. wand mich
  2. wandst dich
  3. wand sich
  4. wanden uns
  5. wandet euch
  6. wanden sich
Perfekt
  1. habe mich gewunden
  2. hast dich gewunden
  3. hat sich gewunden
  4. haben uns gewunden
  5. habt euch gewunden
  6. haben sich gewunden
1. Konjunktiv [1]
  1. winde mich
  2. windest dich
  3. winde sich
  4. winden uns
  5. windet euch
  6. winden sich
2. Konjunktiv
  1. wände mich
  2. wändest dich
  3. wände sich
  4. wänden uns
  5. wändet euch
  6. wänden sich
Futur 1
  1. werde mich winden
  2. wirst dich winden
  3. wird sich winden
  4. werden uns winden
  5. werdet euch winden
  6. werden sich winden
1. Konjunktiv [2]
  1. würde mich winden
  2. würdest dich winden
  3. würde sich winden
  4. würden uns winden
  5. würdet euch winden
  6. würden sich winden
Diverses
  1. wind dich!
  2. windt euch!
  3. winden Sie sich!
  4. gewunden
  5. windend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for sich winden:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
cirkla sich ringeln; sich winden; winden einkreisen; herumfahren; kreisen; umkreisen

Wiktionary: sich winden


Cross Translation:
FromToVia
sich winden slingra; slingra sig; vindla snake — to move in a winding path
sich winden slingra; vifta; vicka wriggle — to twist one's body and move the limbs

gewunden forma de winden:

winden verbo (winde, windest, windet, wand, wandet, gewunden)

  1. winden (wirbeln; drehen; rollen; )
    virvla; snurra; svänga runt
    • virvla verbo (virvlar, virvlade, virvlat)
    • snurra verbo (snurrar, snurrade, snurrat)
    • svänga runt verbo (svänger runt, svängde runt, svängt runt)
  2. winden (hochziehen; takeln; aufwinden; aufholen)
    dra upp
    • dra upp verbo (drar upp, drog upp, dragit upp)
  3. winden (wringen; wriggen; rütteln; wricken)
    bryta; vrida; bräcka; vricka; bända
    • bryta verbo (bryter, bröt, brutit)
    • vrida verbo (vrider, vred, vridit)
    • bräcka verbo (bräcker, bräckte, bräckt)
    • vricka verbo (vrickar, vrickade, vrickat)
    • bända verbo (bänder, bände, bänt)
  4. winden (wringen; kämpfen; drücken; ringen)
    vrida; rycka; bända
    • vrida verbo (vrider, vred, vridit)
    • rycka verbo (rycker, ryckte, ryckt)
    • bända verbo (bänder, bände, bänt)
  5. winden (mit jemandem ringen; klemmen; kämpfen; )
    brottas; kämpa
    • brottas verbo (brottas, brottades, brottats)
    • kämpa verbo (kämpar, kämpade, kämpat)
  6. winden (sich ringeln; sich winden)
    cirkla
    • cirkla verbo (cirklar, cirklade, cirklat)

Conjugaciones de winden:

Präsens
  1. winde
  2. windest
  3. windet
  4. winden
  5. windet
  6. winden
Imperfekt
  1. wand
  2. wandst
  3. wand
  4. wanden
  5. wandet
  6. wanden
Perfekt
  1. habe gewunden
  2. hast gewunden
  3. hat gewunden
  4. haben gewunden
  5. habt gewunden
  6. haben gewunden
1. Konjunktiv [1]
  1. winde
  2. windest
  3. winde
  4. winden
  5. windet
  6. winden
2. Konjunktiv
  1. wände
  2. wändest
  3. wände
  4. wänden
  5. wändet
  6. wänden
Futur 1
  1. werde winden
  2. wirst winden
  3. wird winden
  4. werden winden
  5. werdet winden
  6. werden winden
1. Konjunktiv [2]
  1. würde winden
  2. würdest winden
  3. würde winden
  4. würden winden
  5. würdet winden
  6. würden winden
Diverses
  1. wind!
  2. windet!
  3. winden Sie!
  4. gewunden
  5. windend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for winden:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
bräcka Aufmachung; Bresche; Einschlag; Einschläge; Ermangelung; Hinfälligkeit; Kränklichkeit; Loch; Mangel; Manko; Schwachheit; Schwäche; Öffnung
dra upp Aufrücken; Vorgehen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
brottas drehen; drücken; klemmen; kämpfen; mit jemandem ringen; ringen; schwingen; winden; wringen
bryta rütteln; winden; wricken; wriggen; wringen aufbrechen; beschädigen; brechen; entweihen; entzwei gehen; kaputt gehen; kaputtmachen; rütteln; wricken; wriggeln; zerbrechen
bräcka rütteln; winden; wricken; wriggen; wringen
bända drücken; kämpfen; ringen; rütteln; winden; wricken; wriggen; wringen rütteln; wricken; wriggeln
cirkla sich ringeln; sich winden; winden einkreisen; herumfahren; kreisen; umkreisen
dra upp aufholen; aufwinden; hochziehen; takeln; winden anziehen; aufdrehen; aufholen; aufrollen; aufwickeln; aufwinden; aufziehen; bloßlegen; eindrehen; emporziehen; entnehmen; heben; herauslösen; herausziehen; hinaufbringen; hinaufdrehen; hinaufführen; hinaufschrauben; hissen; hochdrehen; hochkrempeln; hochschnellen; hochschrauben; hochziehen; nach oben ziehen; takeln
kämpa drehen; drücken; klemmen; kämpfen; mit jemandem ringen; ringen; schwingen; winden; wringen Kampf aufnehmen; ankämpfen; kämpfen; ringen; schwingen; sich prügeln; streiten
rycka drücken; kämpfen; ringen; winden; wringen abstauben; abstäuben; enteignen; entwenden; klauen; rauben; reißen; stehlen; wegreißen; wegrücken; zerren; ziehen
snurra ausreden; drechseln; drehen; herumdrehen; herumwirbeln; heucheln; kreiseln; mit dem Kreisel spielen; quirlen; rieseln; rollen; schwenken; sichdrehen; strudeln; stöbern; säuseln; winden; wirbeln drehen; herumdrehen; herumwirbeln; kreiseln; kräuseln; locken; ringeln; schwenken; sich drehen; umdrehen; wenden; wirbeln
svänga runt ausreden; drechseln; drehen; herumdrehen; herumwirbeln; heucheln; kreiseln; mit dem Kreisel spielen; quirlen; rieseln; rollen; schwenken; sichdrehen; strudeln; stöbern; säuseln; winden; wirbeln anreihen; aufreien; herumdrehen; schnüren; umschwenken
virvla ausreden; drechseln; drehen; herumdrehen; herumwirbeln; heucheln; kreiseln; mit dem Kreisel spielen; quirlen; rieseln; rollen; schwenken; sichdrehen; strudeln; stöbern; säuseln; winden; wirbeln kreiseln; kräuseln; locken; ringeln; schwingen; sich drehen; wirbeln
vricka rütteln; winden; wricken; wriggen; wringen ausrenken; verrenken; verstauchen
vrida drücken; kämpfen; ringen; rütteln; winden; wricken; wriggen; wringen drehen; eindrehen; herumdrehen; kehren; kreiseln; schwenken; umdrehen; wenden

Sinónimos de "winden":

  • schlängeln
  • blähen; wellen; bauschen; wogen

Wiktionary: winden


Cross Translation:
FromToVia
winden slingra; slingra sig; vindla snake — to move in a winding path
winden vinscha winch — use a winch
winden väva tisser — Faire de la toile ou d’autres étoffes en croiser ou entrelacer sur un métier les fils dont elles devoir composer.
winden sno; tvinna; vrida tordre — Tourner un corps long et flexible par ses deux extrémités en sens contraire.