Resumen
Alemán a sueco:   más información...
  1. verletzen:
  2. Wiktionary:


Alemán

Traducciones detalladas de verletzend de alemán a sueco

verletzend:


Sinónimos de "verletzend":


verletzend forma de verletzen:

verletzen verbo (verletze, verletzt, verletzte, verletztet, verletzt)

  1. verletzen (verwunden; kränken; düpieren)
    skada; såra
    • skada verbo (skadar, skadade, skadat)
    • såra verbo (sårar, sårade, sårat)
  2. verletzen (jemandem Schmerzen zufügen)
    göra illa
    • göra illa verbo (gör illa, gjorde illa, gjort illa)
  3. verletzen (vergewaltigen; beugen)
    våldta
    • våldta verbo (våldtar, våldtog, våldtagit)
  4. verletzen (martern; foltern; peinigen; kasteien)
    plåga; skada; tortera; förödmjuka
    • plåga verbo (plågar, plågade, plågat)
    • skada verbo (skadar, skadade, skadat)
    • tortera verbo (torterar, torterade, torterat)
    • förödmjuka verbo (förödmjukar, förödmjukade, förödmjukat)
  5. verletzen (sticheln; stecken; stechen; )
    stinga; sticka
    • stinga verbo (stinger, stack, stungit)
    • sticka verbo (sticker, stack, stuckit)
  6. verletzen (schänden; angreifen; überfallen)
    skada
    • skada verbo (skadar, skadade, skadat)
  7. verletzen (kränken; quetschen; düpieren; )
    skada; slå; såra; göra illa
    • skada verbo (skadar, skadade, skadat)
    • slå verbo (slår, slog, slagit)
    • såra verbo (sårar, sårade, sårat)
    • göra illa verbo (gör illa, gjorde illa, gjort illa)
  8. verletzen (übertreten; überschreiten; verstoßen)
    bryta sig in
    • bryta sig in verbo (bryter sig in, bröt sig in, brutit sig in)
  9. verletzen (beleidigen; lästern; düpieren; kränken; schmähen)
  10. verletzen (beschädigen; schaden; düpieren; )
    göra illa; skada
    • göra illa verbo (gör illa, gjorde illa, gjort illa)
    • skada verbo (skadar, skadade, skadat)

Conjugaciones de verletzen:

Präsens
  1. verletze
  2. verletzt
  3. verletzt
  4. verletzen
  5. verletzt
  6. verletzen
Imperfekt
  1. verletzte
  2. verletztest
  3. verletzte
  4. verletzten
  5. verletztet
  6. verletzten
Perfekt
  1. habe verletzt
  2. hast verletzt
  3. hat verletzt
  4. haben verletzt
  5. habt verletzt
  6. haben verletzt
1. Konjunktiv [1]
  1. verletze
  2. verletzest
  3. verletze
  4. verletzen
  5. verletzet
  6. verletzen
2. Konjunktiv
  1. verletzete
  2. verletzetest
  3. verletzete
  4. verletzeten
  5. verletzetet
  6. verletzeten
Futur 1
  1. werde verletzen
  2. wirst verletzen
  3. wird verletzen
  4. werden verletzen
  5. werdet verletzen
  6. werden verletzen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde verletzen
  2. würdest verletzen
  3. würde verletzen
  4. würden verletzen
  5. würdet verletzen
  6. würden verletzen
Diverses
  1. verletz!
  2. verletzt!
  3. verletzen Sie!
  4. verletzt
  5. verletzend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for verletzen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
bryta sig in Einbruch
förödmjuka Demut
göra illa Kränkung; Verletzung
plåga Ranger; Unruhestifter; lästige Person; lästiger Mensch; lästiges Kind
skada Abbruch; Beeinträchtigung; Benachteiligung; Beschwerde; Beschädigen; Beschädigung; Blessur; Einbuße; Einsturz; Einstürze; Havarie; Haverei; Kränkung; Laster; Lästerung; Nachteil; Schade; Schaden; Schadhaftigkeit; Schande; Schmach; Schmähung; Schäden; Schädigung; Verletzen; Verletzung; Verleumdung; Verlust; Verlustposten; Verwundung; Wunde
slå Hit; Klapper
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
bryta sig in verletzen; verstoßen; überschreiten; übertreten einbrechen; eindringen; hineindringen
förödmjuka foltern; kasteien; martern; peinigen; verletzen hinunterbringen
göra illa Schmerz tun; anschlagen; behindern; benachteiligen; beschädigen; düpieren; jemandem Schmerzen zufügen; kränken; quetschen; schaden; schädigen; sichverwunden; verletzen; verwunden antun; verprügeln
plåga foltern; kasteien; martern; peinigen; verletzen belästigen; brutal vorgehen; einschüchtern; eitern; foppen; martern; piesacken; plagen; quälen; schikanieren; schinden; sich eklig benehmen; streiten; triezen; tyrannisieren; verarschen; vergraulen; verladen; weg ekeln; wegekeln; zanken
skada Schmerz tun; angreifen; anschlagen; behindern; benachteiligen; beschädigen; düpieren; foltern; kasteien; kränken; martern; peinigen; quetschen; schaden; schädigen; schänden; sichverwunden; verletzen; verwunden; überfallen beeinträchtigen; benachteiligen; beschädigen; düpieren; entzweireißen; jemandem schaden; nachteilig sein für; schaden; schwächen; schädigen; schädigend; zerbrechen; zerschlagen; zertrümmern
slandra beleidigen; düpieren; kränken; lästern; schmähen; verletzen
slå düpieren; kränken; quetschen; schaden; schädigen; sichverwunden; verletzen; verwunden dreschen; einen Klaps geben; feinreiben; frappieren; greifen; hart schlagen; hauen; hämmern; mähen; rammen; schlagen; verkloppen; zuschlagen; zuwerfen
sticka einstechen; spritzen; stechen; stecken; sticheln; strecken; verletzen abhauen; abtrumpfen; abzischen; anstechen; anstoßen; aufpicken; aufrütteln; aufstechen; festkleben; schieben; sich wegscheren; stoßen; stricken; stupsen; tranchieren; verschwinden; vorschneiden; zusammenkleben; übertrumpfen
stinga einstechen; spritzen; stechen; stecken; sticheln; strecken; verletzen
såra düpieren; kränken; quetschen; schaden; schädigen; sichverwunden; verletzen; verwunden beleidigen; beschädigen; düpieren; kränken; schaden
tortera foltern; kasteien; martern; peinigen; verletzen
våldta beugen; vergewaltigen; verletzen
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
plåga Qual
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
skada schade; verdrießlich; ärgerlich

Sinónimos de "verletzen":


Wiktionary: verletzen

verletzen
verb
  1. jemanden physisch (auch lebensgefährlich oder tödlich) verwunden
  2. jemanden psychische Wunden zufügen, kränken

Cross Translation:
FromToVia
verletzen såra hurt — to cause physical pain and/or injury
verletzen skada injure — to wound or cause physical harm
verletzen skada injure — to cause damage or impair
verletzen invadera invade — to move into
verletzen skada; såra wound — hurt or injure
verletzen såra wound — hurt (someone's feelings)
verletzen såra blesserfrapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture.
verletzen förnärma; förolämpa offenseroutrager quelqu’un par une offense.

Traducciones automáticas externas: