Resumen
Alemán a sueco:   más información...
  1. wehklagen:
  2. Wiktionary:


Alemán

Traducciones detalladas de wehklagen de alemán a sueco

wehklagen:

wehklagen verbo (wehklage, wehklagst, wehklagt, wehklagte, wehklagtet, wehgeklagt)

  1. wehklagen (weinen; schreien; jammern; heulen)
    gråta; klaga; jämra sig
    • gråta verbo (gråter, grät, gråtit)
    • klaga verbo (klagar, klagade, klagat)
    • jämra sig verbo (jämrar sig, jämrade sig, jämrat sig)
  2. wehklagen (sichekligbenehmen; jammern; nörgeln; )
    tjata; gnata; vara jobbig
    • tjata verbo (tjatar, tjatade, tjatat)
    • gnata verbo (gnatar, gnatade, gnatat)
    • vara jobbig verbo (är jobbig, var jobbig, varit jobbig)
  3. wehklagen (stöhnen; wimmern; winseln)
    stöna
    • stöna verbo (stönar, stönade, stönat)
  4. wehklagen (jammern; klagen; flehen; wimmern; winseln)
    klaga; jämra sig
    • klaga verbo (klagar, klagade, klagat)
    • jämra sig verbo (jämrar sig, jämrade sig, jämrat sig)

Conjugaciones de wehklagen:

Präsens
  1. wehklage
  2. wehklagst
  3. wehklagt
  4. wehklagen
  5. wehklagt
  6. wehklagen
Imperfekt
  1. wehklagte
  2. wehklagtest
  3. wehklagte
  4. wehklagten
  5. wehklagtet
  6. wehklagten
Perfekt
  1. habe wehgeklagt
  2. hast wehgeklagt
  3. hat wehgeklagt
  4. haben wehgeklagt
  5. habt wehgeklagt
  6. haben wehgeklagt
1. Konjunktiv [1]
  1. wehklage
  2. wehklagest
  3. wehklage
  4. wehklagen
  5. wehklaget
  6. wehklagen
2. Konjunktiv
  1. wehklagte
  2. wehklagtest
  3. wehklagte
  4. wehklagten
  5. wehklagtet
  6. wehklagten
Futur 1
  1. werde wehklagen
  2. wirst wehklagen
  3. wird wehklagen
  4. werden wehklagen
  5. werdet wehklagen
  6. werden wehklagen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde wehklagen
  2. würdest wehklagen
  3. würde wehklagen
  4. würden wehklagen
  5. würdet wehklagen
  6. würden wehklagen
Diverses
  1. wehklag!
  2. wehklagt!
  3. wehklagen Sie!
  4. wehgeklagt
  5. wehklagend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for wehklagen:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
gnata eitern; faseln; flennen; greinen; jammern; klagen; klonen; leinern; nörgeln; quaken; sichekligbenehmen; trödeln; vergraulen; wegekeln; wehklagen; wimmern; winseln; zwicken alles besser wissen; beanstanden; bekritteln; bemängeln; klagen; kritisieren; reklamieren; schulmeistern; sich beschweren
gråta heulen; jammern; schreien; wehklagen; weinen brüllen; flennen; heulen; kreischen; plärren; tränen; weinen
jämra sig flehen; heulen; jammern; klagen; schreien; wehklagen; weinen; wimmern; winseln lamentieren; schleppend sprechen; säuseln
klaga flehen; heulen; jammern; klagen; schreien; wehklagen; weinen; wimmern; winseln ausschimpfen; beanstanden; beauftragen; beschimpfen; beschweren; brodeln; brummeln; brummen; brutzeln; grunzen; gurren; klagen; knurren; meckern; murren; reklamieren; schelten; schieben; schimpfen; schnurren; schwirren; schwätzen; sich beschweren; sich kranklachen; sich totlachen; sich wehren; sichbeschweren; spucken; stottern; summen; surren; trauern; wettern; wimmern; winseln
stöna stöhnen; wehklagen; wimmern; winseln
tjata eitern; faseln; flennen; greinen; jammern; klagen; klonen; leinern; nörgeln; quaken; sichekligbenehmen; trödeln; vergraulen; wegekeln; wehklagen; wimmern; winseln; zwicken bekritteln; bemängeln; drängen; durchstoßen; einhämmern; einrammen; nerven; piesacken; provozieren; reizen; schikanieren; schulmeistern; striezen; triezen; zusetzen; ärgern
vara jobbig eitern; faseln; flennen; greinen; jammern; klagen; klonen; leinern; nörgeln; quaken; sichekligbenehmen; trödeln; vergraulen; wegekeln; wehklagen; wimmern; winseln; zwicken

Sinónimos de "wehklagen":


Wiktionary: wehklagen


Cross Translation:
FromToVia
wehklagen stöna gémirexprimer sa souffrance d’une voix plaintive et non articulée.