Inglés

Traducciones detalladas de application de inglés a alemán

application:

application [the ~] sustantivo

  1. the application
    die Bewerbung
  2. the application (usage; use; inset; stakes; ante)
    die Verwendung
  3. the application (utilization; implementation; infliction; )
    die Anwendung; die Verwendung; der Gebrauch; die Benutzung
  4. the application (exertion; use)
    die Benutzung; der Gebrauch; die Verwendung; die Anwendung; die Nutzung; die Verwertung; Hantieren; die Handhabung
  5. the application (requests)
    die Applikation; die Anwendung
  6. the application (program; app)
    – A set of instructions that a computer uses to perform a specific task, such as word processing, accounting, or data management. 1
    die Anwendung; Programm; App
  7. the application (Commerce application; Commerce Server application)
    – A Commerce Server application is a logical representation of an application in Microsoft Internet Information Services (IIS); it appears in both Commerce Server Manager and the IIS console trees. In the IIS console tree an application is either at the root directory level of the Web site or at a subdirectory level of the Web site. 1
  8. the application
    – The container for your company’s PerformancePoint Planning business model definitions, predefined and user-defined dimensions, the mappings that connect these business model definitions with your company’s data source, and other PerformancePoint Planning metadata like views, permissions, and process scheduling information. 1
    die Anwendung
  9. the application (business application)
    – A collection of Web-based lists, libraries, calendars, and other pages you use to share information and manage an area of your business, such as your projects, documents, and company information. 1
  10. the application
    – A Web application that consists of a group of tightly related components such as ASP.NET Web pages, WCF Web services, and workflows that run in a .NET application domain. An application is a unit of deployment, configuration, and management. 1
    die Anwendung

Translation Matrix for application:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Anwendung Commerce Server application; Commerce application; administration; adoption; app; application; exertion; implementation; infliction; practice; practise; program; requests; use; utilisation; utilization custom; habit
Applikation application; requests
Benutzung administration; adoption; application; exertion; implementation; infliction; practice; practise; use; utilisation; utilization custom; habit
Bewerbung application
Gebrauch administration; adoption; application; exertion; implementation; infliction; practice; practise; use; utilisation; utilization custom; habit
Handhabung application; exertion; use maintenance; preservation
Hantieren application; exertion; use
Nutzung application; exertion; use utilisation; utilization
Verwendung administration; adoption; ante; application; exertion; implementation; infliction; inset; practice; practise; stakes; usage; use; utilisation; utilization custom; habit
Verwertung application; exertion; use processing; utilisation; utilization
- application program; applications programme; coating; covering; diligence; lotion; practical application
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
App app; application; program
Commerce Server-Anwendung Commerce Server application; Commerce application; application
Commerce-Anwendung Commerce Server application; Commerce application; application
Geschäftsanwendung application; business application
Programm app; application; program computer program; program; programme

Palabras relacionadas con "application":


Sinónimos de "application":


Definiciones relacionadas de "application":

  1. the action of putting something into operation2
    • the application of maximum thrust2
    • massage has far-reaching medical applications2
    • the application of indexes to tables of data2
  2. a diligent effort2
    • it is a job requiring serious application2
  3. the work of applying something2
    • the doctor prescribed a topical application of iodine2
    • a complete bleach requires several applications2
  4. the act of bringing something to bear; using it for a particular purpose2
    • he advocated the application of statistics to the problem2
    • a novel application of electronics to medical diagnosis2
  5. liquid preparation having a soothing or antiseptic or medicinal action when applied to the skin2
  6. a verbal or written request for assistance or employment or admission to a school2
    • December 31 is the deadline for applications2
  7. a program that gives a computer instructions that provide the user with tools to accomplish a task2
    • he has tried several different word processing applications2
  8. A set of instructions that a computer uses to perform a specific task, such as word processing, accounting, or data management.1
  9. A Commerce Server application is a logical representation of an application in Microsoft Internet Information Services (IIS); it appears in both Commerce Server Manager and the IIS console trees. In the IIS console tree an application is either at the root directory level of the Web site or at a subdirectory level of the Web site.1
  10. The container for your company’s PerformancePoint Planning business model definitions, predefined and user-defined dimensions, the mappings that connect these business model definitions with your company’s data source, and other PerformancePoint Planning metadata like views, permissions, and process scheduling information.1
  11. A collection of Web-based lists, libraries, calendars, and other pages you use to share information and manage an area of your business, such as your projects, documents, and company information.1
  12. A Web application that consists of a group of tightly related components such as ASP.NET Web pages, WCF Web services, and workflows that run in a .NET application domain. An application is a unit of deployment, configuration, and management.1

Wiktionary: application

application
noun
  1. a verbal or written request
  2. a computer program
  3. the act of directing or referring something to a particular case
  4. the act of applying as a means
  5. the act of applying
application
noun
  1. Verwendung, Anwendung, Einsatz
  2. Bewerbung auf ein Arbeitsverhältnis, bei der man nicht auf eine Stellenausschreibung reagiert, sondern unaufgefordert seine Dienste als potenzieller Arbeitnehmer anbietet
  3. Handlung, mit der man sich um etwas bemühen, das man erreichen/haben möchte
  4. EDV: ein Software-Programm für Anwender, ein Anwendungsprogramm
  5. veraltet: ein Gesuch, eine Bittschrift
  6. allgemein: das Verwenden, Benutzen einer Sache zu einem gewissen Zweck
  7. Gesuch, schriftliche Bitte

Cross Translation:
FromToVia
application Anwendung toepassing — het in de practijk brengen van iets
application Fleiß; Sorgfalt; Emsigkeit application — Action d’appliquer
application Posten; Amt; Anstellung; Dienst emploiusage qu’on fait de quelque chose.

apply:

apply verbo

  1. apply
    bewerben; sich bewerben
    • bewerben verbo (bewerbe, bewirbst, bewirbt, bewarb, bewarbt, beworden)
    • sich bewerben verbo (bewerbe mich, bewirbst dich, bewirbt sich, bewarb sich, bewarbt euch, sich beworben)
  2. apply (count; weigh)
    gelten
    • gelten verbo (gelte, giltst, gilt, galt, galtet, gegolten)
  3. apply (utilize; implement; use; )
    benutzen; gebrauchen; verwenden; anwenden; einsetzen; hantieren; handhaben
    • benutzen verbo (benutze, benutzt, benutzte, benutztet, benutzt)
    • gebrauchen verbo (gebrauche, gebrauchst, gebraucht, gebrauchte, gebrauchtet, gebraucht)
    • verwenden verbo (verwende, verwendest, verwendet, verwendete, verwendetet, verwendet)
    • anwenden verbo (wende an, wendest an, wendet an, wendete an, wendetet an, angewendet)
    • einsetzen verbo (setze ein, setzt ein, setzte ein, setztet ein, eingesetzt)
    • hantieren verbo (hantiere, hantierst, hantiert, hantierte, hantiertet, hantiert)
    • handhaben verbo (handhabe, handhabst, handhabt, handhabte, handhabtet, gehandhabt)
  4. apply (make use of; utilize; employ; use; utilise)
    benutzen; gebrauchen; verwenden; anwenden; praktizieren; handhaben; hantieren; tun; verrichten
    • benutzen verbo (benutze, benutzt, benutzte, benutztet, benutzt)
    • gebrauchen verbo (gebrauche, gebrauchst, gebraucht, gebrauchte, gebrauchtet, gebraucht)
    • verwenden verbo (verwende, verwendest, verwendet, verwendete, verwendetet, verwendet)
    • anwenden verbo (wende an, wendest an, wendet an, wendete an, wendetet an, angewendet)
    • praktizieren verbo (praktiziere, praktizierst, praktiziert, praktizierte, praktiziertet, praktiziert)
    • handhaben verbo (handhabe, handhabst, handhabt, handhabte, handhabtet, gehandhabt)
    • hantieren verbo (hantiere, hantierst, hantiert, hantierte, hantiertet, hantiert)
    • tun verbo (tue, tuest, tut, tat, tatet, getan)
    • verrichten verbo (verrichte, verrichtest, verrichtet, verrichtete, verrichtetet, verrichtet)
  5. apply (use)
    gebrauchen; einsetzen; anwenden
    • gebrauchen verbo (gebrauche, gebrauchst, gebraucht, gebrauchte, gebrauchtet, gebraucht)
    • einsetzen verbo (setze ein, setzt ein, setzte ein, setztet ein, eingesetzt)
    • anwenden verbo (wende an, wendest an, wendet an, wendete an, wendetet an, angewendet)
  6. apply (utilize; make use of; employ; )
    benutzen; gebrauchen; verwenden; anwenden; handhaben
    • benutzen verbo (benutze, benutzt, benutzte, benutztet, benutzt)
    • gebrauchen verbo (gebrauche, gebrauchst, gebraucht, gebrauchte, gebrauchtet, gebraucht)
    • verwenden verbo (verwende, verwendest, verwendet, verwendete, verwendetet, verwendet)
    • anwenden verbo (wende an, wendest an, wendet an, wendete an, wendetet an, angewendet)
    • handhaben verbo (handhabe, handhabst, handhabt, handhabte, handhabtet, gehandhabt)
  7. apply (administer; nurse)
    eingeben; verordnen; einflößen
    • eingeben verbo (gebe ein, gibst ein, gibt ein, gab ein, gabt ein, eingegeben)
    • verordnen verbo (verordne, verordnest, verordnet, verordnete, verordnetet, verordnet)
    • einflößen verbo (flöße ein, flößst ein, flößt ein, flößte ein, flößtet ein, eingeflößt)
  8. apply (enrol for; report oneself; register)
    anmelden; melden; immatrikulieren
    • anmelden verbo (melde an, meldest an, meldet an, meldete an, meldetet an, angemeldet)
    • melden verbo (melde, meldst, meldt, meldte, meldtet, gemeldet)
    • immatrikulieren verbo (immatrikuliere, immatrikulierst, immatrikuliert, immatrikulierte, immatrikuliertet, immatrikuliert)
  9. apply (divert)
    umlegen
    • umlegen verbo (lege um, legst um, legt um, legte um, legtet um, umgelegt)
  10. apply
    – To put into operation or to use. 1
    anwenden
    • anwenden verbo (wende an, wendest an, wendet an, wendete an, wendetet an, angewendet)
  11. apply
    – To link one or more transactions to another transaction to either to reduce the outstanding balance of a transaction or to show a valid connection between the transactions. 1
    anwenden
    • anwenden verbo (wende an, wendest an, wendet an, wendete an, wendetet an, angewendet)

Translation Matrix for apply:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
anmelden apply; enrol for; register; report oneself announce; declare; enlist; enrol; enroll; enter; give; inform; inscribe; log on; register; sign in; subscribe
anwenden administer; adopt; apply; avail oneself of; employ; enforce; engage; implement; make use of; practice; practise; take; use; utilise; utilize employ; handle; make use of; practice; practise; take; use; utilise; utilize
benutzen administer; adopt; apply; avail oneself of; employ; enforce; engage; implement; make use of; practice; practise; take; use; utilise; utilize burn up; consume; employ; exploit; finish; handle; make use of; practice; practise; take; use; use up; utilise; utilize
bewerben apply
einflößen administer; apply; nurse
eingeben administer; apply; nurse adjust; dictate; enter; inspire; order; prompt; strike into; type; type in; whisper; whisper in someone's ear
einsetzen administer; adopt; apply; avail oneself of; employ; enforce; engage; implement; make use of; practice; practise; take; use; utilise; utilize adjust; apply yourself; appoint; arrange; be off; begin; bet; bet on; commence; employ; establish; feed in; filter in; get under way; handle; inaugurate; initiate; insert; instal; install; institute; introduce; introduce somebody to; join the traffic; make use of; mobilise; mobilize; nominate; place in between; practice; practise; put in between; set; set in; set in motion; set up; show enthusiasm; show willingness; start; start to; station; strike up; take; take off; take on; undertake; use; utilise; utilize; wager
gebrauchen administer; adopt; apply; avail oneself of; employ; enforce; engage; implement; make use of; practice; practise; take; use; utilise; utilize burn up; consume; dine; dispatch; eat; employ; grab a bite; handle; have a meal; have dinner; have something to eat; make use of; munch; nibble; nybble; practice; practise; spend; take; use; use drugs; use up; utilise; utilize
gelten apply; count; weigh be valid; validate
handhaben administer; adopt; apply; avail oneself of; employ; enforce; engage; implement; make use of; practice; practise; take; use; utilise; utilize employ; handle; hang on; hold; maintain; make use of; practice; practise; preserve; stand by; stand firm; take; uphold; use; utilise; utilize
hantieren administer; adopt; apply; avail oneself of; employ; enforce; engage; implement; make use of; practice; practise; take; use; utilise; utilize employ; handle; make use of; mobilise; mobilize; practice; practise; take; use; utilise; utilize
immatrikulieren apply; enrol for; register; report oneself
melden apply; enrol for; register; report oneself announce; declare; give; inform; list; mention; narrate; report; state; tell
praktizieren apply; employ; make use of; use; utilise; utilize
sich bewerben apply
tun apply; employ; make use of; use; utilise; utilize accomplish; act; agitate; conceptualise; conceptualize; construct; create; deal; deal with; design; do; function; invent; labor; labour; make; manufacture; operate; prepare; proceed; work
umlegen apply; divert
verordnen administer; apply; nurse be in command of; call; charge; command; dictate; give notice of; ordain; order; preside; proclaim; take the lead
verrichten apply; employ; make use of; use; utilise; utilize accomplish; achieve; achieve something; act; do; function; labor; labour; perform; succeed; work
verwenden administer; adopt; apply; avail oneself of; employ; enforce; engage; implement; make use of; practice; practise; take; use; utilise; utilize employ; handle; make use of; practice; practise; take; use; utilise; utilize
- employ; enforce; give; go for; hold; implement; lend oneself; practice; practise; put on; use; utilise; utilize

Palabras relacionadas con "apply":


Sinónimos de "apply":


Antónimos de "apply":


Definiciones relacionadas de "apply":

  1. ask (for something)2
    • He applied for a leave of absence2
    • She applied for college2
    • apply for a job2
  2. refer (a word or name) to a person or thing2
    • He applied this racial slur to me!2
  3. put into service; make work or employ for a particular purpose or for its inherent or natural purpose2
    • This thinking was applied to many projects2
    • I apply this rule to get good results2
  4. apply to a surface2
    • She applied paint to the back of the house2
  5. give or convey physically2
  6. ensure observance of laws and rules2
  7. avail oneself to2
    • apply a principle2
  8. apply oneself to2
    • Please apply yourself to your homework2
  9. be pertinent or relevant or applicable2
    • The same laws apply to you!2
  10. be applicable to; as to an analysis2
  11. To put into operation or to use.1
  12. To link one or more transactions to another transaction to either to reduce the outstanding balance of a transaction or to show a valid connection between the transactions.1

Wiktionary: apply

apply
verb
  1. to submit oneself as a candidate
  2. to put to use for a purpose
apply
verb
  1. -
  2. (intransitiv), (reflexiv),mit Akkusativ: um eine Anstellung, um eine Kandidatur, um eine Ausschreibung oder Ähnliches in einem bestimmten Verfahren bemühen
  3. technisch: etwas auf einen Untergrund applizieren
  4. (transitiv) einen Gegenstand dazu bringen, seine Aufgabe zu erledigen

Cross Translation:
FromToVia
apply anwenden toepassen — in de praktijk brengen
apply anwenden; benutzen; brauchen; gebrauchen; verwenden; verwerten; antun; anziehen; auflegen; anlegen; legen; setzen; stecken; stellen; applizieren; verabreichen; auftragen; anbringen; beifügen appliquermettre une chose sur une autre, soit pour qu’elle y demeure adhérente, être pour qu’elle y laisser une empreinte, soit simplement pour qu’elle y toucher.
apply anlegen; beifügen apposerposer, appliquer sur quelque chose.
apply schmieren enduire — Traductions à trier suivant le sens
apply aufdrängen; aufnötigen; dringen; aufdringen; antun; anziehen; auflegen; anlegen; zwingen; anmuten; andrehen imposer — Traductions à trier suivant le sens
apply bitten; ersuchen prieradorer la divinité en lui demander une grâce, en la remercier d’une grâce.
apply annehmen; akzeptieren; entgegennehmen; im Empfang nehmen; aufnehmen; auf sich nehmen; sich gefallen lassen; hinnehmen; eingehen auf; einwilligen in; anziehen; kleiden; ankleiden; bekleiden; beziehen; überziehen; antun; auflegen; anlegen; in Stuck arbeiten revêtirpourvoir de vêtements quelqu’un qui en a besoin.
apply schmieren; betten; ausbreiten; ausrecken; strecken; ausstrecken; erstrecken; aufspannen; ausspannen; auslegen; auswerfen; aufhängen; recken; ausdehnen; dehnen; erweitern; verdünnen; verwässern; diluieren étendre — Traductions à trier suivant le sens

Traducciones relacionadas de application