Inglés

Traducciones detalladas de buzzing de inglés a alemán

buzzing:

buzzing adj.

  1. buzzing
  2. buzzing (humming)

buzzing [the ~] sustantivo

  1. the buzzing (humming)
    Geräusch; Gesumm
  2. the buzzing (bees' humming; humming)
    Bienengesumm

Translation Matrix for buzzing:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Bienengesumm bees' humming; buzzing; humming
Geräusch buzzing; humming fuss; noise; rustle; rustling; sound; tingling
Gesumm buzzing; humming babbling; bustle; buzz; din; hum; humming; murmuring; muttering; soft singing; whirr; zooming
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
- abuzz
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
- whistling
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
geräuschvoll buzzing; humming aloud; at the top of one's voice; blatant; boisterous; busily engaged; busy; clamorous; engaged; loud; loudly; lustily; noisy; occupied; openly; out loud; showy; tied up
sausend buzzing
summend buzzing; humming

Palabras relacionadas con "buzzing":


Sinónimos de "buzzing":


Definiciones relacionadas de "buzzing":

  1. noisy like the sound of a bee1

Wiktionary: buzzing


Cross Translation:
FromToVia
buzzing surrend; brummend; summend bourdonnant — Qui bourdonne des ailes
buzzing tönend; brummend; dröhnend bourdonnant — Qui s’agite

buzz:

to buzz verbo (buzzs, buzzed, buzzing)

  1. to buzz (hum)
    brummen; summen; schwirren; surren
    • brummen verbo (brumme, brummst, brummt, brummte, brummtet, gebrummt)
    • summen verbo (summe, summst, summt, summte, summtet, gesummt)
    • schwirren verbo (schwirre, schwirrst, schwirrt, schwirrte, schwirrtet, geschwirrt)
    • surren verbo (surre, surrst, surrt, surrte, surrtet, gesurrt)
  2. to buzz (hum)
    summen
    • summen verbo (summe, summst, summt, summte, summtet, gesummt)
  3. to buzz (bustle)
    poltern; rumpeln; rumoren; herumwirtschaften
    • poltern verbo (poltere, polterst, poltert, polterte, poltertet, gepoltert)
    • rumpeln verbo (rumpele, rumpelst, rumpelt, rumpelte, rumpeltet, gerumpelt)
    • rumoren verbo (rumore, rumorst, rumort, rumorte, rumortet, rumort)
    • herumwirtschaften verbo (wirtschafte herum, wirtschaftest herum, wirtschaftet herum, wirtschaftete herum, wirtschaftetet herum, herumgewirtschaftet)

Conjugaciones de buzz:

present
  1. buzz
  2. buzz
  3. buzzs
  4. buzz
  5. buzz
  6. buzz
simple past
  1. buzzed
  2. buzzed
  3. buzzed
  4. buzzed
  5. buzzed
  6. buzzed
present perfect
  1. have buzzed
  2. have buzzed
  3. has buzzed
  4. have buzzed
  5. have buzzed
  6. have buzzed
past continuous
  1. was buzzing
  2. were buzzing
  3. was buzzing
  4. were buzzing
  5. were buzzing
  6. were buzzing
future
  1. shall buzz
  2. will buzz
  3. will buzz
  4. shall buzz
  5. will buzz
  6. will buzz
continuous present
  1. am buzzing
  2. are buzzing
  3. is buzzing
  4. are buzzing
  5. are buzzing
  6. are buzzing
subjunctive
  1. be buzzed
  2. be buzzed
  3. be buzzed
  4. be buzzed
  5. be buzzed
  6. be buzzed
diverse
  1. buzz!
  2. let's buzz!
  3. buzzed
  4. buzzing
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

buzz [the ~] sustantivo

  1. the buzz (bustle; muttering; murmuring; )
    Gemurmel; Gesumm
  2. the buzz (hum; whirr; zooming)
    Gesäusel; Gesumm; Gebrumme; Gebrumm

Translation Matrix for buzz:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Gebrumm buzz; hum; whirr; zooming
Gebrumme buzz; hum; whirr; zooming
Gemurmel babbling; bustle; buzz; din; hum; murmuring; muttering babbling; clucking; goggling; gurgling; murmuring; muttering
Gesumm babbling; bustle; buzz; din; hum; murmuring; muttering; whirr; zooming buzzing; humming; soft singing
Gesäusel buzz; hum; whirr; zooming
- bombilation; bombination
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
brummen buzz; hum bellyache; chanter; complain; gripe; grouse; growl; grumble; rumble; snarl
herumwirtschaften bustle; buzz
poltern bustle; buzz bark; bawl; bellow; boom; clatter; clump; cry; cry out; rage; rant; roar; scream; shout; shriek; yell
rumoren bustle; buzz starve
rumpeln bustle; buzz clang; clink; jangle; jingle; rattling
schwirren buzz; hum chanter; grouse; growl; grumble; rumble; snarl; swarm
summen buzz; hum chanter; grouse; growl; grumble; hum; rumble; sing softly; snarl
surren buzz; hum chanter; drag; grouse; growl; grumble; lug; rumble; snarl; tug; zoom
- bombilate; bombinate; hum; seethe

Palabras relacionadas con "buzz":


Sinónimos de "buzz":


Definiciones relacionadas de "buzz":

  1. a confusion of activity and gossip1
    • the buzz of excitement was so great that a formal denial was issued1
  2. sound of rapid vibration1
    • the buzz of a bumble bee1
  3. call with a buzzer1
    • he buzzed the servant1
  4. fly low1
    • Planes buzzed the crowds in the square1
  5. make a buzzing sound1
    • bees were buzzing around the hive1
  6. be noisy with activity1
    • This office is buzzing with activity1

Wiktionary: buzz

buzz
verb
  1. to make a low, humming or sibilant sound
noun
  1. information spread behind the scenes
  2. telephone call
  3. feeling of energy or excitement
  4. humming noise
  5. audible friction of voice consonants

Cross Translation:
FromToVia
buzz Stimmengewirr geroezemoes — een achtergrondgeluid bestaande uit veel door elkaar sprekende stemmen
buzz summer zoemen — een vrij zacht continu geluid voortbrengen dat op de z-klank lijkt
buzz Brummen; Summen; Dröhnen; Schwirren bourdonnement — zoologie|fr son d’une vibration rapide émettre par certains types d’insectes comme l’abeille et quelques petits oiseaux quand ils voler.
buzz surren; brummen; summen bourdonner — Émettre des bourdonnements des ailes
buzz tönen; brummen; dröhnen bourdonner — S’agiter, bouillonner
buzz schnurren; summen ronronnerfaire entendre les ronrons, émettre un ronflement sourd et continu, en parlant d'un chat ou d'un félin, qui exprime en général son contentement.
buzz geklungen; klimpern; klirren; hallen; klingen; läuten; schallen; tönen tinterfaire sonner lentement une cloche, en sorte que le battant ne frapper que d’un côté.