Inglés

Traducciones detalladas de case de inglés a alemán

case:

case [the ~] sustantivo

  1. the case (matter; business; affair)
    die Sache; die Angelegenheit; die Affäre; die Frage
  2. the case
    der Fall; der Vorfall; der Vorgang; der Zwischenfall
  3. the case
    der Kasus; der Fall
    • Kasus [der ~] sustantivo
    • Fall [der ~] sustantivo
  4. the case (question; issue)
    die Frage; die Sache; die Streitfrage; der Fall; Problem; die Angelegenheit
  5. the case (lawsuit; proceedings; trial; legal suit)
    der Prozeß; Verfahren; der Rechtsfall; Gerichtsverfahren; Rechtsverfahren
  6. the case (crate; box)
    die Kiste
    • Kiste [die ~] sustantivo
  7. the case (crate; box)
    Kästchen; die Kiste
  8. the case (drawer; la; till)
    die Schublade; die Lade; Schubfach
  9. the case (problem; matter; question)
    Problem
  10. the case (tubular case; tube; shell-hole; étui)
    die Hülse; der Köcher; die Büchse; Etui; der Behälter; Gehäuse
  11. the case (pencase; étui; casing; cover)
    Etui; der Köcher; Mäppchen
  12. the case (contract; job)
    – A customer service issue or problem reported by a customer and the activities that customer service representatives use to resolve it. 1
    der Vertrag; die Anfrage
  13. the case
    – A receptacle for holding goods to be stored or transported. 1
    der Behälter
  14. the case
    – An abstract view of data characterized by attributes and relations to other cases. 1
    der Fall
    • Fall [der ~] sustantivo

Translation Matrix for case:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Affäre affair; business; case; matter affair; combination; connection; junction; liaison; linking; union
Anfrage case; contract; job claim; definition of a problem; demand; interpellation; problem; query; question; request
Angelegenheit affair; business; case; issue; matter; question affair; issue; point of discussion; question
Behälter case; shell-hole; tube; tubular case; étui container; feed box; food bowl; holder; reservoir; tank; trough
Büchse case; shell-hole; tube; tubular case; étui bin; box; can; canister; carbine; carton; container; cover; drum; little can; little drum; metal; packaging; storage can; storing space; tin; tin-plate; wrapper; wrapping
Etui case; casing; cover; pencase; shell-hole; tube; tubular case; étui folder
Fall case; issue; question bang; blast; boom; bump; bust-up; collapse; crash; destruction; disadvantage; downfall; drawback; opinion; point of view; position; problem; problematical case; ruin; sagging; slump; smack; smash; standpoint; thud; thump; view
Frage affair; business; case; issue; matter; question Question; question
Gehäuse case; shell-hole; tube; tubular case; étui box; cabinet; carton; core; cover; packaging; shell; storing space; wrapper; wrapping
Gerichtsverfahren case; lawsuit; legal suit; proceedings; trial judicial proceedings; procedure; proceedings
Hülse case; shell-hole; tube; tubular case; étui cover; packaging; shell; wrapper; wrapping
Kasus case
Kiste box; case; crate
Kästchen box; case; crate box; cabinet; closet; cupboard; gentlemen's suit; little box; shrine; slice
Köcher case; casing; cover; pencase; shell-hole; tube; tubular case; étui
Lade case; drawer; la; till drawer; stock; till
Mäppchen case; casing; cover; pencase; étui
Problem case; issue; matter; problem; question Problem; brainteaser; braintwister; difficulty; issues; miseries; problematical case; problems; puzzle; riddle; task; troubles
Prozeß case; lawsuit; legal suit; proceedings; trial judicial proceeding; litigation
Rechtsfall case; lawsuit; legal suit; proceedings; trial
Rechtsverfahren case; lawsuit; legal suit; proceedings; trial persecution; procedure; proceedings; prosecution
Sache affair; business; case; issue; matter; question affair; article; gadget; good; issue; item; matter; object; opinion; point of discussion; point of view; position; question; standpoint; thing; view
Schubfach case; drawer; la; till
Schublade case; drawer; la; till drawer; pantry drawer; stock; till
Streitfrage case; issue; question controversial topic; disputed point; opinion; point of controversy; point of difference; point of view; position; standpoint; subject of controversy; view
Verfahren case; lawsuit; legal suit; proceedings; trial manufacturing process; method; method of working; mode of operation; operation procedure; persecution; procedure; proceedings; prosecution; routine; system; working method
Vertrag case; contract; job agreement; alliance; association; bond; certificate; certificate of proof; charter; connection; contact; contract; deed; document; league; link; pact; relative context; treaty; union
Vorfall case affair; business; event; incident; matter; occasion; occurrence
Vorgang case affair; business; event; matter; occasion; occurrence; operation
Zwischenfall case event; happening; history; incident
- caseful; casing; causa; cause; character; compositor's case; display case; eccentric; event; example; face; font; fount; grammatical case; guinea pig; instance; lawsuit; pillow slip; pillowcase; sheath; shell; showcase; slip; subject; suit; type; typeface; typesetter's case; vitrine
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
- encase; incase
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
Kiste chest
- case of types; handbag; lawsuit; letter case; étui

Palabras relacionadas con "case":


Sinónimos de "case":


Definiciones relacionadas de "case":

  1. a comprehensive term for any proceeding in a court of law whereby an individual seeks a legal remedy2
  2. a portable container for carrying several objects2
    • the musicians left their instrument cases backstage2
  3. a glass container used to store and display items in a shop or museum or home2
  4. bed linen consisting of a cover for a pillow2
  5. (printing) the receptacle in which a compositor has his type, which is divided into compartments for the different letters, spaces, or numbers2
    • for English, a compositor will ordinarily have two such cases, the upper case containing the capitals and the lower case containing the small letters2
  6. the enclosing frame around a door or window opening2
  7. the housing or outer covering of something2
    • the clock has a walnut case2
  8. an enveloping structure or covering enclosing an animal or plant organ or part2
  9. the actual state of things2
    • that was not the case2
  10. nouns or pronouns or adjectives (often marked by inflection) related in some way to other words in a sentence2
  11. a statement of facts and reasons used to support an argument2
    • he stated his case clearly2
  12. a problem requiring investigation2
    • Perry Mason solved the case of the missing heir2
  13. a specific size and style of type within a type family2
  14. an occurrence of something2
    • it was a case of bad judgment2
  15. a person requiring professional services2
    • a typical case was the suburban housewife described by a marriage counselor2
  16. a person of a specified kind (usually with many eccentricities)2
    • a mental case2
  17. a person who is subjected to experimental or other observational procedures; someone who is an object of investigation2
    • the cases that we studied were drawn from two different communities2
  18. the quantity contained in a case2
  19. a special set of circumstances2
    • it may rain in which case the picnic will be canceled2
  20. a specific state of mind that is temporary2
    • a case of the jitters2
  21. enclose in, or as if in, a case2
  22. look over, usually with the intention to rob2
    • They men cased the housed2
  23. A customer service issue or problem reported by a customer and the activities that customer service representatives use to resolve it.1
  24. A receptacle for holding goods to be stored or transported.1
  25. An abstract view of data characterized by attributes and relations to other cases.1
  26. In the legal industry, a job reported by a customer and the activities that customer service representatives use to resolve it.1

Wiktionary: case

case
verb
  1. to survey surreptitiously
  2. to place into a box
noun
  1. typography: the nature of a piece of alphabetic type
  2. outer covering or framework of a piece of apparatus
  3. piece of furniture, constructed partially of transparent glass or plastic
  4. suitcase
  5. piece of luggage that can be used to transport an apparatus
  6. box containing a number of identical items of manufacture
  7. medicine: instance of a specific condition or set of symptoms
  8. grammar: specific inflection
  9. legal proceeding
  10. piece of work
  11. instance or event as a topic of study
  12. actual event, situation, or fact
case
noun
  1. das nicht Vorhersehbare, das nicht Beabsichtigte
  2. bildungssprachlich, selten: Gegenstand, Vorkommnis
  3. Linguistik: grammatische Kategorie der Deklination von Substantiven, Adjektiven, Pronomen und Artikel
  4. Hülle zum Schutz von Geräten oder Tieren
  5. Rechtswissenschaft, Polizei, Medizin: Untersuchungsgegenstand
  6. Linguistik: Begriff aus der Grammatik, deutsche Bezeichnung für Kasus
  7. Stochastik, Logik: das Eintreten eines Zustandes
verb
  1. in der Fachsprache: Rohre verlegen

Cross Translation:
FromToVia
case Vorbild casus — concrete voorbeeld(en) van iets in de praktijk, vooral gebruikt in wetenschappelijke uitleg en cursussen
case Kasus; Fall casus — een naamval
case Fall affaire — droit|nocat=1 cas traité par la justice
case Schale; Kasten; Wanne; Trog; Sandkasten bac — Auge destinée à divers usages.
case Behälter; Besteck; Krug; Bottich; Bütte; Wanne; Zober; Zuber baquet — Petit cuvier de bois qui a les bords assez bas.
case Kasten caisse — Contenant parallélépipédique
case Fall cas — Occasion
case Fall cas — Jurisprudence
case Kasus cas — Grammaire
case Grund; Rechtsfall; Rechtssache; Ursache; Verursachung; Angelegenheit; Ding; Sache; Werk; Affäre; Geschichte; Fall; Anlaß; Veranlassung cause — Ce qui fait qu’une chose est ou s’opère.
case Ding; Sache; Angelegenheit chose — Rappelle un mot, une idée, un évènement, ou une énumération dont on parle ou dont on vient de parler ou dont l’on va parler
case Büchse; Schachtel; Kassette coffret — Petit coffre.
case Beutel; Kulturbeutel; Mäppchen troussefaisceau de choses lier ensemble.
case Etui étui — contenant

Traducciones relacionadas de case