Resumen
Inglés a español:   más información...
  1. cite:
  2. Wiktionary:
Español a inglés:   más información...
  1. citar:
  2. Wiktionary:


Inglés

Traducciones detalladas de cite de inglés a español

cite:

to cite verbo (cites, cited, citing)

  1. to cite (quote)
    citar

Conjugaciones de cite:

present
  1. cite
  2. cite
  3. cites
  4. cite
  5. cite
  6. cite
simple past
  1. cited
  2. cited
  3. cited
  4. cited
  5. cited
  6. cited
present perfect
  1. have cited
  2. have cited
  3. has cited
  4. have cited
  5. have cited
  6. have cited
past continuous
  1. was citing
  2. were citing
  3. was citing
  4. were citing
  5. were citing
  6. were citing
future
  1. shall cite
  2. will cite
  3. will cite
  4. shall cite
  5. will cite
  6. will cite
continuous present
  1. am citing
  2. are citing
  3. is citing
  4. are citing
  5. are citing
  6. are citing
subjunctive
  1. be cited
  2. be cited
  3. be cited
  4. be cited
  5. be cited
  6. be cited
diverse
  1. cite!
  2. let's cite!
  3. cited
  4. citing
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Translation Matrix for cite:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
- acknowledgment; citation; credit; mention; quotation; reference
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
citar cite; quote agree on; arrange; enumerate; list; mention; name; remind; send for; subpoena; summon
- abduce; adduce; advert; bring up; mention; name; quote; refer; reference; summon; summons

Palabras relacionadas con "cite":


Sinónimos de "cite":


Definiciones relacionadas de "cite":

  1. a short note recognizing a source of information or of a quoted passage1
  2. call in an official matter, such as to attend court1
  3. advance evidence for1
  4. commend1
    • he was cited for his outstanding achievements1
  5. repeat a passage from1
  6. refer to for illustration or proof1
  7. make reference to1
  8. refer to1

Wiktionary: cite


Cross Translation:
FromToVia
cite llamar; hacer venir herbeirufentransitiv: von einem entfernten Ort mit seiner Stimme auffordern, zu sich zu kommen
cite citar; referir citer — juri|fr assigner à comparaître devant une juridiction civile ou religieux.
cite aplazar; despedir; destituir; devolver; reflejar renvoyerenvoyer de nouveau.

Traducciones automáticas externas:


Español

Traducciones detalladas de cite de español a inglés

cite forma de citar:

citar verbo

  1. citar
    to quote; to cite
    • quote verbo (quotes, quoted, quoting)
    • cite verbo (cites, cited, citing)
  2. citar (llegar a un acuerdo; quedarse en; convenir; )
    agree on; to arrange
  3. citar (mencionar; llamar; hacer mención; )
    to mention; to list
    • mention verbo (mentions, mentioned, mentioning)
    • list verbo (lists, listed, listing)
  4. citar (mencionar)
    to enumerate; to mention; to list; to name
    • enumerate verbo (enumerates, enumerated, enumerating)
    • mention verbo (mentions, mentioned, mentioning)
    • list verbo (lists, listed, listing)
    • name verbo (names, named, naming)
  5. citar (citar a juicio; emplazar)
    to summon; to subpoena
    • summon verbo (summons, summoned, summoning)
    • subpoena verbo (subpoenas, subpoenad, subpoenaing)
  6. citar (hacer venir; evocar; llamar; )
    to summon; to subpoena; to remind; to send for
    • summon verbo (summons, summoned, summoning)
    • subpoena verbo (subpoenas, subpoenad, subpoenaing)
    • remind verbo (reminds, reminded, reminding)
    • send for verbo (sends for, sent for, sending for)

Conjugaciones de citar:

presente
  1. cito
  2. citas
  3. cita
  4. citamos
  5. citáis
  6. citan
imperfecto
  1. citaba
  2. citabas
  3. citaba
  4. citábamos
  5. citabais
  6. citaban
indefinido
  1. cité
  2. citaste
  3. citó
  4. citamos
  5. citasteis
  6. citaron
fut. de ind.
  1. citaré
  2. citarás
  3. citará
  4. citaremos
  5. citaréis
  6. citarán
condic.
  1. citaría
  2. citarías
  3. citaría
  4. citaríamos
  5. citaríais
  6. citarían
pres. de subj.
  1. que cite
  2. que cites
  3. que cite
  4. que citemos
  5. que citéis
  6. que citen
imp. de subj.
  1. que citara
  2. que citaras
  3. que citara
  4. que citáramos
  5. que citarais
  6. que citaran
miscelánea
  1. ¡cita!
  2. ¡citad!
  3. ¡no cites!
  4. ¡no citéis!
  5. citado
  6. citando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for citar:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
list bandazo; catálogo; enumeración; especificación; inventario; lista; lista de socios; lista del ejército; registro; tabla
name apariencia; apellido; conocimiento; denominación; emblema; fama; llamada; marca; marca registrada; noción; nombre; notoriedad; popularidad; predicado; reputación; símbolo
quote citación; cotización; criterio; oferta; opinión; presupuesto; sentencia
subpoena aviso; circular; citación; cédula de notificación; encargo; evocación; mandato; notificación; orden; pedido; requerimiento
summon citación
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
agree on citar; coincidir en; conformarse a; convenir; llegar a un acuerdo; pactar; ponerse de acuerdo; quedarse en
arrange citar; coincidir en; conformarse a; convenir; llegar a un acuerdo; pactar; ponerse de acuerdo; quedarse en arreglar; arreglarse; clasificar; colocar; colocarse; comenzar; concebir; constituir; construir; coordinar; destinar; dirigir; erigir; establecer; estacionar; estructurar; formar; fundar; iniciar; instalar; instalar la casa; instrumentar; levantar; montar; ordenar; organizar; orquestar; poner; poner en orden; poner en pie; seleccionar; sortear
cite citar
enumerate citar; mencionar
list avisar; citar; hacer mención; llamar; mencionar; nombrar; notificar anotar; apuntar; escribir; indexar; inscribir; poner en papel; registrar
mention avisar; citar; hacer mención; llamar; mencionar; nombrar; notificar calificar; calificar de; designar; llamar; mencionar; nombrar; nombrar como; poner el nombre de; relatar; titular
name citar; mencionar bautizar; calificar; calificar de; designar; llamar; mencionar; mojar; nombrar; nombrar como; poner el nombre de; titular
quote citar
remind anunciar; avisar; citar; citar a juicio; convocar; convocar a; evocar; hacer venir; llamar; notificar; pedir; reclutar; requerir acordarse; acordarse de; instigar; recordar; rememorar; traer a la memoria
send for anunciar; avisar; citar; citar a juicio; convocar; convocar a; evocar; hacer venir; llamar; notificar; pedir; reclutar; requerir
subpoena anunciar; avisar; citar; citar a juicio; convocar; convocar a; emplazar; evocar; hacer venir; llamar; notificar; pedir; reclutar; requerir citar a juicio; comenzar a comprender; convocar; convocar a
summon anunciar; avisar; citar; citar a juicio; convocar; convocar a; emplazar; evocar; hacer venir; llamar; notificar; pedir; reclutar; requerir aconsejar; amanecer; citar a juicio; comenzar a comprender; convocar; convocar a; exhortar; hacer venir; intimar; llamar; llamar a; mandar venir; requerir

Sinónimos de "citar":


Wiktionary: citar

citar
verb
  1. to take (someone) on a series of dates
  2. to refer to a statement that has been made by someone else
  3. to summon with a subpoena
  4. to call people together
  5. to ask someone to come
  6. law: to order someone to appear in court

Cross Translation:
FromToVia
citar summon dagvaarden — voor een rechtszitting oproepen
citar quote citeren — letterlijk aanhalen wat iemand anders over een onderwerp gezegd of geschreven heeft
citar quote aanhalen — eigen of andermans woorden citeren
citar summon vozieren — jemanden vorladen (vor Gericht)
citar quote; cite; adduce citer — juri|fr assigner à comparaître devant une juridiction civile ou religieux.

Traducciones automáticas externas: