Resumen
Inglés a español: más información...
-
whine:
- llorar; sollozar; lloriquear; gimotear; aullar; chinchar; machacar; mear; renegar; refunfuñar; gruñir; importunar; rezongar; incordiar; dar la lata; remugar; dar la paliza; dar la tabarra; dar la murga; quejarse; gemir; chillar; piar; lamentarse; hipar; chistar; ulular; gañir; hacer la guaya; estar dale que te pego; dar alaridos; gritar; rugir; bramar; vociferar; ulilar; zumbar; rezumar; lamentar
- llanto; lloros; sollozo; lloriqueo
-
Wiktionary:
- whine → gimoteo, lloriqueo
- whine → gimotear, lloriquear, zumbar
- whine → lamentarse, refunfuñar, gruñir, renegar, despotricar, quejarse
Inglés
Traducciones detalladas de whine de inglés a español
whine:
-
to whine (whimper; cry; snivel; sniffle; blubber; sniff)
llorar; sollozar; lloriquear; gimotear; aullar-
llorar verbo
-
sollozar verbo
-
lloriquear verbo
-
gimotear verbo
-
aullar verbo
-
-
to whine (twaddle)
chinchar; machacar; mear; renegar; refunfuñar; gruñir; importunar; rezongar; incordiar; dar la lata; lloriquear; remugar; dar la paliza; dar la tabarra; dar la murga-
chinchar verbo
-
machacar verbo
-
mear verbo
-
renegar verbo
-
refunfuñar verbo
-
gruñir verbo
-
importunar verbo
-
rezongar verbo
-
incordiar verbo
-
dar la lata verbo
-
lloriquear verbo
-
remugar verbo
-
dar la paliza verbo
-
dar la tabarra verbo
-
dar la murga verbo
-
-
to whine (whimper)
quejarse; machacar; gemir; chillar; piar; aullar; lamentarse; hipar; chistar; dar la lata; gimotear; lloriquear; ulular; gañir; dar la paliza; hacer la guaya; estar dale que te pego; dar la tabarra; dar la murga-
quejarse verbo
-
machacar verbo
-
gemir verbo
-
chillar verbo
-
piar verbo
-
aullar verbo
-
lamentarse verbo
-
hipar verbo
-
chistar verbo
-
dar la lata verbo
-
gimotear verbo
-
lloriquear verbo
-
ulular verbo
-
gañir verbo
-
dar la paliza verbo
-
hacer la guaya verbo
-
estar dale que te pego verbo
-
dar la tabarra verbo
-
dar la murga verbo
-
-
to whine (howl; yell)
-
to whine (drone; whimper)
-
to whine
-
to whine (lament; yammer; whimper; yack; whinge)
Conjugaciones de whine:
present
- whine
- whine
- whines
- whine
- whine
- whine
simple past
- whined
- whined
- whined
- whined
- whined
- whined
present perfect
- have whined
- have whined
- has whined
- have whined
- have whined
- have whined
past continuous
- was whining
- were whining
- was whining
- were whining
- were whining
- were whining
future
- shall whine
- will whine
- will whine
- shall whine
- will whine
- will whine
continuous present
- am whining
- are whining
- is whining
- are whining
- are whining
- are whining
subjunctive
- be whined
- be whined
- be whined
- be whined
- be whined
- be whined
diverse
- whine!
- let's whine!
- whined
- whining
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
-
the whine (sob)
Translation Matrix for whine:
Palabras relacionadas con "whine":
Sinónimos de "whine":
Definiciones relacionadas de "whine":
Wiktionary: whine
whine
Cross Translation:
noun
verb
-
to utter a whine
- whine → gimotear; lloriquear
-
to make a sound resembling such a cry
- whine → zumbar
-
to complain or protest with a whine or as if with a whine
- whine → gimotear; lloriquear
-
to move with a whining sound
- whine → zumbar
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• whine | → lamentarse | ↔ jammern — sich weinerlich (und traurig) beschweren, wehklagen |
• whine | → refunfuñar; gruñir | ↔ nörgeln — penetrant/störend, aber nicht aggressiv seinen Unmut äußern |
• whine | → renegar; despotricar; quejarse | ↔ raunzen — umgangssprachlich, süddeutsch, österreichisch: weinerlich klagen, nörgeln |