Inglés

Traducciones detalladas de grumbler de inglés a español

grumble:

to grumble verbo (grumbles, grumbled, grumbling)

  1. to grumble (grouse; bluster)
  2. to grumble (gripe; complain; grouse; bellyache)
  3. to grumble (bawl)
  4. to grumble (growl; rumble; chanter; snarl; grouse)
  5. to grumble (grouse)
  6. to grumble (mutter; sputter; crackle; )

Conjugaciones de grumble:

present
  1. grumble
  2. grumble
  3. grumbles
  4. grumble
  5. grumble
  6. grumble
simple past
  1. grumbled
  2. grumbled
  3. grumbled
  4. grumbled
  5. grumbled
  6. grumbled
present perfect
  1. have grumbled
  2. have grumbled
  3. has grumbled
  4. have grumbled
  5. have grumbled
  6. have grumbled
past continuous
  1. was grumbling
  2. were grumbling
  3. was grumbling
  4. were grumbling
  5. were grumbling
  6. were grumbling
future
  1. shall grumble
  2. will grumble
  3. will grumble
  4. shall grumble
  5. will grumble
  6. will grumble
continuous present
  1. am grumbling
  2. are grumbling
  3. is grumbling
  4. are grumbling
  5. are grumbling
  6. are grumbling
subjunctive
  1. be grumbled
  2. be grumbled
  3. be grumbled
  4. be grumbled
  5. be grumbled
  6. be grumbled
diverse
  1. grumble!
  2. let's grumble!
  3. grumbled
  4. grumbling
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Translation Matrix for grumble:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
burbujear ebullition; effervescence
chillar shout
desatarse contra falling out with; snapping; snubbing
insultar falling out with; snapping; snubbing
pelearse arguing
retumbar booming
zumbar bees' humming; buzzing; humming
- grumbling; murmur; murmuring; mutter; muttering; rumble; rumbling
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
agredir de palabra bawl; grumble bark; bawl; be furious; bellow; boom; cry; cry out; curse; rage; rant; rave; roar; scream; shout; shriek; storm; swear; thunder; yell
ajear bawl; grumble bark; bawl; bellow; boom; cry; cry out; curse; rage; rant; roar; scream; shout; shriek; swear; yell
blasfemar bawl; grumble abuse; bark; bawl; bellow; boom; call someone names; cry; cry out; curse; defamate; gossip; malign; rage; rant; revile; roar; scream; shout; shriek; slander; speak badly; storm; swear; yell
borbotear grouse; grumble bubble up; rise; stew
bramar bawl; grumble bark; bawl; bellow; boo; boom; cry; cry out; curse; howl; let on; let someone have it; rage; rant; rant & rage; roar; scream; shout; shriek; squeal; swear; tell tales; whine; yell
burbujear grouse; grumble bubble; clang; clink; effervesce; fizz; jangle; jingle; rattling; sparkle; tinkle; tinkle away
chillar bawl; grumble bark; bawl; beep; bellow; blare; boo; boom; call; chirp; clatter; claw; complain; cry; cry out; grate; howl; let on; lisp; paw; rage; rant; rasp; rattle; roar; rustle; scrape; scratch; scream; screech; shout; shout out loud; shriek; speak with a lisp; squawk; squeak; squeal; tell tales; tweet; twitter; wail; whimper; whine; whinge; whisper; whizz; whoosh; yammer; yell
desatarse contra bawl; grumble bawl; curse; go off the deep end; let someone have it; rage; rave; storm; swear; thunder; to be furious; yell
desentonar bawl; grumble bark; bawl; be furious; bellow; boom; cry; cry out; curse; rage; rant; roar; scream; shout; shriek; storm; swear; yell
despotricar bawl; grumble bark; bawl; bellow; boom; cry; cry out; curse; let someone have it; rage; rant; rant & rage; roar; scream; shout; shriek; storm; swear; yell
despotricar contra bawl; grumble bark; bawl; be furious; bellow; boom; cry; cry out; curse; rage; rant; rave; roar; scream; shout; shriek; storm; swear; thunder; yell
echar pestes bawl; grumble curse; gossip; speak badly; swear
embravecerse bawl; grumble curse; swear
enfurecerse bawl; grumble bark; bawl; bellow; boom; cry; cry out; curse; get angry; let someone have it; rage; rant; roar; scream; shout; shriek; swear; talk smut; use obscene language; yell
estar a la sombra grouse; grumble
estar en chirona grouse; grumble
gruñir bawl; bellyache; bluster; chanter; complain; gripe; grouse; growl; grumble; rumble; snarl blow a person up; dress down; express displeasure; growl; murmling one's displeasure; purr; scold; snarl; snore; stew; tell off; twaddle; whine; wig
hacer estragos bawl; grumble bellow; cry out; curse; rage; roar; scream; shout; shriek; storm; swear; yell
hacer ruidos chanter; grouse; growl; grumble; rumble; snarl clang; clink; flutter; jangle; jingle; purr; rattle; rattling; ruckle; snore
imprecar bawl; grumble bark; bawl; bellow; boom; cry; cry out; curse; damn; rage; rant; roar; scream; shout; shriek; storm; swear; yell
insultar bawl; grumble abuse; call names; call someone names; curse; defamate; jeer; jeer at; rage; scoff at; slander; storm; swear; taunt
ir embalado bawl; grumble
lanzar blasfemias bawl; grumble bark; bawl; be furious; bellow; boom; call someone names; cry; cry out; curse; let someone have it; rage; rant; rave; roar; scream; shout; shriek; storm; swear; thunder; yell
maldecir bawl; grumble be furious; call someone names; condemn; curse; damn; gossip; rage; speak badly; storm; swear
murmurar chanter; grouse; growl; grumble; rumble; snarl crackle; lap; mumble; murmur; mutter; ripple; rustle; sough; splash
pelearse bawl; grumble battle with; combat; contest; fight; have a quarrel; have a row; quarrel; scrap; scuffle
rabiar bawl; grumble bawl; be furious; chase; curse; let someone have it; rage; rant; rave; scream; storm; swear; thunder; yell
refunfuñar bawl; bluster; grouse; grumble bark; bawl; be furious; bellow; boom; cry; cry out; curse; fight back; growl; let someone have it; rage; rant; resist; roar; scream; shout; shriek; snarl; storm; struggle; swear; twaddle; whine; yell
refunfuñar por una cosa bellyache; complain; gripe; grouse; grumble
regañar grouse; grumble admonish; altercate; bicker; blame; castigate; chide; decry; denounce; exhort; make trouble; murmling one's displeasure; quarrel; rebuke; reprimand; reprove; scarify; scold; warn; wrangle
renegar bawl; grumble curse; rage; storm; swear; twaddle; whine
reprobar grouse; grumble admonish; blame; castigate; censure; criticise; criticize; decry; denounce; exhort; purr; rebuke; reprimand; reprove; scarify; snore; warn
retumbar grouse; grumble echo; give as good as one gets; give tit for tat; pay back in his own coin; rattle; resound; retort; reverberate; rumble; thunder
rezongar bluster; chanter; complain; crackle; grouse; growl; grumble; mumble; mutter; rumble; snarl; sputter fight back; resist; struggle; twaddle; whine
reñir bawl; grumble altercate; argue; bawl out; bicker; debate; dispute; fight; quarrel; scold; scrap; scuffle; squabble; storm at; swear at; tell off; tick off; twist; wrangle
rugir grouse; grumble bellow; cry; curse; howl; let on; rage; roar; shout; shriek; squeal; storm; swear; tell tales; whine; yell
tronar bawl; grumble bang; bark; bawl; bellow; boom; chuck down; crack; cry; cry out; curse; echo; fling down; flop; pop; rage; rant; resound; reverberate; roar; scream; shout; shriek; sound; swear; yell
vociferar bawl; grumble bark; bawl; bellow; blare; boom; clatter; cry; cry out; curse; exult; howl; jubilate; let on; let someone have it; rage; rant; rant & rage; roar; scream; screech; shout; shriek; squawk; squeal; storm; swear; tell tales; whine; yell
zarpar bawl; grumble bark; bawl; bellow; boom; cry; cry out; curse; depart; grease; leave; leave for; let someone have it; rage; rant; roar; rub in; sail; scream; set out; set sail; shout; shriek; smear; start; swear; take off; travel; yell
zumbar grouse; grumble buzz; drone; hum; murmur; nozzle; rustle; sough; spout; stew; whimper; whine; zoom
- croak; gnarl; grouch; growl; murmur; mutter; rumble; scold
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
- complain; croak; growl

Palabras relacionadas con "grumble":


Sinónimos de "grumble":


Definiciones relacionadas de "grumble":

  1. a complaint uttered in a low and indistinct tone1
  2. a loud low dull continuous noise1
  3. make complaining remarks or noises under one's breath1
    • she grumbles when she feels overworked1
  4. show one's unhappiness or critical attitude1
    • We grumbled about the increased work load1
  5. to utter or emit low dull rumbling sounds1
    • he grumbled a rude response1
    • Stones grumbled down the cliff1
  6. make a low noise1

Wiktionary: grumble

grumble
verb
  1. to murmur or mutter with discontent
  2. -
noun
  1. a low thundering, rumbling or growling sound

Cross Translation:
FromToVia
grumble protestar; refunfuñar mopperen — onvrede uiten
grumble refunfuñar; gruñir; corcovear murrenintransitiv: protestierende Laute (auch Wörter) ausstoßen
grumble quejarse grommeler — Murmurer entre ses dents quand on est fâché
grumble refunfuñar ronchonner — (familier, fr) Lyonnais|fr Être de mauvaise humeur tout en grogner constamment.
grumble rezongar; refunfuñar rouspéter — Manifester sa mauvaise humeur, son mécontentement, maugréer, protester.
grumble refunfuñar; rezongar râler — Faire en respirer un bruit rauque causé par l’embarras des bronches. Il se dit particulièrement des agonisants.

grumbler:

grumbler [the ~] sustantivo

  1. the grumbler (grouser; moaner; grouch; groaner)
    el regañón; el camorrista; el gruñón; la protestona; el renegón; el refunfuñón; la renegona; el rezongón; la quejona; el quejón; el protestón; el querulante

Translation Matrix for grumbler:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
camorrista groaner; grouch; grouser; grumbler; moaner brawler; quarrelsome person
gruñón groaner; grouch; grouser; grumbler; moaner brooder; chronic grumbler; curmudgeon; mope; worrier; worry-guts
protestona groaner; grouch; grouser; grumbler; moaner
protestón groaner; grouch; grouser; grumbler; moaner
quejona groaner; grouch; grouser; grumbler; moaner
quejón groaner; grouch; grouser; grumbler; moaner
querulante groaner; grouch; grouser; grumbler; moaner brawler; quarrelsome person
refunfuñón groaner; grouch; grouser; grumbler; moaner
regañón groaner; grouch; grouser; grumbler; moaner
renegona groaner; grouch; grouser; grumbler; moaner
renegón groaner; grouch; grouser; grumbler; moaner
rezongón groaner; grouch; grouser; grumbler; moaner
- bellyacher; complainer; crybaby; moaner; sniveller; squawker; whiner
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
- contrary person; curmudgeon; growler; querulous person
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
gruñón bad tempered; cantankerous; complaining; crabbed; crusty; edgy; gruff; grumbling; grumpy; irritated; lamenting; moody; nagging; rigid; sulky; sullen; surly; vexed; wailing
regañón edgy; grumbling; grumbly; grumpish; grumpy; irritated; sulky; vexed

Palabras relacionadas con "grumbler":


Sinónimos de "grumbler":


Definiciones relacionadas de "grumbler":

  1. a person given to excessive complaints and crying and whining1

Wiktionary: grumbler


Cross Translation:
FromToVia
grumbler gruñona mopperaarster — een vrouwelijk persoon die vaak moppert
grumbler gruñón mopperaar — een mannelijk persoon die vaak moppert
grumbler cascarrabias Brummbärumgangssprachlich: brummiger, missgelaunter Mensch

Traducciones relacionadas de grumbler