Inglés

Traducciones detalladas de clutches de inglés a español

clutches:


Translation Matrix for clutches:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
- clasp; clench; clutch; grasp; grip; hold

Sinónimos de "clutches":


Definiciones relacionadas de "clutches":

  1. the act of grasping1

clutch:

Conjugaciones de clutch:

present
  1. clutch
  2. clutch
  3. clutchs
  4. clutch
  5. clutch
  6. clutch
simple past
  1. clutched
  2. clutched
  3. clutched
  4. clutched
  5. clutched
  6. clutched
present perfect
  1. have clutched
  2. have clutched
  3. has clutched
  4. have clutched
  5. have clutched
  6. have clutched
past continuous
  1. was clutching
  2. were clutching
  3. was clutching
  4. were clutching
  5. were clutching
  6. were clutching
future
  1. shall clutch
  2. will clutch
  3. will clutch
  4. shall clutch
  5. will clutch
  6. will clutch
continuous present
  1. am clutching
  2. are clutching
  3. is clutching
  4. are clutching
  5. are clutching
  6. are clutching
subjunctive
  1. be clutched
  2. be clutched
  3. be clutched
  4. be clutched
  5. be clutched
  6. be clutched
diverse
  1. clutch!
  2. let's clutch!
  3. clutched
  4. clutching
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

clutch [the ~] sustantivo

  1. the clutch (clutch pedal)
    el pedal de embrague
  2. the clutch (clutch pedal)
    el embrague; el pedal de embrague

Translation Matrix for clutch:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
agarrar having a grip; hold; laying hands on; taking hold of
birlar cadging; cajolery; coaxing; diddling; obtaining by begging; pinch; sponging; steal; wheedling
embrague clutch; clutch pedal
enganchar hook on
escurrir drain; drain dry
mangar cadging; cajolery; coaxing; diddling; obtaining by begging; sponging; wheedling
pedal de embrague clutch; clutch pedal
- batch; clasp; clench; clutch bag; clutch pedal; clutches; grasp; grip; hold
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
abrazarse a clasp; clutch; grasp; grip; seize clasp; cling
agarrar clasp; clutch; grasp; grip; seize capture; catch; cause emotions; chain; cheat; clamp; clasp; enchain; grab; grabble; grasp; grip; gull; hitch in; hook into; move; seize; shackle; spoof; take hold of; touch; trap; trick
agarrotarse clasp; clutch; grasp; grip; seize stiffen
atrancar clasp; clutch; grasp; grip; seize
birlar catch; caught; clasp; clutch; drag; grasp; grip; pilfer; reach; root; rout; rummage about; scratch; seize; slave away; slog away; snatch; snatch away; snout; stick; toil and moil; yearn cadge; cajole; coax; cuddle; nick; obtain by begging; pilfer; pinch; snatch; snitch; steal; swipe; wheedle
clavar con alfileres clasp; clutch; grasp; grip; seize pin
darse por aludido clasp; clutch; grasp; grip; seize
encajar clasp; clutch; grasp; grip; seize bring down; fit; fit in; match; place; position; put; situate; slide into each other; take down; talk into
enganchar clasp; clutch; grasp; grip; seize affix; attach; attach to; clamp; connect; conscript; couple; crimp; crochet; fasten; glue; glue together; hitch on to; hook on to; hook together; link up; paste in; paste on; paste together; prestress; recruit; shanghai; suture
escurrir clasp; clutch; grasp; grip; seize drip; mess; pour off; strain off; wrench; wrestle; wring out
estrechar clasp; clutch; grasp; grip; seize clasp; cling; constrict; narrow
estrujar clasp; clutch; grasp; grip; seize compress; contrive; crumple; crush; dash; devise; invent; make up; pack; press together; pulverise; pulverize; ripple; rub fine; rumple; shatter; smash; squeeze; wrinkle
mangar catch; caught; clasp; clutch; drag; grasp; grip; pilfer; reach; root; rout; rummage about; scratch; seize; slave away; slog away; snatch; snatch away; snout; stick; toil and moil; yearn cadge; cajole; coax; cuddle; disown; dispossess; expropriate; make off with; mooch; nick; obtain by begging; pilfer; pinch; snatch; snatch away; snatch off; snitch; steal; swipe; wheedle
pillar clasp; clutch; grasp; grip; seize catch; empty; grabble; gut; loot; pillage; plunder; raid; ransack; rob; seize; snatch; sneak up on; strip bare; take unaware; tattle; twig
retorcer clasp; clutch; grasp; grip; seize distort; lever; twist; wrench; wrestle; wring out
sujetar en clasp; clutch; grasp; grip; seize
- cling to; get hold of; hold close; hold tight; prehend; seize

Palabras relacionadas con "clutch":

  • clutching, clutches

Sinónimos de "clutch":


Definiciones relacionadas de "clutch":

  1. the act of grasping1
  2. a coupling that connects or disconnects driving and driven parts of a driving mechanism1
    • this year's model has an improved clutch1
  3. a pedal or lever that engages or disengages a rotating shaft and a driving mechanism1
    • he smoothely released the clutch with one foot and stepped on the gas with the other1
  4. a woman's strapless purse that is carried in the hand1
  5. a collection of things or persons to be handled together1
  6. a number of birds hatched at the same time1
  7. a tense critical situation1
    • he is a good man in the clutch1
  8. affect1
  9. take hold of; grab1
    • She clutched her purse1
  10. hold firmly, usually with one's hands1
    • She clutched my arm when she got scared1

Wiktionary: clutch

clutch
noun
  1. A device to interrupt power transmission
verb
  1. to grip or grasp tightly

Cross Translation:
FromToVia
clutch embrague koppeling — een constructie die in een motor of voertuig mechanische krachten op een te onderbreken wijze overbrengt
clutch acoplamiento Kupplung — Maschinenelement, das zwei drehbare Teile verbindet, um ein Drehmoment zu übertragen
clutch agarrar; asir; coger; apoderarse de agripper — sens transitif
clutch embrague; clutch embrayage — mécanique|nocat=1 Mécanisme qui sert à embrayer