Resumen
Inglés a francés:   más información...
  1. penchant:
  2. Wiktionary:
Francés a inglés:   más información...
  1. penchant:
  2. pencher:
  3. Wiktionary:


Inglés

Traducciones detalladas de penchant de inglés a francés

penchant:

penchant [the ~] sustantivo

  1. the penchant (mountainside; bluff; rock-face)
    la paroi; la paroi d'une montagne

Translation Matrix for penchant:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
paroi bluff; mountainside; penchant; rock-face bluff; dividing wall; inclination; partition; precipice; rock; rock-face; tendency; tenor; trend; wall
paroi d'une montagne bluff; mountainside; penchant; rock-face
- predilection; preference; taste
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
- affection; fondness

Palabras relacionadas con "penchant":

  • penchants

Sinónimos de "penchant":


Definiciones relacionadas de "penchant":

  1. a strong liking1
    • the Irish have a penchant for blarney1

Wiktionary: penchant

penchant
noun
  1. taste, liking, or inclination (for)
penchant

Traducciones automáticas externas:


Francés

Traducciones detalladas de penchant de francés a inglés

penchant:

penchant [le ~] sustantivo

  1. le penchant (préférence; goût pour; choix; prédilection; inclination)
    the preference; the choice; the taste; the fancy; the liking
  2. le penchant (nature; tendance; paroi; )
    the tendency; the inclination; the trend; the tenor
  3. le penchant (intuition; sentiment; sens inné; )
    the intuition; the instinct
  4. le penchant (esprit; disposition; tempérament; )
    the mood; the frame of mind; the temper; the humour; the humor
  5. le penchant (tendance; inclination)
    the tendency; the trend; the tenor

Translation Matrix for penchant:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
choice choix; goût pour; inclination; penchant; prédilection; préférence alternative; anthologie; assortiment; choix; option; possibilité; recueil de morceaux choisis; sélection; élection
fancy choix; goût pour; inclination; penchant; prédilection; préférence caprice; humeur
frame of mind caractère; connaissance; disposition; esprit; génie; inclination; intellect; intelligence; nature; penchant; raison; sympathies; tempérament; tendance; âme disposition d'âme; humeur; mentalité; état d'esprit; état d'âme; état mental
humor caractère; connaissance; disposition; esprit; génie; inclination; intellect; intelligence; nature; penchant; raison; sympathies; tempérament; tendance; âme badinage; blague; boutade; comique; disposition; disposition d'âme; drôlerie; esprit; farce; folie; humeur; humour; moral; plaisanterie; rigolade; sottise; trait d'esprit; état d'âme
humour caractère; connaissance; disposition; esprit; génie; inclination; intellect; intelligence; nature; penchant; raison; sympathies; tempérament; tendance; âme badinage; blague; boutade; comique; disposition; disposition d'âme; drôlerie; esprit; farce; folie; humeur; humour; moral; plaisanterie; rigolade; sottise; trait d'esprit; état d'âme
inclination caractère; convoitise; disposition; désir; goût pour; inclination; nature; paroi; penchant; prédilection; préférence; sympathies; tempérament; tendance affection; angle de pente; ardeur; avis; conception; conception de la vie; confession; conviction; conviction religieuse; convictions; croyance; croyances religieuses; culte; côte; disposition; esprit; ferveur; flexion nominale; foi; fougue; humeur; inclinaison; inclination; opinion; pente; philosophie; rampe; religion; signification; talus; tempérament; tendance; état d'âme
instinct impulsion; instinct; intuition; penchant; sens inné; sensation; sentiment impulsion; instinct; nez; odorat; pulsion; tendance
intuition impulsion; instinct; intuition; penchant; sens inné; sensation; sentiment
liking choix; goût pour; inclination; penchant; prédilection; préférence
mood caractère; connaissance; disposition; esprit; génie; inclination; intellect; intelligence; nature; penchant; raison; sympathies; tempérament; tendance; âme caprice; disposition; disposition d'âme; humeur; mentalité; moral; état d'esprit; état d'âme; état mental
preference choix; goût pour; inclination; penchant; prédilection; préférence faveur; passe-droit; privilège
taste choix; goût pour; inclination; penchant; prédilection; préférence avant-goût; goût; goût léger; perception du goût; petit goût; saveur
temper caractère; connaissance; disposition; esprit; génie; inclination; intellect; intelligence; nature; penchant; raison; sympathies; tempérament; tendance; âme accès de colère; ardeur; colère; crise de colère; disposition; disposition d'âme; ferveur; fougue; humeur; moral; tempérament; état d'âme
tendency caractère; convoitise; disposition; désir; goût pour; inclination; nature; paroi; penchant; prédilection; préférence; sympathies; tempérament; tendance but; dimension; esprit; intention; portée; sens; signification; tendance; teneur
tenor caractère; convoitise; disposition; désir; goût pour; inclination; nature; paroi; penchant; prédilection; préférence; sympathies; tempérament; tendance but; dimension; intention; portée; sens; signification; tendance; ténor
trend caractère; convoitise; disposition; désir; goût pour; inclination; nature; paroi; penchant; prédilection; préférence; sympathies; tempérament; tendance intention; mode; orientation; phénomène de mode; signification; tendance; trend; vogue
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
fancy aimer; amuser; avoir envie de; jouir de; plaire; sembler bon
taste déguster; goûter; savourer
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
choice choisi; d'une façon parfaite; d'une façon sublime; d'élite; de choix; de premier ordre; délicat; excellement; excellent; exquis; impeccable; le mieux de monde; magnifique; parfait; parfaitement; sublime; super; superbe; très bien; à la perfection; à merveille

Sinónimos de "penchant":


Wiktionary: penchant

penchant
adjective
  1. Qui pencher, qui est incliner.
noun
  1. (figuré) propension, inclination naturelle.
penchant
noun
  1. taste, liking, or inclination (for)
  2. an inclination in a direction

penchant forma de pencher:

pencher verbo (penche, penches, penchons, penchez, )

  1. pencher (avoir tendance à; tendre à; recourber; )
    to tend to; to incline
    • tend to verbo (tends to, tended to, tending to)
    • incline verbo (inclines, inclined, inclining)

Conjugaciones de pencher:

Présent
  1. penche
  2. penches
  3. penche
  4. penchons
  5. penchez
  6. penchent
imparfait
  1. penchais
  2. penchais
  3. penchait
  4. penchions
  5. penchiez
  6. penchaient
passé simple
  1. penchai
  2. penchas
  3. pencha
  4. penchâmes
  5. penchâtes
  6. penchèrent
futur simple
  1. pencherai
  2. pencheras
  3. penchera
  4. pencherons
  5. pencherez
  6. pencheront
subjonctif présent
  1. que je penche
  2. que tu penches
  3. qu'il penche
  4. que nous penchions
  5. que vous penchiez
  6. qu'ils penchent
conditionnel présent
  1. pencherais
  2. pencherais
  3. pencherait
  4. pencherions
  5. pencheriez
  6. pencheraient
passé composé
  1. ai peché
  2. as peché
  3. a peché
  4. avons peché
  5. avez peché
  6. ont peché
divers
  1. penche!
  2. penchez!
  3. penchons!
  4. peché
  5. penchant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for pencher:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
incline accotement; angle de pente; bas-côté; berge; inclination; pente; rampe; talus
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
incline avoir tendance à; courber; fléchir; pencher; plier; recourber; s'incliner; tendre à aller en pente; descendre en pente douce; s'incliner; se pencher; surplomber
tend to avoir tendance à; courber; fléchir; pencher; plier; recourber; s'incliner; tendre à avoir tendance à; tendre à

Sinónimos de "pencher":


Wiktionary: pencher

pencher
verb
  1. Incliner (sens général)
pencher
verb
  1. to investigate, explore, or consider
  2. to hang outwards
  3. to use or manage in writing or speaking
  4. to bend one's upper body forward
  5. to lean, slope or incline
  6. to bend the upper part of the body forward and downward

Cross Translation:
FromToVia
pencher stoop; bend down bücken — (reflexiv) den Oberkörper tief in Richtung Boden beugen
pencher bend neigen — in Schräglage geraten; schräg werden
pencher tilt neigen — in Schräglage versetzen; schräg machen

Traducciones automáticas externas: