Inglés

Traducciones detalladas de instigation de inglés a francés

instigation:

instigation [the ~] sustantivo

  1. the instigation (urging; craving)
    l'impulsion; l'urgence
  2. the instigation (arousing; awaking)
    l'excitation; l'instigation
  3. the instigation (stimulation)
    l'incitation; l'instigation
  4. the instigation (stirring up; incitement)
    la provocation; le tisonnement; l'excitation; l'attisement

Translation Matrix for instigation:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
attisement incitement; instigation; stirring up
excitation arousing; awaking; incitement; instigation; stirring up agitation; cheers; commotion; disturbance; encouragement; encouraging; fisticuffs; help; highly strung; horniness; incitement to; instigation to; jittery; lewdness; nervousness; pandemonium; putting on; randiness; rebellion; revolt; riot; stay; stimulation; support; switching on; the hots; turbulence; turning on; turning up; unrest; urging; urging on
impulsion craving; instigation; urging blow; boost; buffer; bump; bumper; caprice; drive; impetus; impulse; incentive; incitement; initiative; instinct; intuition; jab; momentum; nudge; punch; push; shove; spur; start; stimulant; stimulation; stimulus; thrill; thrust; urge; whim
incitation instigation; stimulation boost; bringing about; causing; cheers; drive; encouragement; encouraging; help; impelling; impetus; impulse; incentive; incitement; inciting; momentum; putting on; spur; stay; stimulant; stimulation; stimulus; support; switching on; thrill; turning on; turning up; urging; urging on
instigation arousing; awaking; instigation; stimulation bringing about; causing; impulse; incentive; incitement; stimulus
provocation incitement; instigation; stirring up alluring; begetting; bringing about; cause; causing; challenge; effect; immediate cause; incitement to; instigation to; motive; procreation; provocation; provoking; reason
tisonnement incitement; instigation; stirring up poking; poking up
urgence craving; instigation; urging emergency; emergency caste; speed; urgency; urgent matter; velocity
- abetment; abettal; fomentation

Palabras relacionadas con "instigation":


Sinónimos de "instigation":


Definiciones relacionadas de "instigation":

  1. deliberate and intentional triggering (of trouble or discord)1
  2. the verbal act of urging on1


instigate:

to instigate verbo (instigates, instigated, instigating)

  1. to instigate (cause)
    causer; provoquer; commettre; faire; occasionner; mettre; inciter à
    • causer verbo (cause, causes, causons, causez, )
    • provoquer verbo (provoque, provoques, provoquons, provoquez, )
    • commettre verbo (commets, commet, commettons, commettez, )
    • faire verbo (fais, fait, faisons, faites, )
    • occasionner verbo (occasionne, occasionnes, occasionnons, occasionnez, )
    • mettre verbo (mets, met, mettons, mettez, )
    • inciter à verbo
  2. to instigate (stir up; incite; bait)
  3. to instigate (incite; stir up; bait)
    inciter; allumer; énerver; ameuter; exciter; semer la discorde
    • inciter verbo (incite, incites, incitons, incitez, )
    • allumer verbo (allume, allumes, allumons, allumez, )
    • énerver verbo (énerve, énerves, énervons, énervez, )
    • ameuter verbo (ameute, ameutes, ameutons, ameutez, )
    • exciter verbo (excite, excites, excitons, excitez, )
  4. to instigate (poke; poke up; stir)
    exciter à; attiser; activer
    • exciter à verbo
    • attiser verbo (attise, attises, attisons, attisez, )
    • activer verbo (active, actives, activons, activez, )

Conjugaciones de instigate:

present
  1. instigate
  2. instigate
  3. instigates
  4. instigate
  5. instigate
  6. instigate
simple past
  1. instigated
  2. instigated
  3. instigated
  4. instigated
  5. instigated
  6. instigated
present perfect
  1. have instigated
  2. have instigated
  3. has instigated
  4. have instigated
  5. have instigated
  6. have instigated
past continuous
  1. was instigating
  2. were instigating
  3. was instigating
  4. were instigating
  5. were instigating
  6. were instigating
future
  1. shall instigate
  2. will instigate
  3. will instigate
  4. shall instigate
  5. will instigate
  6. will instigate
continuous present
  1. am instigating
  2. are instigating
  3. is instigating
  4. are instigating
  5. are instigating
  6. are instigating
subjunctive
  1. be instigated
  2. be instigated
  3. be instigated
  4. be instigated
  5. be instigated
  6. be instigated
diverse
  1. instigate!
  2. let's instigate!
  3. instigated
  4. instigating
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Translation Matrix for instigate:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
exciter encouragement; motivation; stimulation; support
inciter encouragement; motivation; stimulation; support
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
activer instigate; poke; poke up; stir accelerate; activate; aggravate; arouse; awake; begin; blow; blow the fire; boost; commence; encourage; encourage someone; excite; fan; fan a flame; hasten; incite; initiate; inspire; introduce; introduce somebody to; motivate; motivate someone; poke up; provoke; push on; put someone on to something; quicken; set; set in motion; set up; speed up; start; start off; start to; stimulate; stir up; stoke up; strike up; support; take off; take on; undertake; urge
allumer bait; incite; instigate; stir up arouse; burn loose; catch fire; connect; excite; flare up; ignite; inflame; kindle; light; light up; make burning; put on; put on the fire; send up in flames; set alight; set fire to; shine up; start; stimulate; stir up; strike; switch on; take fire; turn on
ameuter bait; incite; instigate; stir up arouse; blow the fire; excite; fan a flame; stimulate; stir up
animer quelqu'un bait; incite; instigate; stir up cheer on; encourage; fire; incite; inspire; strike into
attiser instigate; poke; poke up; stir activate; aggravate; agitate; arouse; blow; blow the fire; boost; budge; cheer on; churn; drag up; encourage; encourage someone; fan; fan a flame; fire; foment; incite; inspire; motivate; motivate someone; poke up; provoke; push on; put someone on to something; rake up; shake someone awake; shake up; stimulate; stir; stir up; stoke up; strike into; urge
causer cause; instigate arrive at; blab; bring about; bring evil upon; bring on; cause; chat; chatter; communicate; converse; create; discuss; effect; end up; engender; give rise to; have a chat; have a conversation; hurt; lead to; narrate; produce; provoke; rattle; relate; result in; speak; talk; tell; turn out; work out
commettre cause; instigate commit; perpetrate
exciter bait; incite; instigate; stir up activate; arouse; blow the fire; boost; cheer on; drive; encourage; excite; fan; fan a flame; fire; foment; incite; inspire; motivate; poke up; provoke; push on; put someone on to something; stimulate; stir up; stoke up; strike into; urge
exciter à instigate; poke; poke up; stir blow the fire; encourage; fan; fan a flame; foment; incite; stir up
faire cause; instigate accomplish; act; begin; bring about; bring forth; bring to an end; cause; commence; commit; complete; conceptualise; conceptualize; construct; create; design; do; end; exercise; finish; generate; get done; get ready; invent; make; manufacture; perpetrate; practice; practise; prepare; produce; set in motion; set up; start; start to; strike up; take off; take on; undertake
inciter bait; incite; instigate; stir up activate; aggravate; arouse; boost; drive; encourage; encourage someone; excite; incite; inspire; motivate; motivate someone; poke up; prompt; provoke; push on; put someone on to something; shake someone awake; stimulate; stir up; stoke up; urge
inciter à cause; instigate activate; arouse; badger; bait; blow the fire; boost; bring about; bring on; cause; elicit; encourage; fan; fan a flame; foment; give rise to; incite; motivate; needle; provoke; push on; put someone on to something; stimulate; stir up; tease; urge
mettre cause; instigate add; assemble; bring down; construct; deposit; dress; fasten; fit; instal; install; lay; lay down; lay something down; laydown; locate; place; position; pull to; put; put down; put on; put something down; secure; serve; serve out; set; set down; set up; situate; station; take down; tie up
monter la tête à quelqu'un bait; incite; instigate; stir up
occasionner cause; instigate bring about; bring on; cause; elicit
provoquer cause; instigate activate; arouse; badger; bait; bring about; bring on; cause; create; elicit; encourage; engender; give rise to; needle; produce; provoke; put someone on to something; stimulate; tease; urge
semer la discorde bait; incite; instigate; stir up blow the fire; fan a flame
énerver bait; incite; instigate; stir up anger; annoy; blow the fire; cause irritation; chafe; fan a flame; give offence; irritate; make nervous; vex
- incite; inspire; prompt; set off; stir up
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
activer enable; turn on

Palabras relacionadas con "instigate":


Sinónimos de "instigate":


Definiciones relacionadas de "instigate":

  1. serve as the inciting cause of1
  2. provoke or stir up1

Wiktionary: instigate

instigate
verb
  1. to goad or urge forward; to set on; to provoke; to incite
instigate

Traducciones relacionadas de instigation



Francés

Traducciones detalladas de instigation de francés a inglés

instigation:

instigation [la ~] sustantivo

  1. l'instigation (incitation; exhortation; stimulant; stimulation; stimulus)
    the incentive; the incitement; the stimulus; the impulse
  2. l'instigation (excitation)
    the instigation; the arousing; the awaking
  3. l'instigation (incitation; provocation)
    the causing
  4. l'instigation (incitation)
    the instigation; the stimulation
  5. l'instigation (cause; provocation; incitation)
    the causing; the bringing about

Translation Matrix for instigation:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
arousing excitation; instigation
awaking excitation; instigation
bringing about cause; incitation; instigation; provocation provocation
causing cause; incitation; instigation; provocation organiser; provocer
impulse exhortation; incitation; instigation; stimulant; stimulation; stimulus aiguillon; encouragement; force; force propulsive; impulsion; incitation; instinct; piquant; poussée; pulsion; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus; tendance
incentive exhortation; incitation; instigation; stimulant; stimulation; stimulus aiguillon; encouragement; force; force propulsive; impulsion; incitation; piquant; poussée; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus
incitement exhortation; incitation; instigation; stimulant; stimulation; stimulus aiguillon; attisement; encouragement; excitation; impulsion; incitation; provocation; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus; tisonnement
instigation excitation; incitation; instigation attisement; excitation; impulsion; provocation; tisonnement; urgence
stimulation incitation; instigation activation; aiguillon; allumage; encouragement; excitation; exciter; impulsion; incitation; inciter; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulant; stimulation; stimuler; stimuli; stimulus; support
stimulus exhortation; incitation; instigation; stimulant; stimulation; stimulus aiguillon; encouragement; force; force propulsive; impulsion; incitation; piquant; poussée; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus

Sinónimos de "instigation":


Wiktionary: instigation

instigation
noun
  1. incitation, suggestion, sollicitation pressante par laquelle on pousse quelqu’un à faire quelque chose. — usage Il se prend le plus souvent en mauvaise part.

Traducciones relacionadas de instigation