Inglés

Traducciones detalladas de knocker de inglés a francés

knock:

to knock verbo (knocks, knocked, knocking)

  1. to knock (tap at; tap)
    battre; frapper; cliqueter; toquer; taper sur; taper; heurter; claquer; cogner; craqueter
    • battre verbo (bats, bat, battons, battez, )
    • frapper verbo (frappe, frappes, frappons, frappez, )
    • cliqueter verbo (cliquette, cliquettes, cliquetons, cliquetez, )
    • toquer verbo (toque, toques, toquons, toquez, )
    • taper sur verbo
    • taper verbo (tape, tapes, tapons, tapez, )
    • heurter verbo (heurte, heurtes, heurtons, heurtez, )
    • claquer verbo (claque, claques, claquons, claquez, )
    • cogner verbo (cogne, cognes, cognons, cognez, )
    • craqueter verbo (craquette, craquettes, craquetons, craquetez, )

Conjugaciones de knock:

present
  1. knock
  2. knock
  3. knocks
  4. knock
  5. knock
  6. knock
simple past
  1. knocked
  2. knocked
  3. knocked
  4. knocked
  5. knocked
  6. knocked
present perfect
  1. have knocked
  2. have knocked
  3. has knocked
  4. have knocked
  5. have knocked
  6. have knocked
past continuous
  1. was knocking
  2. were knocking
  3. was knocking
  4. were knocking
  5. were knocking
  6. were knocking
future
  1. shall knock
  2. will knock
  3. will knock
  4. shall knock
  5. will knock
  6. will knock
continuous present
  1. am knocking
  2. are knocking
  3. is knocking
  4. are knocking
  5. are knocking
  6. are knocking
subjunctive
  1. be knocked
  2. be knocked
  3. be knocked
  4. be knocked
  5. be knocked
  6. be knocked
diverse
  1. knock!
  2. let's knock!
  3. knocked
  4. knocking
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

knock [the ~] sustantivo

  1. the knock (blow; slap; smack)
    le coup; le petit coup; la gifle; la claque; la tape
  2. the knock (knocking)

Translation Matrix for knock:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
acte de frapper à la porte knock; knocking
battre beat off
claque blow; knock; slap; smack bang; blow; box on the ear; clout; jab; nudge; punch; slap; smack; wallop; whopper
coup blow; knock; slap; smack bang; blast; blow; boom; boot; buffer; bump; bumper; bumping into; chess move; clout; colliding with; coup; coup d'etat; crash; crashing into; dash; dent; draught; drink; jab; kick; kicking; knife stab; move; move at chess; nookie; nudge; overripe spot; punch; push; putsch; quickie; shenanigan; shot; shove; silly trick; slap; smack; splash; squeeze; stab; sting; stroke of the clock; swig; thrust; thud; thump; wallop; whopper
gifle blow; knock; slap; smack bang; blow; box on the ear; clout; jab; nudge; punch; punch on the jaw; slap; slap in the face; smack; wallop; whopper
petit coup blow; knock; slap; smack blow; buffer; bump; bumper; clip; clout; jab; nudge; punch; push; shove; small slap; tap; thrust; touch; wallop; whopper
tape blow; knock; slap; smack bang; blow; clip; impact; slap; tag; tap; touch
- bang; bash; belt; knocking; rap; roast; smash; whack; whang
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
battre knock; tap; tap at affect; bang; battle with; beat up; churn; clack; clapper; clatter; combat; concern; contest; drum; dust; fight; ground; hammer; hit; move; pound; quarrel; slap; smack; spike; stir; strike; thump; touch; whip
claquer knock; tap; tap at clack; clapper; clatter; fill in; fill up; flutter; quell; rattle; ruckle; slam; snap shut
cliqueter knock; tap; tap at clack; clang; clapper; clatter; clink; flutter; jangle; jingle; rattle; rattling; ruckle; tinkle; tinkle away
cogner knock; tap; tap at bang; bang into; bump into; bump up against; collide; crash; hammer; hit; pound; punch; push; slap; smack; thump
craqueter knock; tap; tap at break; crack; crackle; snap; sputter
frapper knock; tap; tap at bang; bash someone; batter; beat; drum; ground; hammer; hit; pound; punch; push; slap; smack; smash; spike; strike; thump
heurter knock; tap; tap at annoy; bang; bang into; be annoying; brush against; bump against; bump into; bump up against; call; collide; collide with; crash; give offence; glance off; hammer; hit; ricochet off; ring; scandalise; scandalize; shock; slap; smack; thump; tinkle
taper knock; tap; tap at bang; bind; close; demarcate; drum; fence off; ground; hammer; hit; plug; pound; punch; push; put under seal; seal; shut; slap; smack; spike; stop up; thump; type; typewrite
taper sur knock; tap; tap at knock on; press on; tap on
toquer knock; tap; tap at glance; just touch; stir; tag; tap; tick; touch; touch upon
- bump; criticise; criticize; pick apart; ping; pink; rap; strike hard; tap

Palabras relacionadas con "knock":


Sinónimos de "knock":


Antónimos de "knock":


Definiciones relacionadas de "knock":

  1. the act of hitting vigorously1
  2. negative criticism1
  3. a bad experience1
    • the school of hard knocks1
  4. the sound of knocking (as on a door or in an engine or bearing)1
  5. a vigorous blow1
    • the sudden knock floored him1
  6. find fault with; express criticism of; point out real or perceived flaws1
    • Don't knock the food--it's free1
  7. deliver a sharp blow or push :1
    • He knocked the glass clear across the room1
  8. knock against with force or violence1
  9. rap with the knuckles1
    • knock on the door1
  10. sound like a car engine that is firing too early1
  11. make light, repeated taps on a surface1

Wiktionary: knock

knock
verb
  1. to rap one's knuckles against something
noun
  1. impact
knock
Cross Translation:
FromToVia
knock frapper kloppen — tegen iets slaan
knock frapper klopfen — Periodische Bewegung, die ein rhythmisches Geräusch entfaltet.
knock frapper schlagen — (transitiv) heftige, starke Bewegung, mit dem Ziel etwas oder jemanden zu treffen

knocker:


Translation Matrix for knocker:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
- boob; bosom; breast; depreciator; detractor; disparager; doorknocker; rapper; tit; titty

Sinónimos de "knocker":


Definiciones relacionadas de "knocker":

  1. a device (usually metal and ornamental) attached by a hinge to a door1
  2. either of two soft fleshy milk-secreting glandular organs on the chest of a woman1
  3. one who disparages or belittles the worth of something1
  4. a person who knocks (as seeking to gain admittance)1
    • open the door and see who the knocker is1
  5. (Yiddish) a big shot who knows it and acts that way; a boastful immoderate person1

Wiktionary: knocker

knocker
noun
  1. marteau attaché, attenant à une porte et dont on se sert pour la frapper.
  2. partie charnue et glanduleux du sein des mammifères femelles où se forme le lait.
  3. Heurtoir de porte