Español
Traducciones detalladas de hacer poesía de español a alemán
hacer poesía: (*Aplicando el separador de palabras y frases)
- hacer: schaffen; erreichen; leisten; erledigen; tun; treiben; betreiben; handeln; erfüllen; ausrichten; vollziehen; vornehmen; ausüben; schütten; verrichten; machen; herstellen; bilden; entstehen; gestalten; erzeugen; erfinden; entwickeln; entwerfen; anfertigen; formen; kreieren; produzieren; schöpfen; erschaffen; hervorbringen; skizzieren; konstruieren; verfertigen; fabrizieren; ins Leben rufen; zeugen; verfassen; vorbringen; fertigbringen; lösen; auflösen; lockern; aufmachen; abhängen; abtrennen; ausholen; andrehen; losziehen; loslösen; aushecken; ausmisten; auftrennen; abkoppeln; losmachen; ausfädeln; loshaken; loskoppeln; aufknoten; stellen; einstellen; setzen; schalten; legen; stecken; vergeben; verlegen; aufstellen; ablegen; abstellen; einräumen; fügen; brühen; betten; anbringen; einteilen; einordnen; einweisen; hinlegen; schlingen; hinstellen; unterbringen; installieren; laichen; einrücken; stationieren; formieren; gruppieren; unteraus legen
- poesía: Gedicht; Vers; Dichtung; Lyrik; Dichtkunst; Erdichtung; lyrisches OEuvre
Sugerencias ortográficas de: hacer poesía
- Buscando sugerencias...
Wiktionary: hacer poesía
hacer poesía
verb
-
ein sprachliches Kunstwerk verfassen
Traducciones automáticas externas:
Traducciones relacionadas de hacer poesía
Alemán
Sugerencias de hacer poesía en alemán
Sugerencias ortográficas de: hacer poesía
- Buscando sugerencias...
Traducciones automáticas externas: