Español

Traducciones detalladas de saqueo de español a alemán

saqueo:


Sinónimos de "saqueo":


Wiktionary: saqueo

saqueo
noun
  1. illegale Aneignung fremden Hab und Gutes unter Gewalt oder Androhung derselben beziehungsweise unter Ausnutzung bestimmter Notsituationen wie zum Beispiel Naturkatastrophen

Cross Translation:
FromToVia
saqueo Plünderung looting — act of looting
saqueo Plünderung pillage — the act of pillaging
saqueo Beute; Raubgut plunder — loot attained by plundering
saqueo Raub rapine — seizure of someone's property by force

saquear:

saquear [el ~] sustantivo

  1. el saquear (buscar profúndamente; buscar; búsqueda; seguir buscando)
    Abtasten; Absuchen; gründliches Durchsuchen

saquear verbo

  1. saquear (vaciar; pillar)
    plündern; ausnehmen; auspressen
    • plündern verbo (plündere, plünderst, plündert, plünderte, plündertet, geplündert)
    • ausnehmen verbo (nehme aus, nimmst aus, nimmt aus, nahm aus, nahmt aus, ausgenommen)
    • auspressen verbo (presse aus, presst aus, presste aus, presstet aus, ausgepreßt)
  2. saquear (desvalijar)
    ausplündern
    • ausplündern verbo (plündere aus, plünderst aus, plündert aus, plünderte aus, plündertet aus, ausgeplündert)
  3. saquear (privar de; robar; quitar; sustraer)
    stehlen; entwenden
    • stehlen verbo (stehle, stiehlst, stiehlt, stahl, stahlet, gestohlen)
    • entwenden verbo (entwende, entwendest, entwendet, entwendete, entwendetet, entwendet)
  4. saquear (pillar; robar; quitar; desvalijar)
    rauben; stehlen; ausrauben; plündern; ausplündern
    • rauben verbo (raube, raubst, raubt, raubte, raubtet, geraub)
    • stehlen verbo (stehle, stiehlst, stiehlt, stahl, stahlet, gestohlen)
    • ausrauben verbo (raube aus, raubst aus, raubt aus, raubte aus, raubtet aus, ausgeraubt)
    • plündern verbo (plündere, plünderst, plündert, plünderte, plündertet, geplündert)
    • ausplündern verbo (plündere aus, plünderst aus, plündert aus, plünderte aus, plündertet aus, ausgeplündert)

Conjugaciones de saquear:

presente
  1. saqueo
  2. saqueas
  3. saquea
  4. saqueamos
  5. saqueáis
  6. saquean
imperfecto
  1. saqueaba
  2. saqueabas
  3. saqueaba
  4. saqueábamos
  5. saqueabais
  6. saqueaban
indefinido
  1. saqueé
  2. saqueaste
  3. saqueó
  4. saqueamos
  5. saqueasteis
  6. saquearon
fut. de ind.
  1. saquearé
  2. saquearás
  3. saqueará
  4. saquearemos
  5. saquearéis
  6. saquearán
condic.
  1. saquearía
  2. saquearías
  3. saquearía
  4. saquearíamos
  5. saquearíais
  6. saquearían
pres. de subj.
  1. que saquee
  2. que saquees
  3. que saquee
  4. que saqueemos
  5. que saqueéis
  6. que saqueen
imp. de subj.
  1. que saqueara
  2. que saquearas
  3. que saqueara
  4. que saqueáramos
  5. que saquearais
  6. que saquearan
miscelánea
  1. ¡saquea!
  2. ¡saquead!
  3. ¡no saquees!
  4. ¡no saqueéis!
  5. saqueado
  6. saqueando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for saquear:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Absuchen buscar; buscar profúndamente; búsqueda; saquear; seguir buscando patrullar
Abtasten buscar; buscar profúndamente; búsqueda; saquear; seguir buscando palpar
gründliches Durchsuchen buscar; buscar profúndamente; búsqueda; saquear; seguir buscando
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
ausnehmen pillar; saquear; vaciar abusar de; agarrar; alzar; amanecer; aprovecharse de; burlarse; colocar; dar el pego; dar salida; deber; dejar prestado; dejar vacío; depositar; desconectar; deshacer; destacar; destituir; destripar arenques; destronar; dársela; engañar; estafar; extraer; hacer trampa; hacer trampas; hacer una mala jugada; iluminar; joder; limpiar; mentir; pegarle a una persona; pegarse; prestar; provocar; quitar; robar con engaño; sacar; sacar de; socaliñar; timar; tomar de; tomar el pelo; trapacear; vaciar
ausplündern desvalijar; pillar; quitar; robar; saquear asaltar; pillar; privar; privar de; quitar; robar; sacudir; zarandear
auspressen pillar; saquear; vaciar estrujar; explotar; exprimir
ausrauben desvalijar; pillar; quitar; robar; saquear acometer; asaltar; atracar; pillar; privar; privar de; quitar; robar; sacudir; sorprender; zarandear
entwenden privar de; quitar; robar; saquear; sustraer afanar; coger; defraudar; desfalcar; disentir; disimular; divergir; escapar; evitar; guardarse de; huntar; hurtqr; mangar; mangar a; robar; sacar algún provecho
plündern desvalijar; pillar; quitar; robar; saquear; vaciar asaltar; pillar; privar; privar de; quitar; robar
rauben desvalijar; pillar; quitar; robar; saquear afanar; arrebatar; asaltar; birlar; coger; defraudar; desfalcar; disentir; disimular; divergir; escapar; evitar; guardarse de; huntar; hurtar; hurtqr; llevar; llevarse; llevarse con el pico; mangar; mangar a; pillar; privar; privar de; quitar; remover; robar; sacar algún provecho
stehlen desvalijar; pillar; privar de; quitar; robar; saquear; sustraer afanar; aguantar; arrebatar; birlar; coger; comerse; consumir; corroer; corroerse; defraudar; desaparecer; descomponerse; desfalcar; digerir; digerirse; disentir; disimular; divergir; escapar; evitar; experimentar; gastar; guardarse de; hundirse; huntar; hurtar; hurtqr; llevar; llevarse; llevarse con el pico; mangar; mangar a; padecer; pasar por; ponerse; privar; privar de; pudrirse; quitar; remover; resistir; robar; sacar algún provecho; salir con bien; salir con bien de; seguir viviendo; soportar; sucumbir; sufrir; tolerar
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
auspressen estrujado; exprimido

Sinónimos de "saquear":


Wiktionary: saquear

saquear
verb
  1. Leichen oder Menschen ausplündern, die nicht verteidigungsfähig sind.

Cross Translation:
FromToVia
saquear plündern pillage — loot or plunder by force
saquear ausplündern; plündern plunder — to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)
saquear plündern plunder — to take by force or wrongfully
saquear plündern plunder — to commit robbery or looting (intransitive)
saquear ausbeuten; ausplündern plunder — to use or use up wrongfully
saquear plündern ransack — to loot or pillage